Глава 406: Я боюсь, что ты украдешь моего мужа
Ши Цинсюэ поняла, что ее слова двусмысленны, поэтому поспешно добавила: «Ты мне не нравишься, но Цзюньян страдает болезнью, которая заразит других. Хорошо, если о нем будет заботиться только один человек, и нет необходимости увеличивать риск для остальных».
Хотя Ши Цинсюэ вела себя равнодушно, она боялась.
Раньше ей пришлось прогнать Дун Шуана, и она попыталась помешать остальным приблизиться к этой комнате.
Однако Дун Шуан не желала этого и вытянула шею. «Я должен позаботиться о нем. Как я могу вас утомить, миледи?
Ши Цинсюэ взглянула на Дун Шуан и поняла, что ей не удастся убедить ее обычными причинами, поскольку эта горничная была непреклонна.
Поэтому она открыла губы и бесстрастно упрекнула: «Имеешь ли ты право позаботиться о моем женихе?»
Хотя ее голос был спокойным, ее слова были ревнивыми, ошеломляющими Дун Шуана.
Прежде чем Дун Шуан осознал правду, она подсознательно махнула рукой и отрицала, с тревогой объясняя: «Я не знаю. Я просто… просто…
Ши Цинсюэ снова остановил Дун Шуана и решительно сказал: «Независимо от того, о чем ты думаешь, я не позволю другой женщине заботиться о моем муже. Понимать?»
Дун Шуан тупо кивнул.
— Так что тебе следует вести себя хорошо и выйти прямо сейчас. Не входи без моего разрешения. Не могли бы вы?» Ши Цинсюэ терпеливо руководил.
Дун Шуан кротко кивнул, а затем вышел, когда Ши Цинсюэ махнул рукой.
Случилось так, что Вэй Цзые вернулся после того, как приказал подчиненным выполнять свою работу на улице. Увидев, что Дун Шуан стоит у двери, словно мечтая, он с любопытством спросил: «Почему бы вам не служить Его Превосходительству в комнате, а стоять здесь?»
Дун Шуан подсознательно ответил: «Леди Цинсюэ боится, что я украду ее мужа».
Вэй Цзе широко открыл глаза и посмотрел на Дун Шуана, как будто увидел привидение.
Дун Шуан наконец понял, что она сказала что-то не так, и поспешно объяснил: «Нет, я не это имел в виду. Госпожа Цинсюэ сказала, что Его Превосходительство — ее жених и о нем должна заботиться только она, поэтому она попросила меня помочь снаружи».
Говоря это, Дун Шуан невольно нахмурила густые брови.
Она всегда думала, что с просьбой Ши Цинсюэ было что-то не так, однако эта просьба звучала разумно, и она не могла возразить.
Вэй Цзые был столь же непреклонен, как и Дун Шуан, и не заметил проблемы. Услышав это, он просто ответил: «Ох». Затем он добавил: «Просто обслуживайте их здесь. Я буду охранять во дворе. Позвони мне, если что.
Они с радостью согласились на трудоустройство Ши Цинсюэ.
Особенно Дун Шуан переполняла опасения каждый раз, когда входила в комнату после того, как приняла слова Ши Цинсюэ. Она изо всех сил старалась игнорировать все, что для нее не имело значения, так как боялась, что ее поведение расстроит Ши Цинсюэ.
Два дня прошли в этой загадочной атмосфере. Рано утром третьего дня Мо Цзюньян медленно открыл глаза.
Как только Ши Цинсюэ получила чашу с лекарством от Дун Шуана, она увидела бледное, но мирное лицо этого человека и его глаза, глубокие, как бездна. Она задрожала и чуть не разбила миску с лекарствами.
Она поспешно поддержала руку с миской с лекарством и положила ее на табуретку рядом с кроватью. Затем она села на кровать и уставилась на Мо Цзюньяна своими яркими глазами, как будто он исчез бы, если бы она на мгновение отвернулась.
«Ты проснулся!»
Голос Ши Цинсюэ был тревожным и громким, а ее глаза сияли, как звезды.
Однако, сказав это, она вдруг поняла, что сказала что-то бесполезное.
