Глава 394: Убийца не был человеком
Сяо Цицзюнь успокаивающе улыбнулся Янь Сюй и сказал мягким голосом: «Это не так сложно, как ты думаешь, господин Ян. Возможно, для тебя это дарованный небесами шанс».
«Почему ты это сказал?» Янь Сюй не понимал, о чем говорил Сяо Цицзюнь, но смотрел на него с ожиданием.
Сяо Цицзюнь сказал: «Его Превосходительство уже брал с собой бухгалтерскую книгу, чтобы допросить вас, и это вас беспокоит, верно? Поскольку жена начальника Йе случайно повесилась у ворот, почему бы нам не использовать это как оправдание тому, что это он набил себе гнездо, а она покончила с собой из страха наказания?»
Глаза Янь Сюя прояснились и снова помрачнели. «Поверят ли они в это?»
В этой поговорке было слишком много лазеек. Любой неглупый человек не поверил бы такому высказыванию.
Но Сяо Цицзюнь сказал: «Дело не в том, верят они в это или нет, а в том, что нам нужно дать им причину.
«Все, что вам нужно сделать, это объяснить это, а не заставлять их поверить в это. Пока у них нет других доказательств, им приходится верить в это, даже если они не убеждены».
Янь Сюй немного подумал и нашел в этом смысл.
Пока не было доказательств, наследник короля Жуя и его люди ничего не могли ему сделать, кроме как злиться и свирепствовать.
И у него появился еще один козырь.
Янь Сюй прищурился и изобразил грязную улыбку уголком рта.
Он никогда не забывал так называемый роман между будущей женой наследника короля Жуя и его помощником.
Они двое вели себя вполне прилично перед людьми, и было ясно, что они не осмеливались сообщить об этом другим, особенно наследнику короля Руи.
Он мог этим воспользоваться.
Если бы женщина и помощница могли быть его информаторами и работать на него, как бы мужчина с ним воевал?
Пока Янь Сюй был погружен в свое блуждающее воображение, он не заметил странную улыбку на лице Сяо Цицзюня, который опустил голову.
Не теряя времени, Янь Сюй весело позвал патологоанатома, чтобы узнать «правду».
Однако пришел слуга и сообщил, что труп госпожи Е был унесен наследником короля Руи в то время, когда он находился в своей комнате, и они сказали, что попросили кого-нибудь самостоятельно проверить труп.
Разочарованный, Янь Сюй в гневе разбил чашку о стол.
Но сейчас не время было выходить из себя. Ему пришлось срочно идти во двор Мо Цзюньяна.
Он не увидел там ни патологоанатома, ни трупа.
Все люди сидели во дворе и спокойно пили чай. Казалось, то, что произошло сегодня, совершенно не повлияло на их настроение.
Янь Сюй не осмеливался относиться к этому легкомысленно. Он подозрительно взглянул на Мо Цзюньчжаня и тайно измерил глазами Ши Цинсюэ и Мо Цзюньяна, но не нашел ничего необычного.
Ему пришлось сдержать свое удивление и подойти, чтобы поздороваться. «Желаю вам доброго дня, Ваше Превосходительство! Интересно, узнали ли вы, кто убил миссис Йе?
Его тон звучал немного насмешливо.
На самом деле он высмеивал Мо Цзюньчжана. Ведь каким бы способным он ни был, найти убийцу, только проведя вскрытие, ему было невозможно.
Мо Цзюньчжань собирался обвинить Янь Сюй в смерти госпожи Е, но был заткнут своими словами. Он уставился на Янь Сюя, не в силах произнести ни слова.
Однако Мо Цзюньян медленно ответил: «Не волнуйтесь, господин Ян. Его превосходительство нашел убийцу.
К тому времени спина Янь Сюя покрылась холодным потом.
Он резко поднял голову и непонимающе уставился на Мо Цзюньяна. В его глазах мелькнула тень ужаса, и он выпалил: «Ни в коем случае!»
Не только Янь Сюй, но и другие люди во дворе смотрели на него с невероятным выражением лица.
