Глава 383. Разрежь это
Услышав слова Мо Цзюньяна, Ши Цинсюэ поняла, что какой бы выбор она ни сделала, он сможет контролировать ситуацию.
Поэтому она кивнула без колебаний.
Затем она спросила: «Какой другой способ?»
Мо Цзюньян небрежно бросил железный ящик на землю и поднял руку, чтобы обнажить длинный меч на талии Вэй Цзые и что-то порезать им.
Ши Цинсюэ смотрела, как Мо Цзюньян разрезает его, и ее глаза мгновенно расширились.
Пока не раздался звук столкновения металла, Ши Цинсюэ вернулся на землю.
Мо Цзюньян порезал этот железный ящик.
Ши Цинсюэ вздохнула с облегчением, в ее голове крутилось бесчисленное множество вопросов.
«Что ты делаешь?» Ши Цинсюэ был потрясен и рассержен.
Она почти подумала, что Мо Цзюньян собирается нанести удар девушке мечом.
Мо Цзюньян не ответил, но указал на железный ящик на земле. «Взгляни.»
«Что?» — подсознательно спросила Ши Цинсюэ в ответ, а затем остановилась, снова широко открыв свои яркие глаза.
Мо Цзюньян полоснул железный ящик мечом, но ящик остался неповрежденным и все еще спокойно лежал на земле.
Ши Цинсюэ посмотрел на длинный меч в руке Мо Цзюньяна и выпалил: «Это поддельный меч?»
Мо Цзюньян потерял дар речи.
Даже наследник короля Жуя должен был восхищаться Ши Цинсюэ ее воображением.
Вэй Цзе вовремя объяснила: «Моя госпожа, это настоящий меч, сделанный из редкого железа».
«Почему…»
Ши Цинсюэ с любопытством взял в руки маленькую железную коробочку.
На первый взгляд это было незаметно, и даже после того, как она внимательно посмотрела на него несколько раз, это, должно быть, железный ящик с некоторым весом, но неожиданно он оказался таким… прочным?
Железный меч не смог его уничтожить?
— Внутри есть какие-нибудь сокровища? Ши Цинсюэ взяла железный ящик обеими руками и поднесла его к уху, встряхивая вверх и вниз.
Было тихо, как будто внутри было пусто.
Ши Цинсюэ почесала волосы и не знала, что делать.
«Джуньян, мы…»
Она поняла, что имел в виду Мо Цзюньян, делая это. Он спасет девушку после подтверждения ее личности, чтобы что бы ни случилось, он не поставил бы себя в пассивное положение.
Однако теперь выяснилось, что сокровища в железном ящике они не увидели, пока девочка не проснулась.
Спасут ли они ее?
— Возьми ее с собой, если хочешь ее спасти.
Прежде чем Ши Цинсюэ закончила свои слова, Мо Цзюньян понял ее намерение.
Ши Цинсюэ смущенно улыбнулась и поспешно объяснила: «Я думаю, что эта девушка не похожа на ловушку. Она сейчас такая слабая. Если мы не спасем ее, возможно, она скоро умрет.
«Если она хороший человек, но мы сложим руки и увидим, как она умирает, это будет неприлично. Что вы думаете?»
Цинсюэ подумала, что она не может быть диктаторской, поэтому в конце концов спросила определенным тоном.
Мо Цзюньян не смог удержаться от смеха, приподняв губы.
Он не собирался отказывать Ши Цинсюэ, но, когда она сказала это, он почувствовал себя счастливым.
Он невольно улыбнулся с любовью. «Тебе решать.»
Ши Цинсюэ сделала вид, что не заметила насмешки в его словах, а просто подумала, что он одобрил это предложение.
Она начала подталкивать Вэй Цзые, чтобы та отнесла девушку в карету. «Зие, спасибо».
Вэй Цзые послушно понесла ее на руках, а затем глубоко нахмурилась.
«В чем дело?»
Вэй Цзые быстро отнесла ее в карету и протянула руку ко лбу девушки. Затем он ответил: «Моя госпожа, у этой девушки высокая температура, и она, возможно, умирает».
