Глава 376: Особые чувства
Два дня спустя Мо Цзюньян и Ши Цинсюэ вышли из южных ворот города в карете вместе с Вэй Цзычао и его братом, а также Дун Шуаном и несколькими охранниками, направляясь в Цзянчжоу на юге.
Мо Цзюньян и Ши Цинсюэ наверняка сидели в карете. Поскольку они отправились в простую поездку, карета была не роскошной, а просто удобной.
Однако двое людей в карете сильно пострадали, поэтому им это не понравилось, но они были довольны таким расположением.
Ши Цинсюэ склонился над окном кареты и посмотрел на яркое летнее солнце снаружи, сказав с улыбкой: «Цзуньян, мы выходим отсюда. Это как путешествовать?»
Когда она в последний раз отправлялась в долгое путешествие, год назад она одна отправилась на гору Цинлуо, чтобы спасти своего отца и брата.
Хотя путь вперед был неизвестен, по сравнению с ее тревогой, когда она отправилась на гору Цинлуо, на этот раз она была расслаблена и свободна.
Мо Цзюньяна, казалось, поразила ее непринужденность, и он редко показывал улыбку на своем холодном лице.
Мужчина намеренно придвинулся ближе к Ши Цинсюэ и сел рядом с ней, словно пытаясь схватить окно, приближаясь к ней своим красивым лицом.
Они были так близко и почти прижимались друг к другу.
Летом воздух вокруг напоминал поднимающийся пар. Хотя температура в вагоне была не такой высокой, как на улице, было жарко.
Ши Цинсюэ почувствовала, что к ней приблизился большой огненный шар, из-за чего у нее на лбу выступил пот.
Она расстроилась и протянула руку, чтобы оттолкнуть грудь Мо Цзюньяна, надув губы: «Почему ты сидишь рядом со мной? Уходи, сейчас же. Тебе не жарко?»
Мо Цзюньяну, казалось, не было жарко. Он отказался отступить, но все же держал Ши Цинсюэ за талию, приближаясь к ней.
Они были такими близкими, что их лбы прижались друг к другу.
Горячее дыхание коснулось щек Ши Цинсюэ. «Нет, мне не жарко, когда я сижу с тобой».
Ши Цинсюэ на мгновение остановился, а затем заявил, не зная, плакать ему или смеяться: «Я не ледяной пирог».
Хоть она и сказала это, она больше не отталкивала Мо Цзюньяна силой.
Они прислонились друг к другу и не подумали, что оказались слишком близко.
Ши Цинсюэ, казалось, о чем-то подумала и протянула руку, чтобы вытолкнуть лицо Мо Цзюньяна, приказывая ему выглянуть наружу.
«Это твоя ошибка. Ты заставляешь меня почти забыть то, что я собираюсь сказать. Смотреть! Если нет, то вы это пропустите». Ши Цинсюэ вытолкнула лицо Мо Цзюньяна из окна и радостно выглянула наружу.
Она указала пальцем на яркие и красивые цветы гибискуса, расположенные рядами снаружи, и с улыбкой сказала: «Когда я выходила в прошлый раз, я проходила здесь и случайно нашла здесь растения гибискуса, но тогда цветов не было, и только остались зеленые листья, поэтому было не так красиво.
«Теперь пришло время увидеть цветы гибискуса. Мы можем посмотреть их вместе».
Когда они в последний раз остались вместе и смотрели пейзажи, они были на горе Тан во втором лунном месяце, но снег в то время не мог сравниться с этим пейзажем.
Ши Цинсюэ родился летом и летом испытывал особые чувства к цветам гибискуса.
Однако ее будуар Луотонг не подходил для посадки гибискуса, а во дворе Холодного дворца рос засохший гибискус.
Когда Ши Цинсюэ вошла в Холодный дворец, она оказалась в заточении у императрицы, и физически страдать было пустяком. Душевная боль почти сводила ее с ума. Несколько раз она с трудом держалась на ногах, но, увидев, что в увядшем гибискусе растут красивые цветы, стиснула зубы и в конце концов вытерпела.
Хотя конец предыдущей жизни не был хорошим, она все время думала о летних цветах гибискуса.
