Глава 396 — Внутренние конфликты

Глава 396 Внутренние конфликты

Узнав их цель, Мо Цзюньчжан прекрасно с ними сотрудничал.

В тот же день он сказал Янь Сюю, что мадам Е умерла от эпидемии.

Несмотря на то, что Янь Сюй сказал, что эпидемия в городе Цзянчжоу ликвидирована, Мо Цзюньчжань настаивал на этом «факте» и самовольно потребовал расследования эпидемии в городе.

Его причины было достаточно. «Вы даже не можете дать нам окончательный рецепт. Как можно иметь смелость говорить, что эпидемия ликвидирована?»

Этот вопрос лишил Янь Сюй дара речи.

Когда эпидемия здесь была самой серьезной, почти четверть жителей города Цзянчжоу умерла.

Однако это, казалось, подтверждало поговорку о том, что после достижения экстремума все всегда меняется на противоположное. За короткое время эпидемия ослабла и была ликвидирована неожиданно, в конце концов, еще до того, как появилась медицина.

Многие люди выжили без всякой причины.

Это было как гроши с неба, и все люди обрадовались и все забыли. Кто будет исследовать высоту, с которой упали пенни?

Однако Мо Цзюньчжану ничего не оставалось, кроме как беспокоиться по этому поводу.

Янь Сюй был встревожен, и вся его голова снова была в поту, поэтому он поспешно вызвал своих помощников, чтобы обсудить контрмеры.

Тем не менее, после долгого разговора никто из них не смог найти практического пути. Янь Сюй был так зол, что вытаращил глаза.

Прямой подчиненный Янь Сюй, глава округа Цзянчжоу, Инь Лянчжи, не знал, почему Янь Сюй беспокоился. Он равнодушно посоветовал: «Господин Ян, эпидемию удалось вылечить без лекарств. Никто не может объяснить, что произошло. Его Превосходительство настаивает на том, чтобы тратить свою энергию на это дело, и вы должны предоставить ему возможность разобраться в этом. Если он сосредоточится на эпидемии, разве это нас не удовлетворит?»

Янь Сюй нахмурился и вытаращил глаза, сердито упрекая: «Что ты знаешь? Об эпидемии наконец-то забыли, поэтому можно немного расслабиться, однако он снова об этом упомянул. Если после расследования они обнаружат эту тайну, нас с тобой обезглавят».

«Лорд Ян, эпидемия пришла странным образом и ее невозможно вылечить. Все врачи города ничего не могли сделать, кроме как смотреть, как умирают зараженные люди. Это то, что знаем вы, я и лорд Ву. О чем тебе стоит беспокоиться?» — многозначительно сказала Инь Лянчжи.

До сих пор Инь Лянчжи не думала, что Мо Цзюньчжан и другие смогут что-то найти после расследования. Они просто потратят время и предоставят им удобство.

Поскольку Инь Лянчжи упомянул инспектора в Цзянчжоу У Сюна, Янь Сюй занервничал, но вскоре успокоился. Он сказал небрежно: «Господин Инь, вы правы, но не забывайте, что с тех пор, как имперский посланник прибыл в наш город, Лорд Ву не появлялся».

При упоминании об этом Янь Сюй был недоволен.

Самым высокопоставленным должностным лицом в городе Цзянчжоу был судья Янь Сюй 5-го ранга, а следующим был инспектор У Сюн 5-го ранга. Тогда начальник 6-го ранга Е Чжижун и глава округа 7-го ранга Инь Лянчжи были ниже его.

Логично, что Янь Сюй был главным, но У Сюн был военным офицером и контролировал военную мощь в Цзянчжоу, обладая большой реальной властью.

Поэтому Янь Сюй большую часть времени должен был заботиться о мыслях У Сюна и был трусливым судьей.

Услышав, как Янь Сюй жаловался на У Сюна, Инь Лянчжи тут же сделал вид, будто его не волнует ничего неважного. Он льстиво улыбнулся после того, как Янь Сюй выразил свои чувства. «Лорд Ян, расслабься. Наследник короля Жуя не создаст больших проблем. Более того, они вас не отпускают, а у вас нет улик против них?»