«Давайте быстро войдем в город. Найдите ей врача в городе. Шэнь Ло здесь не было, и никто из них не знал медицинских навыков, поэтому им пришлось бежать в город Цзянчжоу.
В карете Ши Цинсюэ перенес девушку в самый дальний угол и уложил ее.
Она не имела большого опыта ухода за человеком и не знала, как ухаживать за больным с высокой температурой, поэтому ей приходилось намочить полотенце и вытирать лицо и руки девушки, просто вытирая ее. Затем вытерла полотенце и положила его на лоб девочки, чтобы снизить температуру.
Поначалу Мо Цзюньян держал себя в руках и ничего не говорил, но, увидев, что Ши Цинсюэ занят странной девушкой, он расстроился.
Он протянул руку и взял Ши Цинсюэ на руки. Прежде чем она запротестовала, он властно сказал: «Она не умрет. Оставь ее в покое.»
В этом аспекте этот мужчина был гораздо более устрашающим, чем Ши Цинсюэ, и он с первого взгляда увидел стремление девушки выжить под ее слабой внешностью.
Такая женщина не могла бы умереть легко.
Им потребовалось около часа, чтобы добраться до пригорода города Цзянчжоу. В отличие от прежней унылой атмосферы, по дороге было на удивление шумно.
Пешеходы несли что-то на плече или на спине, приходили и уходили в большом количестве. Кто-то шел неторопливо, кто-то торопился. Наконец-то это стало похоже на большой город.
Ши Цинсюэ выглянул из окна кареты и увидел вдалеке городские ворота.
Простой народ, въезжавший в город, выстраивался в длинную очередь у городских ворот и занимал половину дороги. Спустя некоторое время она увидела, как длинная очередь с трудом продвигается вперед.
Когда они почти дошли до конца очереди, то наконец ясно увидели, что несколько офицеров и солдат охраняют городские ворота и допрашивают всех желающих войти в город. Багаж они не проверяли, а, кажется, только задавали вопросы.
«Ну и дела? В чем дело? Ши Цинсюэ с любопытством подняла занавеску кареты, высунув голову.
Логично, что торговля и бизнес в стране Мо в эти годы процветали, а правило допрашивать и досматривать приходящих и уходящих людей было давно отменено, поэтому в обычное время им не нужно было так строго проверять.
«Леди, вы впервые приехали в город Цзянчжоу, поэтому вы удивлены, не так ли? Город был таким уже два или три месяца назад». Прохожий услышал вопрос Ши Цинсюэ и небрежно заговорил с ней.
Говорящей была женщина лет тридцати с пакетом в руке. Она была рядом с каретой и готовилась въехать в город.
Ши Цинсюэ перестала оглядываться и мгновенно мило улыбнулась, поприветствовав: «Мадам, как ваши дела? Что ты собираешься делать в городе?»
Женщина была разговорчива и ничего не скрывала от постороннего человека. Она сказала, как будто беседуя с подругой: «Увы, мой муж в эти дни плохо себя чувствует и лежит дома. Деревенский врач ушел, поэтому мне нужно пойти в город, чтобы купить ему лекарство».
«Сейчас так строго проверяют. Мы задержимся надолго, — ответил Ши Цинсюэ.
Женщина тут же согласилась: «Правильно. Чтобы войти в город раньше, я вышел до рассвета и добрался сюда после почти двухчасовой прогулки. Сейчас так много людей. Я не знаю, когда смогу войти».
Пожилая женщина в очереди впереди них вмешалась: «Не волнуйтесь. Мы пришли одни, и офицеры впустят нас после небрежных вопросов, и это не займет много времени».
«Ну и дела? То есть офицеры будут проверять разных людей по-разному?» — спросил Ши Цинсюэ.
Старуха кивнула и указала вперед. «Верно. Посмотрите на большую карету впереди. Он остановился на пятнадцать минут у ворот. Люди внутри являются важными объектами для допроса и изучения».
Во время разговора она осмотрела снаряжение Ши Цинсюэ сверху донизу и хмыкнула. «Юная леди, боюсь, вы не сможете так легко войти в город».
