Глава 179

Гу Е улыбнулась и сказала маленькому парню, который все еще сохранял бдительность: «Смотрите, теперь все далеко. Я буду держать миску в одной руке и ложку в другой, так что у меня не будет третьей руки, чтобы сдерживать тебя. Тебе сейчас полегчало? “

Цзюнь Фансюй оглядел толпу и, увидев мудреца-врача и мудреца-апотекария, скривил рот и сказал: «Никаких докторов, отпустите их!»

«Хорошо, хорошо, хорошо! Наш Сяо Сюй не болен. Мы не должны приглашать врачей, верно? Старейший Мастер, пожалуйста, проводите гостей. Медицинский мудрец и мудрец-апотекарий покачали головами и последовали за Цзюнь Циши из комнаты, увидев подмигивание Гу Е.

Как только они вышли, выражение лица Цзюнь Фансюй стало намного спокойнее. Гу Е сел рядом с ним и поднес ко рту ложку с лекарством.

Маленький парень зорко посмотрел на нее, но не уловил никаких намеков на ее выражение лица. Как щенок, которого только что привели домой, он попытался приблизиться к ней, осторожно высунул язык и облизнул ложку.

Хм?

Он ничего не почувствовал, поэтому лизнул еще раз. Потом его маленькие глазки загорелись. Это было очень мило. Сестра не врала ему.

Сяо Фансюй выпивал полчашки лекарства по одному глотку за раз и неудовлетворенно облизывал рот. Он сказал тихим голосом: «Что за конфеты ты положила, сестра? На вкус немного напоминает апельсин. Я хочу пить больше».

«Сяо Сюй, если ты храбро выпьешь это, я вознагражу тебя завтра утром еще одним бокалом». Гу Е потрясла в руке маленькую фарфоровую бутылочку.

Лицо Цзюнь Фансюй было сильно перекошено, и он сказал дрожащим голосом: «Если это горькое лекарство, я выплюну его, если оно не похоже на то, что только что было».

«Это сироп для увлажнения горла и облегчения кашля. После того, как вы выпьете этот сироп, в горле больше не будет дискомфорта, а голос не будет хриплым».

Гу Е налил немного сиропа того же цвета, что и раствор лекарства. «Не обращайте внимания на цвет, он не горький. Относитесь к другим так, как вы хотели бы, чтобы относились к вам. Я не люблю пить горькое лекарство, поэтому и тебе не дам. Ты мне не веришь, Сяо Сюй?

«Разве это не горько?» Цзюнь Фансюй увидел темную смесь, которая выглядела стойкой. Однако эта Сестра не была похожа на тех двух дедушек, которые заставляли его пить горькое лекарство, как только они приходили, и не на его родителей, которые помогали плохим парням разливать кислый и сладкий сироп. Эта старшая сестра была хороша. Она не стала бы лгать ему, верно?

«Сестра, дай мне попробовать». Гу Е попросил кого-нибудь принести еще одну чистую ложку, налил ложку сиропа, положил ему в рот и дал попробовать. Этот сироп был не так хорош, как те, которые она могла приготовить, и менее эффективен, но она могла обойтись лишь временно.

В начале апокалипсиса в своей предыдущей жизни Айс Кьюб возглавила команду по сбору припасов. Она была врачом, поэтому тайно собирала много лекарств. Когда ее фармацевтический талант не проявлялся, она использовала часть лекарств, а часть хранила у себя, что позволяло им никогда не истечь, несмотря ни на что.

Позже она успешно производила различные виды зелий с замечательными эффектами, и эти продукты были сложены в углу ее комнаты и оставлены неиспользованными.

Малыш перед ней терпеть не мог горькие отвары, напоминающие ей детские лекарства. То, что она дала ему только что, было гранулами от высокой температуры и быстрого облегчения лихорадки. Он был сладким и слегка кисловатым, что соответствовало вкусу детей.

Сяо Фансюй смотрел, как сестра, которая больше всего боялась принимать горькое лекарство, попробовала лекарство, не морщась. Кроме того, сестра сказала, что это сироп. Со словом «сахар» оно должно быть сладким… верно?

Четырехлетний ребенок был наивен, но с оттенком милой сообразительности.

Он чуть приоткрыл рот, и ложка чуть-чуть вошла. Он отхлебнул немного лекарства губами, а затем лизнул языком. Хм, старшая сестра мне не врала, это мило. Малыш выпил сироп залпом. Гу Е налил ему два глотка теплой воды, чтобы прополоскать рот сиропом.

Возможно, из-за того, что он охотно пил лекарства, малыш не чувствовал никакого дискомфорта после их употребления. Вместо этого он протер глаза, зевнул и захотел спать. После целого дня мучений он должен быть сонным. Гу Е коснулся своего лба. Было очень жарко, и она наложила ему на лоб охлаждающую повязку.

Малыш нашел ее совсем, и ощупал своими ручонками, но отрывать не собирался. Тыкая туда-сюда, Сяо Фансюй закрыл глаза. Вскоре послышалось его слегка прерывистое дыхание.

Увидев, что ее сын наконец-то мирно уснул, Ван Ши заплакала от радости, вытерла платком глаза и беспрестанно шептала благодарности Гу Е.

«Пусть принимает это лекарство каждые четыре часа, только смешивает с теплой водой. Дайте ему выпить каждый раз по ложке сиропа, запейте большим количеством кипяченой воды и не заставляйте его, если он не хочет пить, чтобы у него не было резистивной рвоты. Лекарственный пластырь на его голове помогает снизить температуру, поэтому, пожалуйста, снимайте его утром». Гу Е немного устала после дневного шоппинга, поэтому она вернулась в свою комнату, чтобы отдохнуть после выхода из здания Пинши.

На следующее утро, когда она пошла засвидетельствовать свое почтение старой госпоже, Ван Ши тоже был там. Она взяла Гу Е за руку и не могла перестать выражать свою благодарность: «Спасибо, мисс Гу. Лихорадка Сюйэр спала посреди ночи. Он проснулся посреди ночи, выпил несколько глотков воды и спросил: «Где старшая сестра?» Когда он проснулся утром, он выглядел более энергичным и все еще голодным. Он съел полтарелки каши. Он вел себя хорошо, принимая лекарство, и даже спросил, можно ли ему еще одну миску с некоторым ожиданием. Если бы ты не принес лекарство, наш Сюйэр бы…

Спасибо, что читаете на my.com