Глава 97-Конкуренция (3)

Глава 97-Конкуренция (3)

— Домоправитель Чжао, я как раз собирался выразить свой интерес к покупке, когда вы вмешались. Я никогда не говорил, что мне это тоже не интересно! Я не думаю, что это было правильно с твоей стороны врываться сюда.” Бай Цзи тоже не собирался отступать. Джимин-Холл и Байкао-Холл, один из которых был восходящим и приходящим в травяное поле, и тот был вокруг уже более 100 лет; естественно, их соревнования можно было наблюдать повсюду. Это могло бы изменить жизнь и смерть Джимина Холла, он не мог сдаться!

Как раз в тот момент, когда конфликт между ними обострился и все выглядело так, будто вот-вот должно было начаться безобразие, раздался слабый голос: Мы еще даже не обсуждали цены. Какой смысл бороться сейчас?”

“Вы называете цену. Я беру эту корзину!- Старики и молодые люди снова заговорили одновременно.

— Фу… вообще-то у меня еще две корзины в гостинице. Их качества были примерно такими же, как эти. Я продам их вам обоим, так что давайте уладим это полюбовно и больше не будем летать, хорошо?- ГУ е не ожидала, что кто-то узнает работу ее мастера на этом маленьком травяном рынке, и не один из них не меньше.

Она вытерла пресловутый пот и втайне порадовалась, что не выставила на всеобщее обозрение корзинку, сделанную ее хозяином, иначе они могли бы просто подраться из-за нее! О боже, репутация мудрого аптекаря — это не шутка!

Как только они услышали, что у нее есть еще две корзины такого же качества, обостряющийся конфликт между ними немедленно рассеялся, и они начали болтать на случайные темы, как будто два человека, которые просто смотрели друг на друга, как петухи на бойцовском ринге, были кем-то другим. ГУ е не мог не быть поражен тем, как быстро эти двое могли изменить свой тон.

Три корзины трав были разделены поровну между учителем Чжао и Бай Цзи после некоторого обсуждения между ними обоими. Затем пришло время обсудить цены. ГУ е прочистила горло и сказала своим двум крупным клиентам: “по правде говоря, я не очень хорошо знаю рынок обработанных трав. Почему бы тебе … почему бы тебе не назвать мне цену? Я верю, что с репутацией Джимин-Холла и Байкао-Холла вы не попытаетесь воспользоваться такой маленькой девочкой, как я.”

ГУ Сяо, который все это время стоял позади ГУ Е и наблюдал за всем происходящим, опустил голову и посмотрел на свою внучку; каким-то образом он почувствовал, что она ухмыляется от уха до уха, как маленькая лисичка. Разве она уже не выяснила текущие цены на технологические травы, когда шла по улице?

Если эта маленькая девочка действительно имеет какое-то отношение к мудрому апотекарию, то они должны сыграть ей на руку. Первым заговорил домоправитель Чжао: «качество этих лекарственных трав довольно хорошее. Что скажете, Я плачу вам ту же цену, что и высококачественная обработанная трава. А ты как думаешь?”

ГУ е повернулся и посмотрел на маленького красивого мальчика в Лазурном. Интуиция подсказывала ей, что он не станет пытаться использовать ее в своих интересах.

Бай Цзи кивнул и сказал: «Ваша техника достигла уровня аптекаря, но еще не достигла уровня мастера-аптекаря. Оценка домоправителя Чжао справедлива.”

— Юная госпожа, не волнуйтесь, — продолжал умасливать ее домоправитель Чжао. Байкао-Холл известен тем, что справедлив ко всем. В будущем у нас будет много возможностей для совместной работы. Я не сделаю ничего, что могло бы повредить нашей репутации.”

Наконец, три корзины с травами были старыми для 56 таэлей, что значительно превзошло ожидания ГУ е. Большинство трав, которые она обработала, были очень распространенными, даже хаунг Цзин, самый дорогой в связке, приносил только 80 Вэнь / Цзинь. Высокая цена, которую она получала за свои травы, объяснялась лишь отчасти качеством ее работы, но также и ее мастером.

Когда домоправитель Чжао спросил о ее местонахождении, она предпочла не раскрывать его. Она не хотела, чтобы ее семью постоянно посещали незнакомые люди, и верила, что ее хозяин разделяет ту же точку зрения, что и она.

Бай Цзи перешел к другому подходу. Указывая на лавочника средних лет, он сказал ГУ е: “юная госпожа, если у вас есть травы для продажи в будущем, просто посетите лавочника Фаня в Джимин-холле. Он предложит вам за них справедливую цену.”