Ши Цинсюэ выглядела растерянной и беспомощной, с тревогой говоря: «Что мне делать? Кому-то в карете нужно обратиться к городскому врачу.
Старуха еще несколько раз взглянула на Цинсюэ и утешила ее улыбкой. «Не волнуйтесь слишком. Дело не в том, что ты не можешь войти.
Яркие глаза Ши Цинсюэ, казалось, мгновенно загорелись. «Мадам, вы такая умная, и у вас должно быть решение».
Старуха удовлетворилась похвалой и выглядела самодовольной. «Я говорю вам. Когда вас проверяют офицеры, вы тайно даете им немного денег и говорите что-нибудь приятное. Тогда вы сможете войти в город».
Услышав слова старухи, Ши Цинсюэ понял это.
Однако вовремя она все равно выглядела удивленной. «Может ли это сработать?»
В этот момент обе женщины понимающе улыбнулись и сказали, что Ши Цинсюэ слишком молода и мало что видела.
«Все офицеры такие. Говорят, что деньги говорят. Если вы дадите им деньги, это сработает».
«Верно. Двоюродный брат племянника моего дяди — бизнесмен, и на днях он хотел поехать в город, чтобы забрать товары. В город приехали две кареты побольше твоей. Вначале их останавливали и допрашивали. Через долгое время их не пустили, а офицеры сказали, что в городе ввели комендантский час, но тот двоюродный брат тайно дал каждому офицеру по два серебряных слитка и подкупил их, после чего его впустили».
«Но вы пришли в нужное время. Месяц назад в городе Цзянчжоу произошла эпидемия, и город тщательно охранялся. Никому не разрешили войти. Теперь стало лучше, потому что городские ворота открыты, и люди могут войти».
«Так много людей умерло от эпидемии. Даже если бы тогда людям разрешили войти, возможно, никто не осмелился бы».
«Верно…»
Две женщины начали болтать и сплетничать. Ши Цинсюэ некоторое время слушал, и ему стало скучно. Затем она отвела голову и посмотрела на Мо Цзюньяна.
«Вы это слышали?»
Мо Цзюньян кивнул. «Хм. Возможно, жители города знали, что мы придём».
В основном проверяли вагоны. Разве это не означало, что они нацелились на имперских посланников?
«Они нас не пускают… Они слишком властны. Не боятся ли они, что вы обвините их после возвращения, если они случайно заблокируют вас снаружи?» Ши Цинсюэ не знал, о чем думают чиновники города Цзянчжоу.
Даже если они боялись, что имперские послы тайно войдут в город, им следует навести справки в темноте. Теперь они сделали это с размахом. Разве они не сказали посторонним, что у них нечистая совесть?
Мо Цзюньян усмехнулся. «Возможно, они ничего не боятся, поскольку у них есть резервные копии».
«Хм?» Ши Цинсюэ не понимал уловок.
«Когда в городе Цзянчжоу была эпидемия, было правильно усиленно охранять город, но сейчас они открыли городские ворота и впустили людей, чтобы дать нам объяснения.
«Они не пускают подозрительных людей в город, что показывает лишь их послушание, и другого объяснения нет. Более того, если нас остановят, мы можем показать свою личность и войти. Тогда они не будут обижать имперских посланников».
Ши Цинсюэ наслушался множества хитросплетений в чиновничьей сфере, а затем, наконец, стал просветленным.
Оказалось, что такие причины были. Вначале она думала слишком просто.
«Значит, они так много сделали для того, чтобы заставить нас раскрыть свою личность?»
Мо Цзюньян кивнул и взглянул на городские ворота, сказав тихим голосом: «Не торопитесь. Ждать и смотреть.»
Ши Цинсюэ на мгновение остановился, а затем ему в голову пришла идея. Пройдет некоторое время, прежде чем они войдут в город, поэтому она вернулась, чтобы найти что-то в своем пакете.
Она выбрала из него более красивое пальто и переоделась в него, не избегая Мо Цзюньяна. Более того, она достала две шпильки и собрала свои длинные волосы в пучок.
Она подмигнула Мо Цзюньяну и улыбнулась. — Оставь это мне позже.