Они не знали, о чем он говорил, поскольку он сказал, что они нашли убийцу.
Мо Цзюньян проигнорировал их подозрительные глаза. Он спросил спокойным и медленным голосом: «Судя по вашей реакции, вы не верите, что Его Превосходительство способен, господин Ян».
Янь Сюй сказал себе: «Нет!»
Но он говорил с благоговением и трепетом. «Смею не. Но кто убийца?»
Его голос дрожал, когда он произнес последнее слово.
Мо Цзюньян, казалось, чувствовал, что Янь Сюй недостаточно страдает. Он снова и снова внимательно осматривал его, пока Янь Сюй не собирался упасть в обморок. Затем он проявил милосердие и начал говорить.
«Убийца — не человек».
«Простите?»
Янь Сюй почувствовал, что его сердце вот-вот выпрыгнет из груди, и он полностью застыл, когда услышал, что сказал Мо Цзюньян. Он уставился на Мо Цзюньяна, не в силах прийти в себя.
В остальном они были почти такими же, как он. Даже Сяо Цицзюнь, который всегда был спокоен, тут же поднял голову и многозначительно посмотрел на Мо Цзюньяна.
«О чем ты говоришь?»
Спросил Мо Цзюньчжан, но эта загадка была у всех на уме.
Мо Цзюньян принял гнев Мо Цзюньчжана. Он повернулся к Янь Сюй и спокойно сказал: «Поскольку убийца не человек, это, вероятно, не имеет к вам никакого отношения, господин Ян. Мне нужно поговорить с Его Превосходительством, прежде чем говорить вам что-нибудь еще. Что вы думаете об этом?»
Янь Сюй тонко понял, что он имел в виду, что он указывал ему на дверь. Но Янь Сюй был рад, потому что он избавился от этого, ничего не делая.
Обрадованный, он был не в настроении думать об этих разумных или неразумных вещах. Он несколько раз кивнул и сказал с облегчением: «Пожалуйста, продолжайте, а я ухожу. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, дайте мне знать!»
После этих слов он поспешно созвал своих людей и покинул место, где его могли ожидать неприятности.
Сяо Цицзюнь последовал за ним в конце и не смог удержаться от поворота головы, чтобы оглянуться назад, когда достиг двери. Но он случайно встретился взглядом с Мо Цзюньяном.
Словно ужаленный чем-то острым, он испугался и отвернулся, в спешке покидая двор.
Когда они ушли, Мо Цзюньчжан больше не мог сохранять спокойствие. Он указал на нос Мо Цзюньяна и спросил: «Мо Цзюньян, что ты делаешь? Это вы попросили меня одеться, как вы, чтобы помочь вам расследовать дело, но вместо этого вы помогаете мировому судье Цзянчжоу. Что ты планируешь делать?»
Мо Цзюньчжан явно чувствовал, что с ним играют. Если бы не Ши Цинсюэ, который был рядом, он не мог бы сказать, что хочет уйти, он бы оставил этот беспорядок непосредственно Мо Цзюньяну.
Он по-прежнему будет безудержным королем. После того, как Мо Цзюнь Юй взошел на трон, Мо Цзюньчжань больше не был сыном императора, а стал королем. Поскольку официально он не был назначен, остальные привыкли по-прежнему считать его принцем.
Гораздо веселее было возить своих людей на экскурсию по живописным местам, чем страдать здесь неправильно.
Мо Цзюньян поднял брови и легкомысленно сказал: «Кто сказал тебе, что я помогаю Янь Сюй?»
— Ты хочешь это отрицать? Сказал Мо Цзюньчжан, скрипя зубами.
«Старый доктор проверил это и сказал, что миссис Е повесилась, но вы сказали им, что убийца не человек. Разве ты не прикрываешь Янь Сюя?»
— Повесилась? Мо Цзюньян повторил то, что сказал Мо Цзюньчжан.
Мо Цзюньчжань тут же выпятил грудь, как гордый петух, которого тронули хвостом, но он все равно был намного ниже Мо Цзюньяна. «Да, да. Так сказал старый доктор. Г-жа Е задохнулась. Это означало, что ее повесил над воротами кто-то другой».
