Глава 335: Это не мой ребенок
На самом деле Ши Цинсюэ тоже хотела войти в комнату, но боялась, что такое количество людей повлияет на Дун Хуэя.
После того, как Дун Хуэй снова вскрикнул, Ши Цинсюэ больше не могла контролировать себя и бросилась вперед большим шагом.
«Мама, что с тобой?»
Как только Ши Цинсюэ спросила, она была ошеломлена.
Это произошло потому, что сцена в комнате превзошла ее ожидания, и даже Ши Баонин, вошедший за ней, был шокирован.
Их мать, которая хотела отдать свою жизнь, чтобы защитить ребенка, сильно толкнула акушерку и крикнула резким голосом: «Монстр. Монстр! Унеси это. Уберите это сейчас. Это не мой ребенок. Это монстр».
Ши Цзюньхэ сел на кровать, и лицо его стало ужасным и бледным. Он уставился на ребенка на руках акушерки.
Он не упрекнул Дун Хуэй, когда она оттолкнула акушерку. Он просто держал ее и подмигивал акушерке.
Акушерка благоразумно забрала ребенка и вернулась в угол, свернувшись калачиком.
«Что случилось?»
Ши Цинсюэ была сбита с толку, а Дун Хуэй был взволнован и все еще безумно кричал. Ши Цзюньхэ пришлось ее утешать, но у него не было времени объяснять.
Ши Цинсюэ ничего не могла сделать, кроме как дойти до угла и хотела увидеть своего брата.
Акушерка подняла руку и заранее прикрыла пеленки, нерешительно посоветовав: «Миледи, не смотрите на это».
Ши Цинсюэ еще глубже нахмурила арочные брови и не знала, почему она не может видеть своего брата.
«Это не имеет значения. Уберите руку. Я взгляну.»
Акушерке ничего не оставалось, как отдернуть руку.
Ши Цинсюэ наклонился вперед и наконец ясно увидел ребенка в пеленах.
Ее зрачки мгновенно расширились, и она уставилась на пеленки, не в силах говорить.
Акушерка подумала, что Ши Цинсюэ испугалась «монстра» в пеленах, поэтому она протянула руку, чтобы снова прикрыть ребенка, и сказала тихим голосом: «Моя госпожа, вам лучше отойти назад, на случай, если вы испуганный.»
Ши Цинсюэ моргнула и не поверила увиденному.
На самом деле она просто увидела маленькую головку, испещренную морщинами по всему лицу. На его голове были растрепанные эмбриональные волосы, и он выглядел как обычный новорожденный ребенок.
Он был уродлив, но не неприемлем.
Однако было странно, что на его лице от левого лба было родимое пятно, которое почти закрывало половину его левого лица. Это было черно и отвратительно.
Он действительно был похож на монстра.
Ши Цинсюэ никогда не видела такого большого и ужасного родимого пятна у человека, и на мгновение она по-настоящему испугалась.
Однако действия акушерки ее расстроили.
Ши Цинсюэ протянула руку, чтобы остановить акушерку и заблокировать ее руку. «Не прикрывайте его. Я посмотрю на него еще раз».
На этот раз она глубоко вздохнула, а затем открыла глаза, чтобы снова посмотреть на ребенка.
Никто не знал, произошло ли это из-за яда или недостатка питания. В особняке герцога Ши последнее было практически невозможно. Этот ребенок был довольно худым, и на его лице не было никакой плоти. Пять органов чувств были вместе, а лицо было меньше ее ладони. Более того, с этим черным родимым пятном он выглядел так устрашающе.
Когда он подрастет, должно быть, станет лучше.
Ши Цинсюэ неуверенно подумал и нахмурился.
Акушерка подумала, что Ши Цинсюэ испытывает отвращение к этому новорожденному ребенку. В конце концов, позиция матери была очевидна. Акушерка боялась, что она будет замешана, поэтому поспешно сказала: «Сначала я заберу ребенка, на случай, если он откажется от вашего взгляда, миледи…»
Как только она закончила говорить, она промолчала, потому что Ши Цинсюэ пристально посмотрел на нее.
