— Они здесь!» Крикнул Альфонсо
Он подбежал к листьям, лежавшим на столе, и глубоко вздохнул.
-Да, это запах, О да, — сказал Альфонсо.
Зети и Артемида посмотрели по сторонам.
— Привет, Артемис»
— Да?»
— Почему мой господин ведет себя как извращенец, который только что наложил лапу на женщину?»
— Знаешь, это довольно грубо.»
— Но ты же не отрицаешь этого»
-…- Артемис потерял дар речи.
Через некоторое время Альфонсо, наконец, забрал листья к себе домой, конечно, он с горечью оставил их на продажу.
-Ладно, теперь пойдем в кабинет Гигеи, — сказал Альфонсо.
«почему?» — Спросил Артемис.
-У нее есть нужные мне инструменты, — сказал Альфонсо.
Они оба вернулись в поместье и направились прямо в комнату Гигеи.
— Милорд?»
— Привет, Гигея, не возражаешь, если я воспользуюсь твоим чайником?»
— Нет, я не возражаю, но почему?»
-Смотри и наслаждайся, — сказал Альфонсо.
Альфонсо поставил чайник и вскипятил воду. Через пару минут он положил листья на чашку и вылил воду на листья, через несколько секунд благоухающий аромат распространился по комнате.
«Этот запах… это приятно и расслабляет, — сказала Гигея.
— Я ведь знаю, правда? Это запах, по которому я так тосковал», — сказал Альфонсо.
— Я помню этот запах; думаю, кто-то подал мне его еще на Олимпе, — сказала Артемида.
Альфонсо взял чашку и сел в кресло у окна.
Он скрестил ноги и сделал большой глоток чая.
Когда чай попал ему в рот, на ум пришли далекие воспоминания.
………
-Ах, ничто не сравнится с утренним чаем, — сказал старик в белой рубашке и брюках-сафари.
-Старик, ты такой старый, и все же ты пришел в это богом забытое место в Греции только потому, что мы сделали новое открытие, которое изменит анналы истории, — сказал человек в костюме.
— Кого ты называешь стариком? Я, Альфонсо Теодор, никогда не был слишком стар для приключений, кроме…»
— Дома меня никто не ждет.»
— …- Мужчина посмотрел на Альфонсо и тихо вздохнул.
— Старина, еще не поздно обзавестись семьей, понимаешь?»
— …- Альфонсо ничего не сказал и только улыбнулся.
Они сели в такси и поехали к музею Акрополя в Афинах.
-Роберт»
— В чем дело?»
— А как сейчас поживает Марвин?»
— …- Роберт посмотрел на Альфонсо.
«Что?»
— Он умер год назад»
— Что?!» — Удивился Альфонсо.
— Он погиб во время акции протеста в Пекине»
*Стук*
Альфонсо в ярости ударил кулаком по двери.
— ВОТ ИДИОТ!» — Сказал Альфонсо.
— Его застрелили, я случайно позвонил ему, и мне ответила его жена, она мне все рассказала, в тот день я улетел в Китай»
— И почему ты мне не позвонила?!» — Сказал Альфонсо.
— Его жена настаивала, чтобы я этого не делал, кажется, Марвин оставил для нее небольшое сообщение, на случай, если с ним что-то случится, никто вам не сообщит»
— …- Альфонсо так крепко сжал руки, что ногти у него покрылись коркой.
— Старый друг, Марвин был таким с давних времен, он был так поглощен своими убеждениями, что бросил все ради них.»
— Бросить свою жизнь ради глупого дела! Он всегда был таким, хотя и не делал этого до того, как начал действовать! Он не думал о последствиях своих поступков! Черт побери!»
Альфонсо прослезился, когда гнев и печаль охватили его.
Роберт больше ничего не сказал, и всю дорогу слышался только звук капающих слез.
………
-Альфонсо!»
Альфонсо внезапно очнулся от своих воспоминаний, когда заметил, что Артемида и Гигея смотрят на него с беспокойством.
— В чем дело?»
— Милорд! Ты в порядке?!» — Сказала Гигея.
— Да, это я.»
Гигея повернулась и посмотрела на Артемиду.
-Альфонсо, почему?»
— Почему ты плачешь?» — Сказал Артемис.
