Глава 213 — Решение

-Тейлор, я так давно тебя не видел, — сказал Альфонсо.

-Вы мне льстите, ваше высочество, — сказал Тейлор.

Хотя Альфонсо и хотел сделать перерыв, он знал, что некоторые вещи не могут ждать, как, например, эта.

— Тейлор, я читал ваш отчет, скажите, что происходит? Почему я не вижу зеленых цифр?» — Спросил Альфонсо.

После того как проблема с Землей была решена, Альфонсо просмотрел другие отчеты от разных министров, конечно, маленький Пит был исключен из возможности сделать доклад, так как у него был Тейлор, чтобы поддержать его из тени.

— Вот в чем дело, ваше высочество, нынешний экономический план, который у нас есть, просто не работает, — сказал Тейлор.

-Объясни, — Попросил Альфонсо.

«Конечно»

Тейлор достал из рюкзака золотую монету и кусок мяса и положил в стол.

— С тех пор как пришли люди тюльпана, экономика начала развиваться… в некотором смысле, очень рудиментарно, однако, проблема в том, что у торговцев нет такого большого запаса товаров, и золотые монеты точно не приносят им пользы, потому что поездка в тюльпановый город туда и обратно не стоит еды и транспорта, которые они должны делать, чтобы доставить товары, поэтому они обменивают товары на еду, пока это не так плохо, но валюта серьезно падает, и мы вернулись туда, откуда начали, люди не находят применения деньгам, поэтому они используют торговлю вместо торговли.; если мы будем продолжать в том же духе, то деньги не будут расти, а останутся в стагнации, нам нужно каким-то образом сделать деньги ценными, если же нет, то мы закроем двери для внешних торговцев, и, учитывая, что в долине Пустошей не так много плодородия и сырья, нам будет трудно развиваться», — сказал Тейлор.

Альфонсо нахмурился, он знал, что, поскольку он был занят другими делами, он пренебрег развитием Пустоши долины.

«И у меня есть миссия расширения, как, черт возьми, я собираюсь расширяться, если у меня нет своего собственного» главного «города под контролем», — подумал Альфонсо.

— Однако у нас есть внутренние продукты, а как насчет овощей и всего того, что я организую для продажи?» — Спросил Альфонсо.

— Это не работает, ваше высочество, мясо гораздо более достойно; У меня есть отчет Зети за этот последний месяц, продажи все еще шли хорошо в течение первых нескольких недель, однако что-то случилось на второй неделе, люди… теряют интерес, мясо дешевле и питательнее, учитывая погоду здесь в Пустоши и Долине, очевидно, что они хотят иметь что-то вроде мяса вместо овощей, и есть еще одна вещь, Да, мы можем экспортировать овощи, и они вполне приветствуются в Тюльпане, однако путешествие занимает слишком много времени, так что мы теряем по крайней мере 30% товаров, которые идут в Тюльпан», — сказал Тейлор.

Альфонсо помассировал свои борозды и задумался.

«Я должен был знать, что что-то подобное должно было произойти, слишком очевидно, как, черт возьми, я пропустил это?»

Однако внутри Альфонсо он знал причину.

«Я был слишком сосредоточен на других вещах, я всего лишь человек, в конце концов, я не могу делать все только потому, что я с земли, и у меня есть некоторые знания о некоторых вещах… Я не Бог», — подумал Альфонсо.

Он знал, что ему нужно больше людей, чтобы помочь ему, поэтому у него были министры, потому что они были их правой рукой, однако, казалось, что для них это было не так ясно.

«Они не могут советоваться со мной по каждому поводу, им нужно принимать свои собственные решения, если они собираются ждать, пока я все одобрю, то даже не имеет смысла их иметь», — сказал Альфонсо.

Тейлор посмотрел на Альфонсо, который был глубоко погружен в свои мысли, и вздохнул.

— Ваше Высочество, может быть, я немного неуважительно отношусь к тому, что собираюсь сказать, но я думаю, что должен это сказать.»

Он посмотрел прямо в глаза Альфонсо и сказал:

— Ваше высочество, этот город нуждается в вас, вы не можете исчезнуть на целый месяц, это позор, но у нас нет другого лидера, кроме Вас, Вы наша опора, не только для людей в целом, маленькая яма, я, Сюзанна и все остальные здесь зависят от вас, по крайней мере, пока этот город не сможет работать без вас, я знаю, что Вы доверяете нам и хотите, чтобы мы сами принимали решения, однако, вы должны понять, до сих пор я был просто отцом с единственной ответственностью за маленькую яму, то же самое касается и его, он может быть гением, но, в конце концов, он всего лишь ребенок; Сюзанна делает все возможное, Да, но она калека, ей требуется много усилий, чтобы двигаться то в одну, то в другую сторону; что касается Сократа, то он как-то справляется хорошо, но это потому, что у него не так много работы, что же касается Гигеи, ну, она этого не говорит, но я знаю, что ей нужно больше рук, — сказал Тейлор.