Ши Цинсюэ глубоко нахмурила брови, но не упрекнула акушерку, поскольку последняя приехала из императорского дворца специально, чтобы родить ребенка для Дун Хуэя. Она лишь с неудовольствием подчеркнула: «Он мой брат».
Акушерка сразу поняла, что сказала что-то не так, поэтому признала свою вину. «Я был безмозглым, говоря это. Пожалуйста, простите меня, миледи.
Ши Цинсюэ была не в настроении беспокоиться об акушерке. Она снова повернулась к малышке.
Ребенок еще спал, и он закрыл глаза. Его глаза, нос и рот были сморщены, и на первый взгляд он выглядел уродливо, но, думая, что он ее брат и связан с ней по крови, Ши Цинсюэ испытывала невыразимые чувства.
Когда она посмотрела на уродливую родинку ребенка, она показалась ей не такой уж оскорбительной. Особенно он время от времени открывал маленький рот, от чего сердце Цинсюэ смягчалось.
Он был таким милым.
Ши Цинсюэ с ожиданием посмотрела на акушерку и не могла не спросить тихим голосом: «Могу ли я подержать его?»
Акушерка выглядела колеблющейся.
Хотя казалось, что эта молодая леди не отталкивала этого ребенка, а любила его, очевидно, у нее не было опыта содержания ребенка. Если она заставит его упасть, это будет неприятно.
Однако акушерка колебалась недолго, потому что Дун Хуэй вдруг почему-то грустно закричала, и ее голос становился все громче и громче. Она просто сказала, что у нее болит живот.
Слуга, обслуживавший ее, неожиданно обнаружил, что нижняя часть тела Дун Хуэя снова начала кровоточить.
Шэнь Ло подошла вперед и проверила ее пульс. Затем он снова стал серьезным. «В утробе госпожи есть еще один ребенок. Приготовьтесь доставить его».
После его приказа все акушерки насторожились и бросились к кровати Дун Хуэй, окружив ее.
Кто-то накормил ее женьшеневым супом, и некоторые из них позвонили другим, которые были заняты.
Ши Цзюньхэ не хотел покидать родильную палату. Он просто отошел в сторону и нервно, но уверенно утешал жену. «Хуэй, не бойся. Я останусь здесь с тобой».
Акушерка, державшая ребенка, не могла успокоиться. Она взглянула на Ши Цинсюэ и стиснула зубы, взяв ребенка на руки, словно бросая горячую картошку. Затем она небрежно сказала: «Моя Леди, пожалуйста, позаботьтесь о наследнике… молодом господине».
Сказав это, она быстро побежала к кровати.
На этот раз все люди казались более нервными и настороженными, сосредоточившись на рождении ребенка Дун Хуэй.
Никто не обратил внимания на Ши Цинсюэ, которая стояла в углу с младенцем на руках.
Все люди знали, что, хотя Ши Цзюньхэ однажды только что назвал его маленьким наследником, этот инвалидный «монстр» с уродливым лицом никогда не станет наследником герцога Ши.
Семья герцога Ши или любая благородная семья не могла вынести такого унижения.
Все люди возлагали свои надежды на другого ребенка в утробе Дун Хуэя и желали, чтобы это тоже был мальчик. Тогда можно будет определиться с наследником герцога Ши.
Второй ребенок Дун Хуэй родился гладко. Не прошло и пятнадцати минут, как в родильном зале раздался крик, заставивший всех вздохнуть с облегчением.
Дун Хуэй все еще был в сознании. Ее первой реакцией было увидеть ребенка, покрытого кровью, прежде чем его помыли. Она с тревогой кричала: «Принесите это мне. Позволь мне увидеть это.»
Акушерка, державшая ребенка, знала, что хочет увидеть Дун Хуэй, и подошла к ней, несмотря на ее грязные руки.
Дун Хуэй откинулась назад из-за сильного запаха крови, но вскоре взяла себя в руки и села, изо всех сил стараясь смотреть на ребенка.
К счастью, лицо этого ребенка было светлокожим и чистым, без родимых пятен, и выглядело оно пухлым и очаровательным.
