Глава 425: Неподчинение Императорскому Указу

Глава 425. Неподчинение Императорскому указу

Ши Цинсюэ повернулся к Мо Цзюньяну и на мгновение заколебался. Затем она сказала: «Я не вернусь в столицу. Я срежу путь и пойду к северной границе. Ты…»

«Я пойду с тобой.» Мо Цзюньян прервал Ши Цинсюэ и упомянул о своем решении.

Шэнь Ло вытаращил глаза. «Вы с ума сошли?»

У Ши Цинсюэ не было титула. Она приехала в Цзянчжоу просто ради путешествия.

Когда она действовала умышленно, другие не могли найти способа эффективно напасть на нее, даже если хотели что-то сказать.

Однако Мо Цзюньян был другим. Он был имперским посланником, назначенным Мо Цзюнюем для решения дела в Цзянчжоу.

После того, как он раскроет дело, ему следует вернуться в столицу и отчитаться.

Более того, они обманули Янь Сюя. Возможно, они не смогут скрыть это от Мо Цзюньюя, но их не разоблачат.

Это был чувствительный период, и единственное, что Мо Цзюньян мог и должен был сделать, — это вернуться в столицу, чтобы отчитаться, как они и планировали. И он не мог создавать больше проблем.

Ши Цинсюэ заметила тревогу в словах Шэнь Ло и с силой сдержала радость, которую она чувствовала только что.

Она мирно улыбнулась Мо Цзюньяну и сказала мягким голосом: «Шэнь Ло прав. Сначала вам нужно вернуться в столицу. Не волнуйся. Я просто пойду на северную границу, чтобы посмотреть. Я ничего не буду делать. Даже если что-то и будет, я подожду тебя, прежде чем сделать это. Расслабляться.»

Этот план казался наиболее эффективным и имел смысл.

Однако Мо Цзюньян осталась равнодушной и подумала, что было бы удивительно, если бы она вела себя хорошо.

Мужчина принял решение спокойно. «Его Высочество также хорошо знает о деле в Цзянчжоу, и будет правильно, если он вернется в столицу, чтобы доложить об этом. Я пойду с тобой на северную границу».

— Ваше Превосходительство, пожалуйста, не бездельничайте, ладно? Независимо от того, насколько хорошо Его Высочество знает о Цзянчжоу, он не вы.

«Особенно в нынешней ситуации, думаете ли вы, что Его Величество согласится позволить Его Высочеству сделать это за вас?» Шэнь Ло с тревогой посоветовал.

Мо Цзюнь Юй был подозрительным и, возможно, даже не полностью доверял Мо Цзюньяну, не говоря уже о Мо Цзюньчжане, который раньше не был на его стороне.

Мо Цзюнь Юй не подавлял Мо Цзюнь Чжаня, как он поступал с другими братьями, только потому, что этот девятый принц был честным и безмозглым. Ему не нужно было сильно стараться, чтобы уничтожить этого мальчика, но Мо Цзюньчжан доставил бы много хлопот.

Например, если бы Мо Цзюньян на этот раз не помог Мо Цзюньчжану за кулисами, Мо Цзюньчжан был бы осужден, поскольку он убил лояльного чиновника и не подчинился императорскому указу.

Хоть Мо Цзюньчжан и был братом императора, это было бесполезно.

Теперь Мо Цзюньчжан вернется в столицу, чтобы отчитаться перед Мо Цзюньяном. Не говоря уже о том, купит ли его Мо Цзюнь Юй, было неясно, сможет ли Мо Цзюньчжань это сделать.

Шэнь Ло глубоким голосом проанализировал плюсы и минусы Мо Цзюньяна. Во время разговора ему было грустно.

Он был врачом, и его работа заключалась в том, чтобы лечить пациентов и спасать жизни людей, но он так беспокоился о Мо Цзюньяне, что ему пришлось упомянуть то, что сказал ему Цюй Юэбай, чтобы убедить Мо Цзюньяна.

Однако легко ли убедить Мо Цзюньяна?

Даже если бы Цюй Юэбай был здесь, это могло быть бесполезно, не говоря уже о неуклюжем объяснении Шэнь Ло.

