Глава 96. Побег из дома
Ши Цинсюэ с тревогой достал всю еду из миски и, как и ожидалось, нашел на дне записку.
Она прочитала записку, и это был почерк Ся Мана.
«Его превосходительства нет в столице. Госпожа сожгла ответ на ваше письмо, данное г-ном Цюем. Я не знаю, что там».
«Ах!» Ши Цинсюэ грустно взвыла и чуть не заплакала.
Ее последней надеждой был Мо Цзюньян. Она думала, что если она отправит ему письмо, он наверняка найдет способ вывезти ее.
Неожиданно Мо Цзюньян покинул столицу в этот решающий момент, а Дун Хуэй сжег единственное оставленное им письмо.
Она даже не хотела жить.
У Ши Цинсюэ не было аппетита, и он снова лег на кровать. Она пробормотала: «Что мне делать?»
— Миледи, вы уже закончили ужин?
Голос Фен раздался из-за двери. Цинсюэ внезапно села на кровати и поспешно спрятала записку. Затем она положила еду обратно в миску и ответила: «Заходите!»
Фен толкнул дверь и вошел в комнату. Увидев, что еда на столе все та же, что и раньше, она нахмурилась.
Прежде чем Фен опустился на колени, Цинсюэ сказала: «У меня пропал аппетит, когда я увидела эти блюда. Выньте это и скажите им, чтобы они приготовили еще раз. Попросите Дун Шуан войти. Я привык, что она обслуживает меня за ужином. Без нее я ничего не смогу есть».
Ее оправдание было властным, но разумным. Дун Хуэй не позволила слугам в будуаре Луотун оставаться с ней наедине, но она не сказала, что они не могли обслуживать ее за ужином, когда Фэн был здесь.
Фэнь некоторое время колебался, но ему пришлось сделать, как сказал Цинсюэ.
К столу была подана самая красивая и вкусная еда, и Фэнь привела с собой Дун Шуана.
Две служанки стояли у стола, как стражники.
Ши Цинсюэ ужинала, а Дун Шуан обслуживал ее. Когда она ела, она приказала: «Фен, иди заваривай чай. После ужина я выпью чай.
Фен выглядел нерешительным и оставался равнодушным, глядя на Дун Шуана, который осторожно ставил посуду на стол.
Ши Цинсусэ вышла из себя. «На приготовление чая уйдет около десяти минут. Могу ли я приказать тебе?
«Да. Но мадам сказала мне…
Цинсюэ не слушала ее объяснений и сердито сказала: «В доме так много людей, и я не могу убежать. Почему ты нервничаешь? Ты хочешь проявить ко мне неуважение? Будь осторожен. Я попрошу мать продать тебя».
Она обвинила ее во многих преступлениях, а Фен не осмелился сопротивляться, а был вынужден подчиниться.
«Моя леди, вы знаете, что Фен просто делает все по приказу. Почему ты усложняешь ей жизнь?» Дун Шуан беспомощно взглянул на Ши Цинсюэ.
Ши Цинсюэ даже не успел поговорить. После того, как дверь закрылась, она потащила Дун Шуана в спальню. «Снимай одежду.»
Она начала расстегивать одежду.
Дун Шуан был озадачен. «Что? Миледи, что вы собираетесь делать?
«Давай поменяемся одеждой, и тогда ты останешься в комнате, переодевшись мной, чтобы я мог убежать». Ши Цинсюэ вскоре сняла пальто. Видя, что Дун Шуан все еще был смущен и неподвижен, она тихим голосом упрекнула: «Что ты делаешь? Сними одежду сейчас. Время ограничено».
«А? Но…»
— Возражение отклонено, — не раздумывая, прервал Дун Шуана Ши Цинсюэ.
А потом она сказала: «Мне неудобно сейчас брать багаж, поэтому я пойду в твою комнату и возьму немного твоей одежды и предметов первой необходимости позже. Я сделаю это за тебя после возвращения».
Увидев это, Дун Шуан знала, что ее госпожа собирается сбежать из дома, и печально сказала: «Если госпожа винит меня, что мне делать?»
«Это не большое дело. Я оставлю ей записку. Она не доставит тебе неприятностей.
Говоря это, Ши Цинсюэ взял что-то ценное и немного денег. Поскольку Дун Шуан по-прежнему ничего не делала, Цинсюэ сняла форму горничной и надела ее. Затем она указала на парчовую одежду на табурете. «Наденьте их».