Обычно никто не разговаривает с хозяином такого места, как это, а почему, ну, это было совершенно очевидно, в любом другом месте, может быть, будет не так плохо, как смерть, но, по крайней мере, какая-то пытка была наказанием за такой ответ.

Однако Тейлор знал, что Альфонсо не такой, как другие, он знал, что Альфонсо знает, когда он не прав, и примет критику.

«Вот что делает тебя великим лидером, пожалуйста, не веди нас вниз, нам нужен лучший ты», — подумал Тейлор.

Альфонсо некоторое время смотрел на Тейлора.

Через некоторое время он слегка улыбнулся и вздохнул.

«Вы правы, все это время я был с одного места на другое и пусть мой собственный сын и свой собственный, кажется, что мне нужно расставить свои приоритеты в порядке», — сказал Альфонсо.

Тейлор улыбнулась и опустилась на колени.

— Милорд, каковы ваши приказания? Я, Тейлор, непременно последую за ним», — сказал Тейлор.

— Иди и скажи пяти министрам, чтобы они пришли ко мне в кабинет через три часа, нам нужно поговорить и навести порядок… Я скажу служанке, чтобы она приготовила пир, чтобы мы могли спокойно поговорить, — сказал Альфонсо.

— Как пожелаете.»

Когда Портной тронулся в путь и Альфонсо снова вздохнул, он отложил донесения в сторону, а сам выглянул в окно и посмотрел на серое небо над пустошью долины.

«Как же мне удалось думать, что это серое небо красиво?» Хотя Альфонсо с ухмылкой.

— Ио, что ты думаешь?» — Сказал Альфонсо.

Ио появилась из-за стола, глядя в спину Альфонсо.

— Что бы ни делал мой повелитель, никто не имеет права сомневаться в твоих действиях, — сказала Ио.

Альфонсо горько усмехнулся.

— Мне не нужен раб, Ио, мне нужен друг, вот почему я не могу смириться с тем, что ты считаешь меня безупречным человеком, у меня есть свои ошибки и свои ошибки, как и у всех остальных, вот почему я хочу поговорить с Ио, моим другом, а не с котом-один, моим сотрудником, — сказал Альфонсо.

Он обернулся и посмотрел Кэт-один прямо в глаза.

Она посмотрела немного вниз, а затем сделала небольшой вдох, прежде чем сказать.

— Я верю, что вы делаете все, что в ваших силах, для нас, для этого города, однако каждый раз, когда я отводил от вас глаза, вы оказывались в другом месте и травмировали себя до такой степени, что ваше зрение сильно ухудшалось… Я не хочу, чтобы ты потерял свою жизнь, Альфонсо, это не значит быть лидером»

— Это называется безответственностью… и высокомерно»

Произнеся последнюю фразу, Кэт-первая похлопала себя по губам, посмотрела на Альфонсо, который шел к ней, и закрыла глаза, думая, что Альфонсо сердится на нее.

Впрочем, чего у нее хоть не получилось.

Альфонсо нежно коснулся ее щеки и сказал:

— Ты третий человек, который называет меня высокомерным.… Я думаю, что я действительно высокомерен», — сказал Альфонсо.

Ио открыла глаза и увидела Альфонсо, который смотрел на нее с горькой улыбкой.

-Простите, вы правы, я не ответственный адъютант, я высокомерный молодой хозяин, — сказал Альфонсо.

Ио с удивлением посмотрела на Альфонсо, а потом медленно и робко обняла его.

— Мне очень жаль, — сказал первый кот.

-Тебе и не нужно, — сказал Альфонсо.

Так они вдвоем пробыли какое-то время перед Ио, когда вернулись в ее комнату с приказом Альфонсо.

Альфонсо снова сел.

Подумав некоторое время, он решил свои мысли.

Он позвал Артемиду и Деметру.

Они оба вошли в комнату, где их ждал Альфонсо, и, поздоровавшись, он рассказал им о том, что произошло сегодня утром.

Оба ничего не сказали и только слушали.

Закончив вспоминать, Альфонсо посмотрел на них обоих и глубоко вздохнул.

А потом твердым голосом сказал:

— С этого момента, по крайней мере, это абсолютно необходимо, я не уйду из Долины Пустошей»