Глава 119: Два шага вперед, один шаг назад

Глава 119

Два шага вперед, один шаг назад

Эдвард практически вприпрыжку вел нас обратно в свой кабинет. Он закрыл за ними дверь, поспешил к большому окну за столом и завесил его занавеской, затемнив комнату.

Затем он надолго исчез под своим столом; во время которого они услышали множество щелкающих звуков и небольшое бормотание проклятий.

Мужчина снова появился с чем-то в руках. Это был сверток, завернутый в кожу и перевязанный веревками, которые слабо светились в темноте.

— Ну вот, — мужчина с почти благоговейной нежностью положил книгу на стол.

«Мастер, разве это не…?»

— Да, — ответил мужчина своему любознательному ученику, пока тот развязывал обвязку пакета. «Наконец-то мы нашли кого-то, кто может выучить заклинания, написанные внутри. Подойди поближе, пожалуйста.

С радостным видом он раскрыл то, что было внутри.

Это был том. Но любой мог видеть, что это был не обычный человек. Его покрытие было сделано из чешуи каштанового цвета, которая слабо блестела под их взглядом. Иллумка сглотнула слюну, когда увидела его. Она почувствовала странную силу, манящую ее изнутри. Он звал ее, как младенец, зовущий свою мать.

Осторожно Эдвард открыл ее. Запах пепла наполнил кабинет, когда на пожелтевшей толстой бумаге с золотыми крапинками показались картинки и обнаружились древние буквы.

В то время как другие были очарованы, на лице Конни было отвращение.

Она отступила назад, пытаясь скрыть свое выражение. Ее язык лизнул воздух, и мгновенно уголки ее губ изогнулись вниз. «Дракон…»

— Действительно, — воскликнул старый маг. «Этот фолиант был сделан из кожи и чешуи дракона».

— Без шуток, — слегка прорычала Конни. Она чувствовала, как трескается ее щека, ее эмоции нарастали.

«Я достал этот фолиант из подземелья, в котором побывал в юности. К сожалению, заклинание, содержащееся внутри, может быть изучено только кем-то с уровнем чистоты маны, который может принадлежать только древним расам. Ты, моя дорогая, странность скорее редкость, чем редкость. Кто-то, чья мана так же чиста, как у высшего эльфа. Это ваше благословение — нет — ваше право зарабатывать эти заклинания.

Дракон. Грязный, невыносимый дракон. Но уже мертв. Не более чем остатки.

— Так это… это то, что ты хочешь мне показать? — спросила она, изучая буквы. Они были написаны на эльфийском языке. Хотя некоторые слова были настолько старыми, что их значение было потеряно в истории.

«Да. Ты тёмный эльф. Насколько я могу судить, попытка научить вас тому, как люди творят магию, не сработает. Но этот фолиант позволит вам изучать заклинания, выходящие за пределы естественных способностей. И, возможно, мы сможем углубиться в улучшение твоего контроля над магией.

«…что в этом для тебя?» — подозрительно спросила Иллумка. До сих пор ее отношения с людьми были разочаровывающими и заставляли ее расспрашивать любого, кто безоговорочно помогал ей.

«Видеть, как оживают забытые древние заклинания! Что может быть лучше, чем это?!»

Иллумка увидел, как загорелись его глаза. Они напоминали глаза Конни, когда она говорила о ядах. Этот детский и страстный взгляд заставил ее хорошо подумать об этом человеке.

Когда она подумала об этом, то вспомнила о Конни, которая уже какое-то время ничего не говорила.

— Конни, что ты думаешь?

Конни, осторожно прикрывавшая рот рукой, быстро согласилась. Она не хотела мешать своему ученику расти. Даже если ей придется коснуться – бля – чешуи дракона.

— Но у нас не так много времени. Мы собираемся уйти после церемонии награждения.

«Хорошо!» Архимаг улыбнулся. — Тогда начнем?

«Прямо сейчас?»

«Мы должны эффективно использовать время, которое у нас есть. Элеонора, принеси мне мои перья.

«Но — «

— Продолжай, Иллумка, — подтвердила Конни. — Я доверю ее тебе, архимаг Эдвард.

— Честное слово, леди Стальное Сердце. Я научу ее всему, чему смогу».

Иллумка пообещала вернуться домой, как только она там закончит. Делать было нечего, Конни извинилась. Ее шаги ускорились, пока она пыталась остыть. Трещина исчезла, как только она взяла свои эмоции под контроль.

— На вкус как дерьмо, — проворчала она. — Мне придется смыть послевкусие чем-нибудь сладким.

На обратном пути Конни съела столько фруктов и сладостей, сколько смогла, и запила их вином. Только тогда вкус дракона исчез из ее рта.

Она ела Блинчик, когда заметила карету перед особняком, охраняемую рыцарями, одетыми во все более знакомые цвета Веры. Они почтительно приветствовали ее.

«Добрый вечер. Леди Стальное Сердце.