Дун Шуан послушно сделал это.
Ши Цинсюэ быстро все приготовил. Как только она закончила записку, за дверью послышались шаги. Двое внутри занервничали.
Дун Шуан почти собирался заплакать и намекнул: «Нас найдут».
Ши Цинсюэ покачала головой и жестом предложила горничной спрятаться во внутренней комнате и оставаться на месте. Она спряталась за дверью и мягко сказала: «Войдите».
Фен вошел и никого не увидел. Она мгновенно крикнула: «Моя Леди!»
«Я только что испачкал свою одежду. Поставьте чайник. Заходите, помогите мне переодеться.
Фен ни в чем не сомневался и быстро пошел во внутреннюю комнату, поставив тарелку. Но как только она увидела в комнате желтую фигуру, она почувствовала сильную боль в шее, а затем впала в кому.
«Моя леди!»
Дун Шуан вскрикнул от страха и вытаращил глаза на Ши Цинсюэ и деревянную шпильку в ее руке.
Ши Цинсюэ жестом попросил Дун Шуана заткнуться. — Или я не могу уйти.
Видя, что Дун Шуан все еще окаменел, Цинсюэ объяснила: «Не волнуйся. Я ударил ее по акупунктурной точке. Она проснется позже. Я сейчас ухожу. Подождите, пока она проснется, а затем играйте на счет».
Ши Цинсюэ не могла позволить себе откладывать, поэтому вечером собрала вещи и покинула особняк.
В Стране Мо городские ворота закрывались на ночь, поэтому она не могла выбраться из города до рассвета. Она нашла отель, где остановилась на ночь, и наняла официанта, чтобы тот приготовил все необходимое.
Рано утром следующего дня, как только городские ворота открылись, слуги семьи Ши охраняли южные ворота и не осмеливались ничего сказать. Они просто тщательно проверяли лицо каждого прохожего, но ничего не нашли, пока ворота ночью не закрылись.
В это же время молодой человек тащил почтовую лошадь с бантом на спине и медленно выходил из города через северные ворота.
«Мадам, они не видели госпожу Цинсюэ. Возможно, она не уехала из города. Вам нужно послать кого-нибудь в особняк короля Жуя и спросить?»
Дун Хуэй показала мрачное лицо и схватила ее носовой платок обеими руками. Спустя долгое время она расслабила руки и, казалось, почувствовала разочарование. «Незачем. Мы не можем действовать опрометчиво и предупредить ее. Вы посылаете кого-нибудь охранять будуар Луотонг и запрещаете кому-либо входить или выходить. Если кто-нибудь спросит, скажите, что я беспокоюсь о безопасности Цинсюэ.
Что касается Дун Шуан, просто позволь ей оставаться в комнате, одетой как Цинсюэ, и не позволяй никому найти что-то не так.
Мама Чжэн знала, насколько серьезно дело, и мгновенно кивнула. «Они все еще должны охранять южные ворота? Если…»
Дун Хуэй потерла лоб одной рукой и покачала головой с горькой улыбкой. «Цинсюэ всегда умна. Мы не можем помешать ей делать все, что она хочет. Боюсь, она покинула столицу и направляется к горе Цинлуо».
Мама Чжэн волновалась. «Гора Цинлуо находится в 500 километрах, и дорога опасна. Госпожа Цинсюэ — слабая девушка. Как она сможет вынести трудности?»
Дун Хуэй почувствовала боль в груди, но ничего не могла сделать. «Это моя вина. Я знаю, что она не неразумный ребенок, но я действовал умышленно, когда она неоднократно подчеркивала опасность Цзюньхэ и вынуждала ее принять такое неразумное решение.
Теперь бесполезно сожалеть. Позже я напишу письмо, чтобы объяснить, что произошло. Вы находите кого-нибудь, кто отправит его на высокой скорости в Цзюньхэ. Я просто надеюсь, что Цинсюэ сможет хорошо о себе позаботиться и благополучно добраться до горы Цинлуо».
«Тогда то, что сказала госпожа Цинсюэ…»
Решимость и беспокойство Ши Цинсюэ в определенной степени показали кризис Ши Цзюньхэ.
Но Дун Хуэй была всего лишь женщиной, и у нее не было другого выбора, кроме как отправить письмо.