Поэтому, когда она знала, что они сегодня покинут город, Ши Цинсюэ всегда помнила, что она приведет Мо Цзюньяна посмотреть, но почти забыла, когда он «приставал» к ней.
Мо Цзюньян услышал шепот Ши Цинсюэ, и его сердце смягчилось. Он не мог не подойти ближе к ней, сказав тихим голосом: «Если хочешь, после того, как мы вернемся, я перенесу гибискус из Холодного Дворца в Дом Любви Сюэ, и ты сможешь видеть его каждый день в будущее.»
Ши Цинсюэ с улыбкой ткнул Мо Цзюньяна в кончик носа и вздохнул от волнения. «Это произошло в прошлой жизни. Даже если я это помню, именно гибискус разделял мои радости и печали в прошлой жизни, а не в этой.
«Более того, я забыл об этом и не хочу, чтобы меня чем-то запятнали в Холодном Дворце».
При упоминании об этом Ши Цинсюэ задала вопрос, который она давно хотела задать Мо Цзюньяну. «Почему вы делаете свою резиденцию такой же, как Холодный дворец?»
К счастью, люди, которые могли войти в Дом Лав Сюэ, никогда не видели, что такое Холодный Дворец. В противном случае это может вызвать проблемы.
Мо Цзюньян опустил глаза и спустя долгое время небрежно ответил: «Ничего».
«Что такое ничто?» На самом деле Ши Цинсюэ угадала мысли Мо Цзюньяна, но она все еще надеялась, что он сможет их высказать.
В противном случае он почувствует себя плохо, если будет держать это при себе.
«Я…» Мо Цзюньян долго открывал рот и в конце концов признался, словно сдаваясь.
«Это ничего, правда. Я просто хочу знать, что ты чувствуешь после того, как так долго прожил в Холодном Дворце. Вот и все, и больше ничего нет. Не волнуйся слишком сильно».
Ши Цинсюэ потерял дар речи и ошеломленно посмотрел на Мо Цзюньяна.
— Ты… — Ши Цинсюэ несколько раз облизнула свои тонкие красные губы и попыталась подобрать подходящие слова.
Она хотела спросить Мо Цзюньяна, что он хотел знать, поскольку тогда она только страдала от трудностей.
Она хотела сказать, что эта жизнь будет другой и что бессмысленно это знать.
Такие слова были у нее в сердце, и она планировала несколько раз высказать их.
Если бы она сказала это, каждое слово было бы разумным и могло лишить его дара речи.
Однако, когда Ши Цинсюэ пришлось это сказать, она обнаружила, что у нее пересохло во рту, и она не могла произнести ни слова.
Разве Мо Цзюньян не знал бы причин?
Он должен иметь ясное представление об этом.
Он знал, что это бессмысленно, но все же сделал это.
Ши Цинсюэ подумал, что он должен знать, что это значит.
Он просто последовал своему сердцу, чтобы сделать это.
На мгновение атмосфера в вагоне стала гнетущей.
«Привет. Почему я говорю об этом?»
Ши Цинсюэ наконец поняла, что, похоже, отклонилась от сути, поэтому поспешно потянула Мо Цзюньяна, чтобы продолжить наслаждаться цветами на улице.
На этот раз она не увернулась, а тихо прислонилась к рукам Мо Цзюньяна. Ее красное лицо прижалось к его горящим горячим щекам.
Затем она мягко предложила: «Давайте переставим Дом Лав Сюэ после того, как мы вернемся, и изменим его на то, что нам нравится, хорошо?»
Изменение этого значения означало, что все будет перезапущено.
Заметив скрытый смысл Ши Цинсюэ, Мо Цзюньян почувствовал себя счастливым и наверняка захотел бы это сделать.
Он несколько раз кивнул и ответил теплым голосом: «Хорошо, ты можешь изменить это на все, что хочешь».
Ши Цинсюэ поправил его. «В будущем это будет наша резиденция, и она должна быть такой, как вам нравится».
«Мне нравится то, что тебе нравится», — ответил Мо Цзюньян, принимая это как должное.
Он не намеренно произносил сладкие слова.
Мо Цзюньян всегда молчал. Не говоря уже о том, чтобы говорить сладкие слова, чтобы льстить другим, Ши Цинсюэ нужно было постепенно заманивать его, даже если она хотела, чтобы он сказал что-то откровенно.