«Ммм…» она кивнула со вздохом, прежде чем повернуться к охраннику особняка. — Дева?

— Да, леди Стальное Сердце. Она ждет внутри.

«Ах, Дева Воды. Рад встрече, — сказала Конни, входя в особняк. «Чем я обязан этому неожиданному удовольствию?»

«Госпожа. Добро пожаловать!» — сказал Мартелл. Его уши дернулись, когда он услышал голос Конни.

– Ну… ты… опять… дразнишь… меня, – сказала Алленка, слегка обидевшись.

«Хахах, я не мог удержаться. И… Генриетта?

В тот момент, когда старый друг Корнелии увидел Конни, из ее глаз потекли слезы.

«Э? Я сделал что-то не так?»

«Мне жаль! Мне очень жаль!!» Генриетта зарычала. Ее красивое лицо исказилось от слез и соплей, лившихся из глаз и носа. Барнаби беспомощно стоял в стороне, не зная, что делать.

Увидев это, Конни подошла и взяла ее на руки, позволив подруге выплакаться.

— Я… я не знаю, что делать. Я хотел быть рядом с тобой на суде. Но мой отец запер меня в моей комнате. И и — !»

Девушка говорила сбивчивыми предложениями и бессвязными криками. Это было так плохо, что Конни стало ее жалко. После того, как она начала успокаиваться, Конни внутренне вздохнула и осторожно положила обе руки себе на плечо. Мягко она оттолкнула ее, пока она не оказалась на расстоянии половины вытянутой руки.

— Все в порядке, Генриетта. Все в порядке, — сказала она со стоической улыбкой. «Я прощаю тебя.»

«Затем — !»

— Однако, — она прикоснулась пальцем к губам Генриетты, чтобы она больше не говорила. — Твой отец был прав.

— А?

— Тебе лучше пока отдалиться от меня. Это для твоего же блага».

«Конни!»

— Запомни это, Генриетта. Мое нынешнее положение приносит мне много врагов. Если ты останешься со мной знакомой, твоему отцу придется распускать дурные сплетни. Ты бы хотел этого для своего отца?

— …нет… — сказала она. В глубине души она знала, что то, что она сказала, было правильным. Ее отец был нейтрален насквозь. Если она будет держаться рядом с Конни, она принесет неприятности ему и ей обоим. Особенно после того, как она убила Героя. Несмотря на внешнее признание поступка Конни, есть люди, которые плохо о ней думают.

— Достаточно твоего чувства, Генриетта, — Конни вытерла слезы платком и перевела взгляд на служанку подруги. — Барнаби, — позвала его Конни. «Ваша Леди устала. Отвези ее домой».

Барнаби быстро отреагировал и помог своей Хозяйке подняться. — Пойдемте, миледи. Леди Стальное Сердце хочет только лучшего для тебя.

Когда она перестала плакать, Конни взяла ее под руки и повела к карете. Генриетта бросила на нее нерешительный взгляд, прежде чем уйти с удрученным видом.

— Выздоравливай, Генриетта. Конни стояла перед воротами, махала ей рукой, пока ее карета не уехала, прежде чем вернуться внутрь. Алленка ждала ее у двери, на ее губах играла слабая сочувственная улыбка.

«Тыооо… ты прав… тоже сделай это. Твоё положение… теперь другое… слишком то, что было у тебя… раньше, — прокомментировала Алленка.

«Она хороший человек. Хотя для ее возраста она слишком доверчива, потому что отец слишком ее защищал, — Конни махнула рукой, чтобы отбросить мысль о сожалении. «В отличие от вас.»

— В отличие от меня, — согласилась Дева Воды. Хотя она не могла не почувствовать себя немного обиженной своим замечанием. – Мое окружение и… положение… не позволяют… мнеееее… оставаться… в неведении.

«Беда святых и королей. Как мог такой мирской человек, как я, понять?»

— Мне бы хотелось… тоже… поделиться с тобой… если смогу, — усмехнулась Дева Воды. — Но я иду сюда… фоооо другое дело. Это касается… тебя… информации, которую ты… запросил.

— …Старый Континент?

Алленка ответил коротким кивком.

— …Мартелл, — сказала Конни, указывая на пышногрудую Деву. «Принеси два чайника чая в мою комнату. Сделай мою горькой».

«Да моя госпожа. Горький, как жизнь».

— Во-первых, мне нужно… поблагодарить вас, — сказала Алленка, садясь на кровать Конни.

Прошли века с тех пор, как она могла разговаривать с кем-то, не обращая внимания на свой статус. Поэтому, несмотря на причину ее прихода туда, она на самом деле очень этого ждала.

«За что?»

«Даже когда… вы столкнулись… с такой опасностью, вы… дали Вере шанс показать… свою силу… дворянам. С тобой… последствиями деяний Героя Ворзенны, ты… не сможешь… распустить нас… так просто.

«Особенно не с риском для рассудка их жен или дочерей», — сказала Мартелл, наливая им обоим по чашкам чая. Изящество, с которым он это сделал, могло бы пристыдить многих управителей.

