Глава 229 — тиран — часть первая-

Давайте вернемся в то время, когда Дионисий и Гигея еще пили в таверне.

Альфонсо и Артемида удалялись от богатого района Перингрера.

-Альфонсо, можно тебя кое о чем спросить?» — Сказал Артемис.

— В чем дело?» — Спросил Альфонсо.

— Почему ты не сопротивляешься, когда кто-то явно смотрит на тебя сверху вниз? У тебя есть мотив и сила, чтобы сделать это, это научит их, кто здесь главный, — сказал Артемис.

— …Я мог бы спросить тебя то же самое, если бы это был ты, когда ты только пришел, ты бы, по крайней мере, покалечил этого парня, вместо этого ты только ударил его, что случилось?» — Спросил Альфонсо.

— … Кажется, с самого начала ты действительно подействовал на меня, — сказал Артемис.

— Ты злишься из-за этого?» — Сказал Альфонсо.

— Нет, я довольна тем, кем становлюсь; теперь, когда я думаю об этом, твой характер действительно изменил не только меня, но даже Гефеста, Деметру и двух клоунов, — сказала Артемида.

— Ты так думаешь?»

— Да, хочу, но не хочу, если это хорошая перемена.»

«почему?»

«Потому что… мы все больше и больше становимся похожими на людей», — сказал Артемис.

Альфонсо посмотрел на нее и понял, в чем корень проблемы.

«Я склонен забывать, так как я смеюсь и разговариваю с ними, однако, они боги, ничто не может изменить этого», — хотя Альфонсо.

-Однако, — голос Артемиды прервал размышления Альфонсо.

— Как я уже сказал, я не чувствую себя плохо с нынешним мной, — сказал Артемис с легкой улыбкой.

Альфонсо посмотрел на ее красивое лицо и благодарно улыбнулся.

— Я когда-нибудь говорил тебе, что ты выглядишь самым красивым человеком на свете, когда улыбаешься?» — Сказал Альфонсо.

— Нет, — Артемида вернулась к своему обычному холодному лицу.

Однако Альфонсо отчетливо видел, как покраснели ее щеки.

«Как мило», — подумал Альфонсо.

— Во всяком случае, я еще не ответила, не так ли? Действительно, как и все остальные, я злюсь, когда люди относятся ко мне плохо, когда я явно ничего не сделал, чтобы заслужить это, однако, я ничего не получаю за то, что действую мощно и высоко перед ними, на самом деле, я мог бы создать потенциального врага, плюс, есть также тот факт, что мы должны сотрудничать с ними для будущей торговли Wasteland Valley, поэтому, чтобы избежать неприятностей, я люблю сохранять низкий профиль… конечно, у меня есть моменты, которые я срываю, например, когда мой отец хотел сделать меня очень милыми похоронами, в то время как я очень живой и бодрый», — сказал Альфонсо..

-Понятно, — сказал Артемис.

— Кстати, мне так и не удалось спросить, что делал Хроно, когда шел на похороны?» — Спросил Альфонсо.

— Удивился Артемис.

— Ты хочешь сказать, что этот ублюдок не сказал тебе, что он сделал с твоим телом?» — Спросил Артемис.

— Он сказал мне, что я должна быть благодарна ему за то, что он сделал для меня что-то хорошее.…» Произнеся эти слова, Альфонсо вдруг почувствовал озноб.

— Зная этот ублюдочный здравый смысл… Вот дерьмо», — подумал Альфонсо.

-Пожалуйста, скажи мне, что он не сделал ничего такого, чтобы переступить черту, — сказал Альфонсо.

Артемис посмотрел на Альфонсо и вспомнил все, что Хроно делал на похоронах.

— Ну что ж…» Артемис не знал, с чего начать.

— ПОЖАЛУЙСТА, ОСТАНОВИТЕСЬ! Ваше высочество, нет, ваше всемогущество! — внезапно прервал обоих чей-то голос.

«- Ваше всемогущество?

«- Ну, к нам это не имеет никакого отношения.»»

Оба они, хотя и были одинаковы, продолжили свой путь к постоялому двору.

Однако голос, который казался более отчаянным, снова закричал.

-Пожалуйста, ваше всемогущество, простите нам недостаток гостеприимства, мы просим у вас прощения, нет, это до абсурда, все, что я хочу, — это шанс показать вам нашу искренность, прося у вас прощения, — снова сказал голос.

— Господи, да кому этот парень кричит? Он, должно быть, очень отчаялся сказать все это, может быть, этот парень действительно кто-то важный, это забавно, я еще никого такого не видел», — подумал Альфонсо.

