Глава 38-Бартер (1)

ch 38-бартер (1)

Естественно, герцогиня слышала об Апотекарии Бейли и раньше. — Она слегка нахмурилась и медленно покачала головой, — лекарства от аптеки Бейли не всегда можно купить, даже если у тебя много денег. В этом году Jishi Hall1 поставлял лекарства исключительно из аптеки, почти все лекарства уже были зарезервированы дворянами. Если мы пойдем туда сейчас, то скорее всего вернемся с пустыми руками. Забудьте об этом, лечебный суп горький, но это быстро, я справлюсь….”

— Если ты продолжишь пить этот отвратительный на вкус медицинский суп, он испортит тебе аппетит ко всему остальному. Не говоря уже о том, что у тебя никогда не было хорошего аппетита с самого начала…. Посмотрим, что я смогу сделать… — герцог уже принял решение.

Миссис Чу слегка покачала головой и сказала: “муженек, если ты идешь по пути поиска лекарств для меня, ты должен попросить об одолжении. Мы только что вернулись в столицу, и твой отец контролирует военные силы на севере. Сейчас не самое подходящее время просить милости у знати.”

“Вы позволите мне разобраться с этим, — сказал Чу Буфань, успокаивающе глядя на нее. Затем он вышел из комнаты, кивнув двум своим племянницам.

Цзюнь ли-Эр казалась более спокойной в своих манерах после ухода герцога. Она сунула свое лицо перед миссис Чу и намазала ее маслом: «тетя, у этого Джиши Холла есть филиал и в городе Янь. Если вы не можете получить их из столицы, ваша племянница может написать папе. С нашим статусом в городе Ян, я надеюсь, что Джиши Холл окажет нам услугу и даст нам несколько своих таблеток.”

Слово » Ян » снова погрузило герцогиню в тревожные раздумья. Когда Цзюнь Мяо-Эр увидел это, она сразу же мягко успокоила ее “ » тетя, папа и дядя уже потянули за все веревочки, которые у них есть; пока наш кузен все еще находится в Янь, мы, конечно, сможем найти ее!”

“Это совершенно верно! Возможно, кузен уже нашел Кузину и находится на обратном пути в столицу!-Быстро вмешался Цзюнь ли-Эр.

Цзюнь Мяо-Эр был нежным и ласковым, а Цзюнь ли-Эр общительным и веселым. Герцог пригласил этих двоих из Янь специально, чтобы составить компанию своей жене, зная, как сильно она скучает по их дочери. Пока эти двое болтали с ней, Миссис Чу смогла временно отложить свои мысли для дочери и поболтать о последних горячих темах в столице с ними двумя.

После того, как Миссис Чу допила свое лекарство и легла спать, Цзюнь Мяо-Эр и Цзюнь ли-Эр вернулись обратно в свой собственный двор.

— Пятая сестра, как ты думаешь… они смогут найти нашу маленькую кузину?»Цзюнь Мяо-Эр была мягкой и медленной, когда она говорила, ее тон был нежным, как будто она вздыхала.

— А кто его знает? Прошло уже больше десяти лет. Но пока она жива, они должны быть в состоянии найти ее однажды.- Цзюнь ли-Эр говорила то, что у нее на уме, ее манеры-это прямота.

Цзюнь Мяо-Эр посмотрел на нее долгим и многозначительным взглядом, прежде чем она усмехнулась и сказала: “пятая сестра больше всего похожа на тетю в нашей семье. Если вы не знаете ничего лучшего, то можете даже подумать, что пятая сестра-это дочь тетушки! Если они не смогут найти нашу маленькую кузину… возможно, тетя усыновит пятую сестру, чтобы быть ее собственным ребенком. К тому времени, пятая сестра прыгнет вперед, чтобы стать единственной девушкой в резиденции герцога!”

— Вторая сестра, почему я думаю, что в твоих словах был скрытый смысл?- Цзюнь ли-Эр перестала улыбаться и беспечно посмотрела на свою кузину.

— Нет, это не так, пятая сестра слишком много думает.- Улыбка Цзюнь Мяо-эра была еще более теплой и трогательной. Она вошла в свой внутренний дворик, сделав несколько шагов в форме лотоса.2 внутри резиденции герцога у каждого из кузенов есть свой собственный внутренний двор. Они были миниатюрными, но каждый имел свою собственную уникальность. Самое главное, что они были близки к “Цинхэ-Холлу”герцогини.

Цзюнь Мяо-Эр была простолюдинкой с особым отношением в своей семье; она была послана семьей, чтобы составить компанию своей тетушке, потому что ее манеры были похожи на ее собственные. Ее отец был самым старшим в боковой ветви и будущим лидером клана. Титул «вождя клана» может звучать очень почтительно, но это не был офицерский титул, в отличие от отца пятой сестры, который был чиновником ниже четвертого ранга в магистрате префектуры.

___

Примечания:

  1. Дословно означает — » спасение людей в мире”
  1. Мелкие шажки. Не уверен, что женщины все еще связывали ноги в то время, но в основном женщины должны были делать небольшие шаги и шарканье. Знаете, чем слабее женщины выглядят, тем лучше. =.=