Мо Цзюньян со смехом ответил: «Означает ли быть задушенным до смерти, что его повесят?»
«Отметина на ее шее рассказала обо всем. Никто не может оставить такой след на шее умершего человека. Что стало причиной этого, если она не повесилась?»
Мо Цзюньян сказал с холодным лицом: «Может быть, это она повесилась».
«Ни за что!»
«Ни за что!»
Мо Цзюньчжан крикнул один раз, но услышал те же слова своими ушами и испугался.
Он задавался вопросом, было ли это эхом его слов.
Он обернулся и обнаружил, что это говорил Е Чжисинь, который притворялся слабым или действительно им был.
Е Чжисинь прислонился к раме. Щеки ее были бледны, но глаза светились энергией.
Она посмотрела на Мо Цзюньяна и снова сказала с уверенностью: «Моя мать никогда не покончит жизнь самоубийством».
Тогда все люди пришли в себя.
По сравнению с теми, кто не имел к ней никакого отношения, миссис Е была ее самой близкой семьей.
Возможно, прошло много времени, прежде чем мать и дочь встретились, но им пришлось расстаться навсегда, когда они встретились снова. Это приводило людей в упадок.
Е Чжисинь, маленькая девочка с плохим телом, дрожала всем телом и притворялась спокойной, упрямо глядя на Мо Цзюньяна.
Она говорила торжественно, как будто приносила клятву.
Она была похожа на высокие и непоколебимые цветы сливы зимой.
Остальные, возможно, более или менее пожалеют дочь лорда Йе.
Но у Мо Цзюньяна не было таких чувств. Он холодно посмотрел на Е Чжисиня и спросил: «Почему?»
«Моя мать больше всего уважала моего отца и больше всего любила меня. Она никогда не покончит с собой, пока не найдет меня и моего отца. Это невозможно! Должно быть, это эти подонки убили ее!»
Е Чжисинь не могла скрыть ненависть на лице, когда говорила.
Мо Цзюньяна это вообще не тронуло. Вместо этого он подумал, что то, что она сказала, вовсе не было логикой.
Но он не стал произносить эти обиженные слова. Он уловил суть ее слов и спросил: «О каких мразях ты говоришь?»
Е Чжисинь стоял ошеломленный. На глазах у нее навернулись слезы. Она невинно посмотрела на Мо Цзюньяна.
Ее глаза, казалось, жаловались на то, что, поскольку она потеряла мать, она была несчастна и почему Мо Цзюньян мог быть таким безжалостным, задавая ей вопросы.
Мо Цзюньян холодно посмотрел на нее, и его голос стал более безжалостным. «Скажи мне.»
Теперь это больше походило на приказ.
Е Чжисинь не знала Мо Цзюньяна, и у нее не было ощущения, что ей лучше не провоцировать его сейчас.
Она опустила глаза и закусила губу, словно размышляя, что ей делать.
В конце концов, она избегала взгляда Мо Цзюньяна и со слезами на глазах жаловалась едва слышимым голосом: «Извини, я не могу. Я действительно не могу. Не дави на меня. Не!»
Она безутешно плакала и чуть не упала наконец.
Она действительно была так безутешна, что даже жестокосердные люди были тронуты ее слезами.
Люди вокруг нее были мужественными мужчинами, и они чуть не потеряли голову, когда увидели, как она плачет от огромной обиды.
У них возникло ощущение, что над ней издеваются.
Мо Цзюньчжан никогда не видел женщину, которая так плакала. Он был немного растерян, особенно когда Мо Цзюньян толкнул ее так.
Затем он пришел в ярость и сказал: «Она всего лишь маленькая девочка. Ты мужчина, и почему ты с ней так жесток?»
Вэй Цзычао и Вэй Цзые тоже не могли этого вынести, но они помнили о своей личности и не осмеливались ничего сказать. Они просто время от времени фокусировали взгляд на Мо Цзюньяне и глотали слова, слетевшие с кончиков языков.