Янь Сюй сделал паузу на некоторое время и посмотрел на Инь Лянчжи. «Что ты имеешь в виду?»

— Мой Лорд, вы понимаете, о чем я. Инь Лянчжи показала понимающую улыбку, но не показала ее.

Янь Сюй некоторое время смотрел на Инь Лянчжи, в то время как тот сохранял самообладание, из-за чего он не мог сказать больше.

— Хорошо, я не могу на тебя положиться в этом вопросе. Сначала вернись и займись своей работой. Он отмахнулся от Инь Лянчжи.

Инь Лянчжи перестала давать советы Янь Сюю и поклонилась, прежде чем попрощаться.

Он покинул особняк магистрата и вошел в карету. Карета пересекала оживленные улицы, и торговцы выкрикивали свои товары на улицах, и голоса заглушали шум движения кареты. Никто не обнаружит, что в карете сидел кто-то еще, кроме Инь Лянчжи.

Как только занавес кареты был опущен, Инь Лянчжи перестал вести себя лениво, как в особняке магистрата. Он выглядел серьезным и поклонился человеку внутри.

Этот человек махнул рукой и спросил холодным голосом: «Что случилось?»

«Мой Лорд, как вы и предсказывали, Его Превосходительство и его люди обращают внимание на эпидемию, и Янь Сюй сейчас не может сохранять спокойствие. Я боюсь, что он в кратчайшие сроки столкнется с Мо Цзюньяном».

Инь Лянчжи сказала спокойно и в конце нерешительно спросила: «Я кое-чем озадачена. Пожалуйста, объясните мне это, милорд».

«В чем дело?»

«Милорд, вы знали, что «наследник короля Жуя», проживающий в особняке магистрата, — это кто-то другой, который маскируется под него, а помощник — тот самый человек. Почему ты не рассказал об этом Янь Сюю?»

Как только Янь Сюй узнает настоящую личность Мо Цзюньяна, он наверняка обратит внимание на этого человека, вместо того, чтобы уделять все свое внимание Мо Цзюньяну, как сейчас, что дало Мо Цзюньяну возможность, которой можно было воспользоваться.

Этот чиновник поднял равнодушные глаза и искоса взглянул на Инь Лянчжи. Спустя долгое время он неторопливо сказал: «Бесполезный человек не заслуживает моего беспокойства.

— Разве ты не жаждал его положения все время в прошлом? Почему ты заботишься о нем сегодня? Ты помнишь, что он повысил тебя, и хочешь вместе с ним наступать и отступать?»

Услышав сарказм, Инь Лянчжи почувствовал дрожь по спине.

Он ясно понимал жестокость своего босса и знал, что упомянутое им наступление и отступление — это всего лишь отступление.

Если бы он кивнул в этот момент, то в конечном итоге получил бы того же, что и Янь Сюй, бесполезного человека.

Инь Лянчжи поспешно опустился перед ним на колени и выразил свою преданность. «У меня только один начальник — ты. Я верен тебе и никогда не предавал тебя. Пожалуйста, наблюдайте внимательно, милорд».

Сказав это, он, дрожа, поднял глаза и взглянул на мужчину, который сидел прямо. Увидев, что выражение лица босса не изменилось, он немного вздохнул с облегчением и продолжил: «Я просто думаю, что Янь Сюй — подходящая пешка. Если вы сможете использовать его как следует, это принесет больше пользы вашему великому делу».

Пронзительно холодный взгляд этого человека упал на Инь Лянчжи. Спустя долгое время он слабо улыбнулся. «Конечно, я верю, что ты мне верен. Не волнуйся. Пока вы работаете на меня, вы будете получать прибыль после того, как мы ее заработаем».

— Спасибо за вашу доброту, милорд.

Разговор между ними утонул на оживленной улице, и никто этого не заметил.