Мо Цзюньян прямо сказал: «Это не имеет значения. Я объясню Его Величеству после того, как вернусь с северной границы. Просто делай, как я сказал. Цзычао, Цинсюэ и я срежем путь до северной границы. Вы с Зие возвращаетесь в столицу вместе с остальными, чтобы отчитаться».

«Цзюньян…» Шэнь Ло все еще хотел дать ему совет.

Мо Цзюньян заранее махнул рукой и приказал мирным тоном, который был вне подозрений: «Делай, как я сказал».

Ши Цинсюэ посмотрел на удаляющуюся фигуру Шэнь Ло и, наконец, почувствовал облегчение.

Она не могла не схватить Мо Цзюньяна за руку и прошептать ему на ухо: «Спасибо».

Мо Цзюньян схватил ее за руку и приблизился к ней. Он тихо спросил рядом с ее ухом: «Прости меня, ладно?»

Вначале Ши Цинсюэ не понимал, что имел в виду Мо Цзюньян. Глядя на его извиняющееся выражение лица, она ошеломленно подумала: «Редко Мо Цзюньян показывает такое выражение лица».

Затем мужчина продолжил глубоким голосом: «Я прогнал Е Чжисиня. В будущем ничего подобного не произойдет, так что…»

Он на мгновение помолчал, а затем сказал слабым голосом с трудом: «Так что не сердитесь на меня».

Ши Цинсюэ наконец понял, что имел в виду Мо Цзюньян, и не смог удержаться от смеха. «Что? Неужели я настолько ограничен, по вашему мнению?»

Настала очередь Мо Цзюньяна ошеломиться.

Ши Цинсюэ лукаво улыбнулся мужчине и выглядел самодовольным. Ее глаза сияли, и она сладко сказала: «Хорошо. Признаюсь, я сначала разозлился. Ты моя. Зачем она, посторонняя, к тебе приставала? Но после того, как я выбежал, я больше не злился, потому что…»

Она намеренно замолчала, ее яркие глаза сияли.

Она встала на цыпочки и подошла ближе к Мо Цзюньяну, нежно поцеловав кончик его носа. Слабый и счастливый голос вырвался из ее горла. «Потому что это ты».

Ши Цинсюэ доверяла Мо Цзюньяну больше, чем себе. Даже если он не дал ей обещания, она верила, что он не расстроит ее из-за чего-то подобного.

Потому что это был ты.

Это было чуть ли не самое сладкое признание между влюбленными.

Потому что она поверила ему.

Они некоторое время интимно беседовали. Хотя то, что произошло на северной границе, все еще озадачивало Ши Цинсюэ, оно не могло свести на нет счастье и облегчение, принесенные Мо Цзюньяном.

Так что она уже не была так озадачена, как раньше, даже когда думала о войне на северной границе.

Сказав всего несколько слов, Мо Цзюньян составил первый план, включавший самый быстрый путь к северной границе, как пройти в Хувэньбэй, что им следует делать, если они встретили врагов, что им следует делать, чтобы расправиться со своим народом.

Однако Ши Цинсюэ не одобрял один момент.

«Ехать на северной границе в экипаже очень долго. Вероятно, это займет полмесяца, даже если мы будем в пути день и ночь. Давай покатаемся на лошадях».

Мо Цзюньян парировал: «Это в тысячах километров от северной границы, и вы не сможете этого вынести».

Ши Цинсюэ промолчал. Она знала, что Мо Цзюньян заботится о ней, но не могла ждать.

Она стиснула зубы и настояла. — В любом случае, давай сначала покатаемся на лошадях. Если это… сложно, давай поговорим об этом позже.

Это должно быть практично.

Ши Цинсюэ тайно молился. Видя, что она настаивает, Мо Цзюньян не мог сказать больше. Он просто сказал: «Хорошо. Давай отправимся позже.

«Хорошо.»

Мо Цзюньян на мгновение задумался и лично приготовил кусок мягкой ваты, положив его на седло. Это могло бы уменьшить силу трения между седлом и внутренней стороной бедер, сделав Ши Цинсюэ более комфортным.

Прежде чем Шэнь Ло закончил все в Цзянчжоу, все трое сразу же во второй половине дня направились к северной границе.