Мо Цзюньян открыл глаза. Разве это не означало, что он проснулся?
Ши Цинсюэ покраснела от смущения, а Мо Цзюньян не стал насмехаться над ней, а мягко улыбнулся и спросил тихим голосом: «Как долго я нахожусь в коме?»
Ши Цинсюэ бессознательно надулся и ответил тихим голосом: «Ты спал почти три дня. Ты знаешь, что ты чуть не напугал меня до смерти?
Она вела себя спокойно перед другими, но когда ночью рядом никого не было, она много раз плакала.
Она много раз боялась, что Мо Цзюньян не проснется, но ущипнула себя за руку и заставила себя успокоиться, чтобы не паниковать.
Однако весь ее страх, паника и потеря исчезли, когда она увидела, что Мо Цзюньян проснулся, и она почувствовала просто радость и удивление.
Ши Цинсюэ осознала яснее, насколько важен для нее Мо Цзюньян, чем когда-либо.
К сожалению, она не могла сказать эти слова Мо Цзюньяну. Она лишь поджала губы и осторожно помогла ему сесть. Тогда ей не терпелось рассказать ему, что произошло за эти дни.
«Знаешь что? Янь Сюй такой ненавистный. Он задумал причинить тебе вред, но приходил сюда каждый день, чтобы расспрашивать о тебе и проявлять заботу о тебе. Он такой отвратительный.
«И Сяо Цицзюнь, он раньше работал на Янь Сюя. После того, как Янь Сюй узнал, что он тайно спрятал тебя, на этот раз он поссорился с Янь Сюй. Вы так и не сказали мне, почему вы догадались, что с Сяо Цицзюнем что-то не так?
«И я сказал Вэй Цзычао вернуться в столицу и попросить Шэнь Ло приехать. Ты…»
«Гм!»
Бесконечная речь Ши Цинсюэ была прервана кашлем Мо Цзюньяна, и она резко замолчала. Ее улыбка постепенно исчезла, когда она увидела его бледное лицо, а затем превратилась в более глубокое раскаяние и чувство утраты.
«Мне жаль.» Ши Цинсюэ опустила голову и прошептала.
Мо Цзюньян убрал руку, прикрывавшую губы, и улыбнулся ей, чтобы утешить. «Я в порядке.»
Тем не менее, даже дурак мог видеть нежелание и слабость на его лице.
Ши Цинсюэ был более виноват. Как она могла быть так счастлива и забыть, что Мо Цзюньян все еще болен, страдает от смертельной эпидемии, но приставает к нему по пустякам, как идиот, после того, как увидела, что он проснулся?
Она была такой глупой.
«Я перестану говорить. Сначала прими лекарство, а потом хорошо отдохни». Ши Цинсюэ принесла миску с лекарством и опустила голову, кормя его лекарством.
Никто не знал, рассматривал ли Мо Цзюньян Ши Цинсюэ или он действительно устал. Он ничего не сказал, но молча принял лекарство от Ши Цинсюэ.
После того, как лекарство было закончено, он спросил: «Заразился ли я эпидемией?»
Его тон был таким ровным, как будто он спросил: «Я сегодня ужинал?»
Ши Цинсюэ молча кивнул.
«Неудивительно!» Мо Цзюньян показал понимающее выражение лица, а затем спросил: «Что сказал доктор?»
Лекарство оказалось бесполезным и лишь на короткое время сохранило ему жизнь.
Как Ши Цинсюэ могла сказать что-то настолько отчаянное?
Глаза у нее были красные, наполненные полупрозрачными слезами, но она держала себя в руках и не давала им упасть.
Она заявила с уверенностью и решительностью, что у нее никогда этого не было: «Мо Цзюньян, с тобой обязательно все будет в порядке».
Мо Цзюньян ошеломленно смотрел на лицо Ши Цинсюэ, словно погруженный в свои мысли, и был рассеян.
Однако вскоре он успокоился и кивнул с улыбкой. «Я буду.»
Ши Цинсюэ кивнула с большей силой, как будто ее слова стали бы правдой, если бы она кивнула еще сильнее.