Так что это была правда, которую он сказал Ши Цинсюэ, когда расслабился.
Однако правда, которую он сказал небрежно, была редкой и похвальной.
Лицо Ши Цинсюэ невольно покраснело, а сердце пылало.
Она придвинулась ближе к объятиям Мо Цзюньяна и настояла: «Должно быть, это то, что нравится нам обоим».
После разговора она не могла не подумать: «Мне трудно убедить Мо Цзюньяна сказать правду, и нелегко высказать то, что ему нравится. Мне нужно найти его медленно.
— В любом случае, не торопись.
Размышляя, Ши Цинсюэ больше не беспокоился по этому поводу, а спокойно сказал: «Хорошо, оставь это мне. Расслабляться.»
Мо Цзюньян не понимал, что имела в виду Цинсюэ, говоря «расслабиться», но он всегда был готов побаловать ее чем-то неважным, поэтому он, конечно, согласился.
Они обнимали друг друга и наслаждались пейзажем за окном.
Цветов гибискуса не было видно, и они вошли в темный лес. Вэй Цзычао верхом на лошади заблокировал окно кареты.
«Учитель, за нами могут следовать».
Оба в карете сразу выпрямились и посмотрели друг на друга. Мо Цзюньян спросил: «Кто?»
Вэй Цзычао покачал головой. «Они слишком далеко от нас. Я не вижу их ясно».
— Как вы узнали, что за нами следят?
Этот вопрос промелькнул у Ши Цинсюэ в голове, но она не задала такого глупого вопроса. Она просто посмотрела на Мо Цзюньяна. «Может, остановимся и посмотрим, друзья они или враги?»
«Почему мы должны спрашивать, друзья они или враги?» Вэй Цзычао в замешательстве посмотрел на Ши Цинсюэ.
Ши Цинсюэ спросил в ответ: «Поскольку ты не знаешь, кто они, ты не должен знать, друзья они или враги, верно?»
Вэй Цзычао сделал паузу и подумал, что это правда.
Однако не стоит ли нормальным людям понервничать и затем попытаться избавиться от преследователей, если они обнаружат, что их выследили?
Неужели Ши Цинсюэ был слишком беззаботным?
Однако, как сказал Ши Цинсюэ, Вэй Цзычао почувствовал большое облегчение, хотя вначале он нервничал.
Он просто заявил: «Нетрудно выяснить, друзья они или враги, но я боюсь, что мы окажемся в опасности».
— Хм, тогда не пытайся выговориться. Мо Цзюньян кивнул и согласился с Вэй Цзычао.
Мо Цзюньян без колебаний согласился, но Вэй Цзычао волновался и недоумевал, когда его хозяин стал таким любезным.
Вэй Цзычао на мгновение поколебался, а затем настойчиво спросил: «Учитель, как вы справитесь с этим?»
Мо Цзюньян пожал плечами и небрежно сказал: «Я не справлюсь с этим. Поскольку им нравится следовать за нами, просто позвольте им следовать».
— Но в таком случае не будет ли раскрыто ваше местонахождение? Вэй Цзычао был еще больше сбит с толку.
Вначале они решили тайно отправиться в простое путешествие, чтобы не раскрывать свое местонахождение, а добиться успеха с помощью оригинальных идей.
Однако теперь было очевидно, что некоторые люди хотят узнать их местонахождение. Если бы они вовремя не остановили преследователей, как бы они добились успеха?
Вэй Цзычао был подавлен, а Ши Цинсюэ, казалось, что-то понял из слов Мо Цзюньяна.
Ее глаза загорелись, и она затрепетала длинными ресницами, лукаво улыбнувшись. «Я понимаю. Ты хочешь послать им сообщение, верно?»
Мо Цзюньян тоже улыбнулся и в отличном настроении потер Цинсюэ по голове, кивнув. — Хм, мы всё равно скроем своё местонахождение, так что лучше сделать это основательно.
Вэй Цзычао в замешательстве посмотрел на Мо Цзюньяна, а затем на Ши Цинсюэ и с тревогой спросил: «О чем ты говоришь? Почему ты позволяешь им выследить нас? Оно может скрыть наше местонахождение?»
Была ли на свете такая выгодная сделка?
Вэй Цзычао не поверил.