— Интересно, кто это … тьфу!?»

Альфонсо обернулся, чтобы проверить, и был удивлен, когда увидел тридцатилетнего мужчину, смотрящего на него со слезами на глазах.

— Какого черта?» — Сказал Альфонсо.

— Милорд, вы решили повернуть назад, и я, Карло ПЕРИНГРЕР, ценю это от всего сердца, — сказал Карло.

— Я тебя знаю?» — Спросил Альфонсо.

— КАК ГРУБО С МОЕЙ СТОРОНЫ!» — Сказал Карло.

Он опустился на колени.

-Имя этого ничтожества-Карло Перингрер, принц перингрера и сын Оливера, я пришел с подарками в надежде, что мой господин простит нас за отсутствие гостеприимства перед такой великой личностью, как вы, — сказал Карло.

Он поднял глаза и увидел, что Альфонсо молчит, Артемис тоже.

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо, он сумасшедший! Это наш конец, если он решит действовать! Мне нужно следовать плану Б», — сказал Карло.

Однако, вопреки мыслям Карло, Альфонсо говорил не совсем по другой причине.

Он был так ошеломлен, что не знал, что сказать!

— Я понимаю, что мой господин разгневан, однако мы с отцом пришли с приветствием! ПРИВЕДИТЕ ЭТОГО ГЛУПОГО ИДИОТА, КОТОРЫЙ ПОСМЕЛ ОСКОРБИТЬ МОЕГО ГОСПОДИНА!» — Крикнул Карло.

Тридцать с чем-то мужчин посмотрели на Карло со сложным выражением лица, однако, увидев безумие в глазах Карло, они не колеблясь потащили мужчину вперед.

Этот человек был не кто иной, как охранник, который ранее разговаривал с Альфонсо.

— Мы приносим милорду эту жертву, чтобы просить у него прощения! Эй! Ты, дрянь, иди сюда и проси прощения!» — Крикнул Карло.

Охранник неохотно направился к Альфонсо и Карло.

Он опустился на колени и, уткнувшись лицом в грязь, сказал:

«Я не знал, что мой господин был такой великой фигурой, я не мог присутствовать за эту ошибку, даже если бы я убил себя, однако, у этого скромного охранника есть семья, которая ждет меня дома, я прошу моего господина поискать в глубине своего сердца и найти доброту, чтобы простить этого идиота, если мой господин желает, я готов посвятить себя моему господину до дня моей смерти!» — кричал охранник.

Люди по сторонам, которые смотрели на это, не могли не вздрогнуть при виде Альфонсо и отошли от него, как от чумы.

Альфонсо, главный герой, был настолько растерян, что у него начала болеть голова.

«Я-«

— пожалуйста, милорд!» — Крикнул охранник.

«Я просто хочу-«

«»Пожалуйста, милорд!» — крикнули тридцать с чем-то мужчин сзади.

— Я просто пытаюсь сказать-«

— У НЕГО ЕСТЬ СЕМЬЯ, МИЛОРД!» — Крикнул один человек из короны.

— ЗАТКНИСЬ! Я ПЫТАЮСЬ ГОВОРИТЬ ЗДЕСЬ!» — Крикнул Альфонсо.

В одно мгновение все стихло, не было слышно даже дыхания.

-Артемис, мне действительно нужен контекст, — сказал Альфонсо.

Артемис коснулся Ее лба и сказал:

-Это долгая история, — сказал Артемис.

Альфонсо и Артемис последовали за Карло и остальными, пока Артемида объясняла Альфонсо, что произошло на похоронах.

Лицо Альфонсо сильно изменилось во время объяснения Артемиды.

Это было довольно весело на самом деле.

Когда Альфонсо и Артемида снова добрались до поместья Перингрер, Артемида закончила рассказывать Альфонсо его…»приключения» на похоронах.

-Этот парень из Фук кинф!- воскликнул Альфонсо.

— …Извини, мы не смогли его остановить, — сказал Артемис.

-Ты ни в чем не виноват, виноват только я, я должен был знать, что такое может случиться, — сказал Альфонсо.

— Что теперь?» — Сказал Артемис.

«Бесполезно пытаться прояснить недоразумение, что сделано, то сделано, на самом деле, если я вдруг изменю свой характер, они подумают, что я безумнее, чем они первоначально думали, поэтому… учитывая текущую ситуацию, я думаю, что мне нужно будет действовать… как Хроно, — сказал Альфонсо с горькой усмешкой.

— Что вы имеете в виду?» — Спросил Артемис.

«То, что я говорю, это…»

-Думаю, мне придется вести себя как тиран, — заключил Альфонсо.