Некоторое время они молча сидели друг напротив друга. Пока Мо Цзюньян не смог удержаться от кашля снова, Ши Цинсюэ поняла, что он уже не так силен, как раньше, поэтому она решила помочь ему лечь.
«Сначала выспитесь. Давай поговорим после того, как ты хорошо отдохнешь».
Однако Мо Цзюньян махнул рукой и отказался. «Я только что проснулся. Как мне заснуть? Поговори со мной.»
Ши Цинсюэ думала, что Мо Цзюньяну больше всего нужен отдых, но она не хотела ослушаться его. Она протянула руки и несколько раз нерешительно отдернула их, прежде чем спросить тихим голосом: «О чем?»
«Что-либо. Я хочу послушать, как ты говоришь».
Голос Мо Цзюньяна большую часть времени был холодным, и даже перед Ши Цинсюэ ему было трудно произносить сладкие слова.
Однако в данный момент, поскольку он был болен, он расслабился, и выражение его лица, и голос были мягкими.
Такой нежный голос донесся до ушей Ши Цинсюэ, которые невольно покраснели. Она подсознательно подняла руки, чтобы почесать уши.
Однако, как только она прикоснулась к своим ушам, она отдернула руки назад и втайне презирала себя, так как даже в это время ее влекло к нему. Она ни на что не годилась, не могла контролировать себя.
Настала очередь Ши Цинсюэ кашлять, как это сделал Мо Цзюньян, и она попыталась быть серьезной, сказав: «Я расскажу тебе, что произошло за последние несколько дней…»
Она сказала много.
«Вот что произошло. Вы понимаете?»
Ши Цинсюэ рассказал Мо Цзюньяну все, что произошло за эти дни, на одном дыхании, словно рассказывая истории.
После этого она посмотрела на Мо Цзюньяна и обнаружила, что он прислонился к изголовью кровати и заснул.
Яркое выражение лица Ши Цинсюэ мгновенно исчезло, и ее глаза потемнели.
Она поджала губы и осторожно помогла Мо Цзюньяну лечь, накрыв его одеялом.
Мо Цзюньян, возможно, нашел бы его, если бы она сделала это в прошлом, но теперь он крепко спал.
Он выглядел умиротворенным.
Однако Ши Цинсюэ ясно дал понять, что Мо Цзюньян действительно болен.
Возможно, это было самое слабое состояние Мо Цзюньяна, которое она видела, за исключением случая, когда он умирал в предыдущей жизни.
Однако, в отличие от ее растерянности и беспомощности в предыдущей жизни, на этот раз ей стало грустно.
Ей хотелось заменить его и быть терпеливой.
Но какой в этом смысл?
Никто не мог заменить кого-то другого.
Когда Мо Цзюньян снова проснулся, прошло еще три дня.
Прошло пять дней с тех пор, как Мо Цзюньян впервые впал в кому. Никаких вестей из столицы не было, и он был еще жив благодаря лекарству старого доктора, как будто все было так же, как и раньше.
Однако Ши Цинсюэ явно чувствовал, что Мо Цзюньян заметно похудел, и на него, похоже, навесили ярлык слабого человека.
На нем были написаны слова «Осторожно обращайтесь, он хрупкий».
Ши Цинсюэ стала осторожна, даже когда она прикасалась к нему, потому что боялась, что случайно разобьет его на крошки.
Мо Цзюньян выглядел так, будто ему было все равно. Он даже мягко улыбнулся Ши Цинсюэ и сказал: «Я голоден».
Единственное, что ел Мо Цзюньян в эти дни, — это сладкая вода, приготовленная старым доктором для восполнения его организма. Было бы удивительно, если бы он не был голоден.
Тем не менее старый доктор сказал им, что Мо Цзюньяну в это время нельзя ничего есть, иначе он умрет раньше.
Ши Цинсюэ внезапно стало грустно, и слезы бесконтрольно потекли из ее глаз.
Она схватила Мо Цзюньяна за руку и уткнулась лицом в его теплую ладонь, постоянно рыдая. «Извини. Мо Цзюньян, мне очень жаль. Я не знаю, что мне делать.
«Что я должен делать? Скажи мне. Я не хочу, чтобы ты умер. Пожалуйста, не умирай, ладно…»