Янь Сюй не знал, что его товарищи строили заговоры против него за его спиной, но сосредоточился на том, чтобы выяснить, как справиться с наследником короля Руя.

До этого Янь Сюй не воспринимал наследника короля Руя всерьез. Он только что взял его в качестве туриста в Цзянчжоу и планировал случайно иметь с ним дело.

Пока Мо Цзюньчжань не захотел расследовать эпидемию, Янь Сюй был настороже.

Вначале Янь Сюй нахмурился и напряженно задумался. Внезапно в его мозгу мелькнула идея, и он сразу лукаво улыбнулся.

— Разве у тебя нет столько времени, чтобы беспокоиться обо мне? Когда у вас возникнут внутренние конфликты, я посмотрю, есть ли у вас время».

Днем Ши Цинсюэ редко ничего не делала. Она тихо сидела в беседке на заднем дворе одна и в изумлении смотрела на цветок лотоса в пруду.

«Что у тебя на уме?»

Знакомый голос раздался сзади, и в то же время ее окружило теплое дыхание.

Прежде чем оглянуться назад, Ши Цинсюэ понял, что это был Мо Цзюньян.

Она позволила себе упасть в объятия Мо Цзюньяна и прислонилась к нему в удобной позе.

Потом она сказала: «Ничего. Я только что обнаружил, что лотосы красивые и яркие и отличаются от тех, что я видел раньше, поэтому остановился и понаблюдал за ними».

Мо Цзюньян проследил за взглядом Ши Цинсюэ и увидел, что лотосы в этом пруду были не обычными белыми лотосами, а великолепными розовыми лотосами.

Однако они немного отличались от обычных розовых лотосов.

Цвет лепестков розового лотоса в других местах был ровным, а здесь лепестки лотоса были красными, как кровь, и постепенно к кончику цвет становился светлее.

Цвет кончика стал светло-розовым, как у белого лотоса.

Постепенное изменение цвета наблюдалось редко.

Поэтому Ши Цинсюэ не мог отвести от них взгляд.

Мо Цзюньян вместе с Ши Цинсюэ наблюдал за лотосами в пруду. Хотя наследника короля Жуя не интересовали такие хрупкие мелочи, когда мягкое тело девушки было в его руках, он был доволен.

Некоторое время они сидели тихо, а затем Ши Цинсюэ перестал концентрироваться на прекрасных лотосах.

Она спросила: «Что вы обнаружили, расследуя эпидемию?»

Мо Цзюньян ответил: «Мы только что проверили записи об эпидемии и количестве людей, умерших от эпидемии».

«Сколько людей на данный момент?»

«Зарегистрировано около пятидесяти тысяч человек, но…» Мо Цзюньян на мгновение заколебался, а затем добавил: «На самом деле, это сомнительно».

Ши Цинсюэ повернулся к нему и в замешательстве спросил: «Почему это неопределенно?»

Мо Цзюньян крепче сжал Ши Цинсюэ, а затем мягким голосом объяснил: «Маленькие города и деревни редко связываются с правительством из-за плохого транспорта, и они не сообщали правительству о новорожденных младенцах, поэтому зарегистрированное количество людей правительством в некоторых областях является статистика более чем десятилетней давности. Просто они это сделали, чтобы справиться с инспекторами вышестоящего правительства, а это не так уж и точно.

«Более того, эпидемия быстро распространялась. Если заболеет один человек, болезнь может распространиться на всю деревню, и никому из них не удастся спастись по счастливой случайности. Несмотря на то, что после эпидемии правительство официально предупредило, что все деревни и города должны сообщать, сколько людей умерло или выжило, если все люди в деревне умрут, они могут быть забыты в истории, и никто их не найдет».

Ши Цинсюэ было грустно, даже когда она слушала. Она не могла не спросить: «Что ты планируешь делать?»

Она ничего не знала об эпидемии, и правильнее было сказать, что эта эпидемия исчезла, чем сказать, что она ликвидирована.

Поскольку он может исчезнуть без всякой причины, будет ли это снова создавать проблемы и путаницу без всякой причины?