Дун Хуэй наконец вздохнул с облегчением и посмотрел вниз.
Она сразу выглядела счастливой и поспешно схватила Ши Джунхэ за руку, удивленно крича: «Это сын. Это мой сын!»
Ши Цзюньхэ, естественно, тоже это увидел, и его напряженное лицо наконец немного смягчилось.
Он схватил Дун Хуэя за руку и ответил с улыбкой: «Да, это сын, и он здоров. С ним все в порядке. Просто успокойся».
Услышав это, Дун Хуэй расслабилась, а затем наклонила голову. Она впала в кому.
Ши Цзюньхэ был так напуган, что начал звонить Шэнь Ло.
Шэнь Ло рассказал ему, что Дун Хуэй потеряла сознание, потому что наконец расслабилась после того, как потратила много энергии, когда рожала детей. Она могла бы восстановиться, если бы немного отдохнула.
«Большой. Большой.» Ши Цзюньхэ вздохнул с облегчением, а затем велел людям навести порядок в родильном зале и позаботиться о младенцах, а сам все время оставался с Дун Хуэем.
Увидев захватывающий процесс рождения двух младенцев и испугавшись страшного лица первого сына, Ши Цзюньхэ очень устал. Он не заметил, как две его дочери вошли в родильную палату.
Ши Цинсюэ и Ши Баонин переглянулись и решили не беспокоить родителей.
Ши Баонин также увидела ужасное родимое пятно на лице первого брата и испугалась, поэтому спонтанно позаботилась о втором брате с помощью акушерки.
Цинсюэ осторожно взяла первого младшего брата и последовала за Шэнь Ло. «Доктор Шен, можно ли вылечить моего брата?»
Шэнь Ло быстро и без остановки вышел из родильного зала, но так и не смог остановить преследовавшего его Ши Цинсюэ.
Ему пришлось стоять на месте и снова смотреть на нервные и выжидающие глаза Ши Цинсюэ, беспомощно вздыхая.
— Что… Что случилось? Сердце Ши Цинсюэ сильно забилось, когда она услышала его вздох.
У Шэнь Ло не было другого выбора, кроме как откровенно сказать ей: «То, что на лице этого ребенка, не настоящая родинка. Потому что твою мать отравили, а яд сильный. Его невозможно удалить. Оно либо останется в теле вашей матери, либо перейдет к ребенку.
«Но тогда она была слаба. Если бы он остался в ее теле, умерли бы и мать, и ребенок. Чтобы защитить их, мне пришлось передать яд ребенку, поэтому я сказал, что этого ребенка нельзя оставлять».
Не то чтобы оно не могло родиться, но даже если оно и родилось…
Подумав об испуганном выражении лица Дун Хуэй, когда она впервые увидела этого ребенка, Ши Цинсюэ почувствовала разочарование, и ее лицо побледнело.
Шэнь Ло утешал ее. «К счастью, твоя мать родила близнецов, и твой младший брат не пострадал. Вы можете быть уверены».
Это было самое счастливое событие в этой трагедии.
Ши Цинсюэ это не успокоило. «А как насчет первого? Ты ничего не можешь сделать?
Выжидающе встретив взгляд Ши Цинсюэ, Шэнь Ло хотел кивнуть.
Однако в конце концов он просто покачал головой и сказал правду. «Мне жаль. Я пока ничего не могу сделать».
Увидев, что большие глаза Цинсюэ похожи на погасший яркий свет, Шэнь Ло не смог произнести следующие жестокие слова.
Более того, ему пришлось пообещать: «Но я сделаю все возможное, чтобы разработать противоядие и помочь этому ребенку выздороветь».
Хотя это было практически невозможно.
«Спасибо, доктор Шен». Глаза Ши Цинсюэ снова загорелись, и на ее лице появилась улыбка.
Глядя на младенца у себя на руках, она чувствовала радость, хотя он не был оживлен и не мог плакать. Она невольно коснулась нежных щечек ребенка, чтобы подразнить его. «Малыш, ты герой. Ты спас Мать и Брата. Не волнуйся. Мы хорошо позаботимся о тебе».