Восстановление города Ян
Из-за беспокойства о состоянии Гу Е было подготовлено еще одно долгое путешествие в город Янь. Команда, сопровождавшая генерал-майора в город, специально задержала отъезд на трое суток.
В течение этих трех дней Диронг выдержал снег и атаковал. Старый генерал Чу и Гу Сяо, старый подчиненный, объединили свои силы, чтобы забить этих парней до смерти и серьезно нанесли тяжелый урон их ведущему генералу. За короткий период Диронг потерял свою наступательную мощь, и на перевале Цзюньланг наступил короткий период стабильности.
Гу Сяо, наконец, выплеснул гнев из своего сердца! Если бы Диронг не применил подлых средств, чтобы навредить генерал-майору, его внучка не выдержала бы холода и снега, чтобы добраться до границы, и не было бы этой опасной болезни. Хотя Медицинский Мудрец сказал, что скрытые опасности ее тела рано или поздно вырвутся наружу, он все же наложил преступление на Диронга. Эта битва вернула ему ощущение присутствия на поле боя, захватывающе!
В последние несколько дней на перевале Цзюньланг периодически дул ветер и снег. Драгоценные лекарства, необходимые Гу Е для выздоровления, вот-вот должны были закончиться. Таким образом, маршрут до города Ян был поставлен на повестку дня.
На следующий день небо было серым и хмурым. В воздухе время от времени шел легкий снег, но четыре вагона выехали из перевала Цзюньлан по ветру и снегу на юг. Спереди и сзади повозок конвоировали десятки сильных кавалеристов, медленно идущих.
Коляска была довольно большая и обставлена удобно и тепло. Гу Е лежала в карете, покрытая густым мехом, и даже с вытянутыми ногами оставалось еще свободное место. Рядом с ней сидела хорошенькая девушка лет четырнадцати-пятнадцати. Эта служанка была специально устроена старым генералом Чу, чтобы она прислуживала ей.
«Мисс, не хотите ли вы немного горячей воды?» Увидев, что Гу Е хочет сесть, Дун Сюэ поспешно поддержал ее, подложил ей под спину две мягкие подушки и тихо спросил.
Гу Е махнула рукой, показывая, что ей ничего не нужно. Она раздвинула плотные портьеры, и из окна кареты покатился холодок. Дун Сюэ с тревогой сказал: «Мисс, будьте осторожны, иначе вы простудитесь».
Гу Е откинула шторы и от скуки погладила украшения кареты. Она впервые сидела в таком вагоне. Там был не только маленький столик для вазы с фруктами, но и небольшой ящик для цукатов, и очаг для жаровни. Увы… иметь деньги – это прекрасно! Когда она разбогатеет, она купит такую карету. Однако повозкам трудно проехать по горным дорогам в деревне Циншань. Эх, как сложно!
Она достала из маленького ящика консервированный абрикос и положила его в рот, неторопливо смакуя. Ей понравился кисло-сладкий вкус. Гу Е взяла одну за другой, и когда она закончила пятую, Дун Сюэ снова заговорила: «Мисс, старший доктор сказал, что вам не следует есть слишком много сладкого, чтобы не портить себе аппетит».
Это также не допускается. Это не разрешено. С ней обращаются как с заключенной! Гу Е почувствовал себя немного удрученным. Дун Сюэ была довольно умна, поэтому она заметила ее тонкие эмоции. Она мягко утешила ее: «Мисс, сейчас самое главное — позаботиться о себе. Если вы не будете сотрудничать, вы будете пить еще немного горького лекарства. Это будет много страданий!»
— Ладно, можно я посплю? Гу Е снова легла в приступе гнева и накинула одеяло на голову. В конце концов, ее тело было слабым, и вскоре после этого она снова заснула.
Гу Сяо бросился к вагону внучки и спросил о ее состоянии через окно вагона, но не разбудил ее. Дун Сюэ понизила голос и рассказала Гу Сяо о том, что только что произошло. Когда Гу Сяо услышал это, он не мог не покачать головой с улыбкой — Вспыльчивость этой маленькой девочки растет!
В команде было двое раненых, поэтому их темп был медленным. Они могли бы прибыть за пять дней, но шли восемь дней.
Город Янь располагался на юге перевала Цзюньлан, а деревня Циншань — на юго-западе. Положение трех мест на карте было точно равносторонним треугольником.
Когда Гу Е решила поехать в город Янь, чтобы выздороветь, она боялась, что ее брат будет беспокоиться из-за ожидания дома, поэтому она попросила старого генерала Чу послать кого-нибудь в деревню Циншань, чтобы доставить письмо. Как только Гу Мин услышал, что ее сестра больна, что она серьезно заболела и чуть не умерла, он не мог усидеть на месте. Нет, он должен отправиться в город Ян. Ему нужно было увидеть своими глазами, что с его сестрой все в порядке, прежде чем он мог почувствовать себя непринужденно.
Он взял все карманные деньги, которые Гу Е оставил ему дома, попрощался с тетей Янь и отправился один. Тетя Янь знала, что он маленький ребенок. Опасаясь, что он будет в какой-либо опасности в дороге, она отправила письмо своим партнерам в город и попросила их охранять его. В конце концов, Гу Мин был старшим братом того, кого ценил их хозяин, так что об ошибках не могло быть и речи.
Спасибо, что читаете на my.com