Наконец, она могла полагаться только на Ши Цинсюэ. «Если есть кто-то, кто может безопасно вернуть Цзюньхэ домой, я считаю, что Цинсюэ — единственный».
Дун Хуэй заставила себя взбодриться и улыбнулась. «Отлично. Что нам нужно сделать сейчас, так это сохранить в тайне отъезд Цинсюэ из столицы и попытаться защитить ее славу».
Незамужняя женщина сбежала из дома, не сказав родителям. Если эта новость распространится, слава Ши Цинсюэ будет разрушена.
Мамочка Чжэн приняла заказ и поспешно ушла.
Никто из них не обнаружил, что человек под окном за пределами комнаты после этого тайно ушел.
Днем позже слуга семьи Ши был ограблен в лесу по пути к горе Цинлуо. Он умер в дебрях, и все, что он взял с собой, пропало.
Ши Цинсюэ не знал, что произошло в особняке герцога Ши. После того как она покинула столицу через северные ворота, ей потребовалось много времени, чтобы вернуться на правильный путь.
Она ушла с противоположной стороны, но, по крайней мере, ей удалось уйти от преследователей.
Мужской костюм доставлял ей большое удобство. Каждый раз, когда она останавливалась перекусить во время путешествия или останавливалась в отеле, никто не смотрел на нее со странным выражением глаз.
Она подсчитала, что с ее нынешней скоростью, если бы она немного ускорилась, она могла бы добраться до горы Цинлуо за пять дней, но тогда армия Ши находилась бы на горе более полумесяца. Она не знала, каким был ее отец.
«Если бы я только смог добраться туда вовремя».
Каждый день Ши Цинсюэ отправлялась в путь на рассвете и вечером находила отель, чтобы отдохнуть. Езда на лошади в течение долгого времени делала ее несчастной.
Она вытерпела это. Поскольку она знала, что у нее нет опыта длительных путешествий, она была осторожна. Она скорее сделает крюк, чем пройдет через глубокие горы и леса, где никого нет, даже если это будет кратчайший путь.
Несмотря на это, когда она покинула небольшую деревню и направилась в следующий город верхом на лошади, справа в нее внезапно ударила длинная стрела.
Это было так быстро, что могло лишить ее жизни. Она случайно взглянула направо и увернулась от длинной стрелы. Затем в нее последовательно попало несколько длинных стрел. Ей пришлось спрыгнуть с лошади и найти большое дерево, чтобы спрятаться.
Звуки острых стрел, вонзающихся в стволы, заставили ее дрожать от страха. Изменение произошло внезапно. Ее единственный опыт, похожий на битву, был, когда кто-то в последний раз пытался убить Мо Цзюнь Юя. Она не знала, как с этим справиться, поэтому ей пришлось инстинктивно найти лучшее укрытие. Затем она вынула из спины длинную стрелу и нашла щель, чтобы выстрелить во врага.
Она не знала, попала ли она в цель, но могла только спокойно ждать и тем временем найти способ сбежать. В таких обстоятельствах она никогда не сможет дать отпор.
«Публично заявить!»
Недалеко послышался мужской голос. Ши Цинсюэ не пошевелилась, а затем в нее полетели несколько длинных стрел, пронесшихся рядом с ней. Казалось, что как только она выйдет, ее пристрелят.
«Убирайся!»
Ши Цинсюэ все еще стоял неподвижно и оглядывался по сторонам. Она нашла большое дерево в метре от нее.
Она глубоко вздохнула и крепко схватила лук. Затем она махнула сначала вправо, а затем быстро выпустила стрелу из трещины слева. Позже она перекатилась и спряталась под другим деревом.
На этот раз она прострелила левую руку убийцы в черном снаружи. Должно быть, он больше не сможет пользоваться луком. Если бы у нее была возможность покататься на своей почтовой лошади, она, вероятно, смогла бы убежать.
Ши Цинсюэ повеселела, и ее лошадь была недалеко, но на этот раз убийца в черном не дал ей шанса проделать тот же трюк. Когда она попыталась тянуть лошадь, два камня попали ей в обе руки.
Ее лук упал на землю.
Единственное защитное оружие у нее осталось, и убийца в черном прыгнул к ней. В руке у него был меч, и он резко попытался нанести ей удар.
Судя по всему, он убьет ее одним ударом.