Они ехали на лошадях, которые быстро бежали по дороге. Вначале это была ровная официальная дорога, и идти по ней было легко. Даже если они ехали быстрее, на них это не сильно влияло, но в дальнейшем, чтобы срезать путь, они большую часть времени шли по горным тропам. Расстояние было намного короче, но идти было труднее.

На третий день Ши Цинсюэ почувствовала, что внутренние стороны ее бедер словно обожжены, и чуть не заплакала, когда почувствовала боль.

Однако она стиснула зубы и терпела, молчая. Она даже ускорилась и сделала вид, будто все в порядке.

Мо Цзюньяна не удалось так легко обмануть. Случилось так, что той ночью они достигли более крупного города.

Он решил остановиться в отеле и не дал Ши Цинсюэ возможности возражать.

«Я в порядке.» Бедра Ши Цинсюэ непроизвольно дрожали, но она все еще боролась и изо всех сил старалась убедить Мо Цзюньяна продолжить путешествие.

Мо Цзюньян взглянул на нее и без колебаний понес ее. «Ах!»

Ши Цинсюэ испугалась и подсознательно обняла Мо Цзюньяна за шею, так как боялась, что упадет, в то время как работники отеля, привлеченные ее криком, время от времени обращались к ним.

Такой большой девочке нужен был кто-то, кто бы ее нес, и это было так стыдно.

Ши Цинсюэ больше не могла беспокоиться о путешествии и уткнулась горящим лицом в плечо Мо Цзюньяна. Она обманывала себя и делала вид, что не видит вопросительных глаз других.

Мо Цзюньяна не волновали эти глаза. Он отнес Ши Цинсюэ наверх и вошел в комнату, как будто вокруг никого не было. Затем он велел рабочему приготовить для них горячую воду.

Ши Цинсюэ положили на кровать. Когда она прикоснулась к мягкому и удобному матрасу, она почувствовала, что кости всего ее тела словно разрушились, и ей хотелось просто лежать на кровати, ничего больше не делая.

«Это так удобно». Ши Цинсюэ бессознательно застонала и уткнулась волосатой головой в мягкую подушку. Она даже терлась о него, как котенок, который наконец вернулся в свое гнездо, когда устал после игры.

Мо Цзюньян увидел, как Ши Цинсюэ бессознательно притворялся милым, со слабой улыбкой на холодных губах.

Он некоторое время почесывал голову Ши Цинсюэ. Пока она не застонала от неудовольствия, он потер ее еще дважды, а затем убрал руку, сказав тихим голосом: «Сначала отдохни. После того, как ты примешь ванну, я нанесу мазь на твои бедра и сделаю тебе массаж».

«Хм», — Ши Цинсюэ закрыла глаза и ответила тихим голосом.

Она слегка нахмурилась. Никто не знал, ответила ли она Мо Цзюньяну, или ей не терпелось услышать его голос.

Мо Цзюньян опустил голову и придвинулся ближе к ней, внимательно глядя на ее красивое лицо. Он ничего не сделал. Только в этой позе он чувствовал невыразимое удовлетворение.

Прошло пятнадцать минут, но Мо Цзюньян почувствовал, что это произошло в мгновение ока. В этот момент в дверь комнаты постучали.

Мо Цзюньян встал и открыл дверь. Рабочий внимательно внес в комнату большое ведро с горячей водой и поставил его в ванную, сказав с улыбкой: «Сэр, пожалуйста, наслаждайтесь. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, позовите меня».

Мо Цзюньян отмахнулся от него и вернулся к кровати, прошептав на ухо Ши Цинсюэ: «Цинсюэ, встань и прими ванну, чтобы облегчить усталость».

Ши Цинсюэ не пострадал. Она закрыла глаза и ровно дышала, так как не слышала его слов.

Мо Цзюньян терпеливо подождал некоторое время, а затем спросил снова.

На этот раз Ши Цинсюэ услышала его, но она лишь нетерпеливо махнула рукой и зарыла голову глубже, бормоча, словно играя женщину: «Не беспокой меня».

Ладно, она действительно уснула, и ее не удалось разбудить.

Мо Цзюньян не смог удержаться от смеха. Он не стал снова пытаться ее разбудить, а понес ее в ванную.