Дева Воды бросила на него острый взгляд из-за грубости его слов. В ответ он одарил ее невинной улыбкой, как будто не сделал ничего плохого. Конни пожала плечами в ответ на его слова и жестом попросила оставить их в покое.

Затем Алленка продолжил, не обращая внимания на то, что только что было сказано. — Хотя теперь, когда они знают о моей связи… с тобой… они теперь… пытаются узнать… о тебе… от меня… пока я помогал… им. Это довольно… раздражает.

— Раздражает, а? Конни взглянула на нее, прежде чем сделать глоток чая. «Какая фракция?»

«Все они.»

«Все? Разве дворяне не знают, как я отношусь к их лидеру?

Алленка посмотрела на свое отражение в чашке чая и слегка улыбнулась. «В глазах… людей ты теперь их… герой. Кто-то, кто… служил правосудию, невзирая… на мнение других. Юуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу какой ни но ни на ни есть чаша весов. Выгода… перевешивает ее… кажется, что она отрицательная.

«Ха!» — удивленно воскликнула Конни. Она поставила чай и наклонилась вперед, пока ее лицо не оказалось всего в дюйме от Девы Воды. — А ты, Алленка? В какую сторону ты предпочитаешь, чтобы я склонялся?»

Как свободно и свободно она воочию видела, как вела себя юная девушка, как могла Алленка не понимать ее мыслей? Таким образом, она честно ответила на свой вопрос.

— Вера… не может и не будет… встать на другую сторону, — ответила молодая женщина в синем.

— Ммм… — кивнула Конни. — Думаю, тогда это так.

— …а теперь… другое… я обещал тебе.

Она протянула ему тонкую связку вещей, завернутую в промасленную бумагу. На нем была печать церкви Джуннавейл.

«Хм, это выглядит немного тонким».

— У нас очень… мало информации о тебе… Старом Континенте.

Конни кончиком пальца открыла печать. Она достала верхний документ, чтобы просмотреть его. Только на ощупь она заметила, что это было написано на высококачественной бумаге.

— Это все?

— Это все… у нас есть… здесь, по крайней мере. И я… почти уверен, что в библиотеке Дворца не было бы… больше, чем у нас. В конце-то концов… и кстати… Старый Континент был потерян еще… до основания Королевства, — молодая женщина встала, ее роскошные волосы тряслись при этом. «Легенда… гласила, что… на Старом Континенте, э-э… земля покрыта золотом. Вода… сладкая, как мед. Ааа… земля изобилует плодами».

«Звучит как утопия».

«Действительно… iiiэто так. Но наше…место…здесь…Вера…существует…для израненных и…обиженных…ибо это…Джуннавейл…Милость…и наша миссия. У нас нет времени… на пустые обещания.

«Иииииииииииииии… хотите больше информации… добро пожаловать… в наш… штаб-квартиру,» Алленка нежно положила руку на плечо Конни.

«Если у меня будет шанс», — ответила Конни, сделав пометку не принимать приглашение должным образом.

После того, как их дела были завершены, они разговаривали за чаем и закусками, пока ей не пришлось совершить вечернюю молитву.

После того, как она ушла, Конни просмотрела документы и обнаружила, что для того, чтобы попасть на Старый Континент, ей нужно отправиться далеко на юг. Через горы и луга. Предательское путешествие, которое займет у нее месяцы. Годы, наверное. Это было не то путешествие, которое она могла предпринять легкомысленно.

Она плюхнулась обратно на свою кровать. На нем все еще чувствовался женский аромат Девы Воды. Она перевернулась и устало вздохнула.

«Мои ученики начинают видеть свой собственный путь. Но как насчет меня? Я нашел новый путь, но не могу понять, как двигаться дальше».

Болезни. Она пыталась культивировать их, но проблема остается. У нее не было способа эффективно собирать и хранить их. Это был путь, по которому еще никто не ступал. Записей не было, кроме самых рудиментарных в медицинской книжке, которую ей дала Ким.

«В отличие от ядов и ядов, болезни — это живые существа. Они живут и умирают».

Она указала на потолок, и ее палец засветился красным. «Даже то немногое, что у меня было, было чем-то, что мне случайно удалось создать. Должен ли я попытаться заразить себя?» Конни избавилась от этой мысли за считанные секунды. «Слишком рискованно. Я почти ничего не знаю об их свойствах. Мне нужен… катализатор. Катализатор, с которым я могу экспериментировать».

«Старый континент. Грядущая война… Конни закрыла глаза. — А теперь это… аргх!

Она уткнулась головой в подушку.

И тогда она это услышала.

Ностальгический звук, доносящийся из особняка. Звук, который заставил ее остановиться. В этот момент ее сердце внезапно наполнила боль и удовольствие. А потом исчезли, как только появились.

«Этот звук… ему действительно удалось его получить?»

Она быстро спрыгнула с кровати и побежала в комнату Мартелла.