Альфонсо удивился, потрогал щеку и обнаружил, что она мокрая. Альфонсо мог только горько улыбнуться.
— Нет, ничего, — сказал Альфонсо, плача.
«Это просто так… воспоминания о вчерашнем дне, — сказал Альфонсо, глядя в окно.
«Являются ли печали сегодняшнего дня»
………
Альфонсо стоял у себя в комнате и смотрел на две луны, сиявшие в темном небе. Рядом с ним его ждала чашка теплого чая.
-Пенни за твои мысли?»
Голос прервал его мысли, он обернулся и увидел неописуемо красивую девушку, смотрящую на него с порога.
-Деметра?»
-Эй, кажется, несколько часов назад кто-то плакал, как маленькая девочка, — сказала Деметра с дерзкой улыбкой.
«Артемида…» Хотя Альфонсо.
Деметра подошла к письменному столу Альфонсо и, увидев на нем чашку чая, схватила ее и понюхала.
— Приятный запах, кажется, ты наконец-то добрался до чая, которого так хотел, — сказала Деметра.
-Да, — Сказал Альфонсо.
— Однако, похоже, эти маленькие листочки-нечто большее, чем просто способ наслаждаться днем, верно?» — Сказала Деметра.
Альфонсо горько улыбнулся.
— Как всегда, ты очень проницательна.»
-Иногда это проклятие, иногда дар, — сказала Деметра.
Деметра подала чашку с чаем Альфонсо, который смотрел на коричневую поверхность, не делая ни глотка.
-Воспоминания, — Сказала Деметра.
— В конце концов, все, что у нас есть, — это воспоминания.…. Богатство, любовь, знание ничто не имеет значения, когда приходит время нам покинуть этот мир, единственное, что мы можем хранить дорого, — это воспоминания», — сказала Деметра.
Альфонсо посмотрел на нее, потом снова на свою чашку чая.
«Настоящий вопрос здесь заключается в следующем… будешь ли ты жить в своих воспоминаниях…»
— Или будет относиться к ним как к тому, что они есть… воспоминания? — спросила Деметра.
Альфонсо глубоко вздохнул и ничего не сказал.
Некоторое время в комнате было тихо, однако Деметра улыбалась, ее мысли были загадкой.
— Похоже, ты говоришь это не только мне, — улыбнулся Альфонсо.
— О? Похоже, я не единственная, кто Остер, — сказала Деметра с дерзкой улыбкой.
— Я могу быть… иногда»
Альфонсо встал, взял со стола еще одну чашку и налил Деметре чаю.
— Похоже, мы оба похожи больше, чем думаем, — сказал Альфонсо.
-Ха-ха, — улыбнулась Деметра и взяла чашку.
-Но в худшем случае-да, это так, — сказала Деметра.
-Бросок, — сказал Альфонсо.
— За раны, которые не заживают, — добавила Деметра.
-И о грядущих горестях, — сказал Альфонсо.
Оба сделали глубокий глоток чая, прежде чем оставить чашки на столе. Деметра подошла к Альфонсо и обняла его за шею. Альфонсо удивился, однако, он почувствовал тепло внутри и повернулся, чтобы посмотреть на Деметру.
-Ты обманщик, — с улыбкой сказала Деметра.
«Не совсем, я просто следую за своим сердцем», — сказал Альфонсо.
— Даже если он расколется надвое?» — Спросила Деметра.
«Это просто произошло»
«Обманщики должны умереть»
— А обманывать женщин?»
«Хммм… Я подумаю об этом»
-Ха — ха, — рассмеялся Альфонсо.
— Ты смеешься, потому что знаешь, что я не могу обмануть, — надулась Деметра.
— О? И почему это?»
— Идиот~»
Деметра приблизилась, и ее губы оказались совсем близко от губ Альфонсо.
— Потому что я без ума от тебя»
Деметра улыбнулась и поцеловала его, Альфонсо закрыл глаза и ответил на поцелуй.
— Ты на вкус как чай, — сказала Деметра.
-И ты тоже, — улыбнулся Алонсо.
Они оба еще немного посмеялись, прежде чем посмотреть на небо.
На какое — то время оба забыли о своих печалях и просто наслаждались темнотой ночи.
Рррромантика