-Ты меня подставил, — сердито сказал Альфонсо.
-Ну, извини, но у нас не было выбора, — сказал Пьер со смехом.
— …- Альфонсо только смотрел на Пьера, ожидая объяснений.
Конечно, Альфонсо знал, что на встрече что-то пошло не так, и не нужно быть гением, чтобы понять, что это было спланировано.
Четыре лорда планировали это за спиной Альфонсо.
— Мы не могли позволить Клоду прорваться в Драконий город, если его сторона победит… война была неизбежна, — сказал Пьер.
— Тем не менее ты должен был спросить меня, — сказал Альфонсо.
— А вы бы согласились?»
— Конечно, нет.»
— Вот вам и причина… во всяком случае, считай, что я отплатил тебе тем же за то, что защищал тебя все это время, — сказал Пьер.
— Я должен кое-что прояснить, мое соглашение о защите заключается в том, что мы сами королева ветров, другими словами, Я ничего не должен семье Верития… теперь, однако, вы владеете мной, — сказал Альфонсо.
— Ты ведь не можешь допустить, чтобы кто-то ускользнул, не так ли?»
— Никто не может использовать меня и уйти свободно, — сказал Альфонсо.
— Ладно, чего ты хочешь?» — Спросил Пьер.
Альфонсо на несколько секунд задумался.
«Я хочу… торговый путь, который объединил всех союзников семьи Верития на севере с моим городом, — сказал Альфонсо.
В какой Пустоши сейчас больше всего нуждалась долина?
Поток денег.
Как вы его получаете?
Продажа и покупка.
Однако долина Пустошей была так далеко, что никогда не было никаких безопасных маршрутов, чтобы добраться туда, к тому же путешествие было трудным, мало кто из купцов и городов захотел бы торговать с Долиной пустошей.
Впрочем, если семья Верития поможет, это будет совсем другая история.
— Вы очень честолюбивы, это обойдется нам в кучу денег, к тому же на это уйдут годы, я не могу вам этого обещать, — сказал Пьер.
— Один год… и я дам Алиссон что-нибудь, чтобы она быстрее залечила свою рану, — сказал Альфонсо.
Пьер остановился на месте.
Альфонсо не обернулся, впрочем, ему и не нужно было оборачиваться, чтобы понять, какое опасное лицо сейчас делает Пьер.
— Мой господин…» — Прошептала Клара с испуганным лицом.
Однако Альфонсо не обернулся.
— Альфонсо Локхарт, откуда ты об этом знаешь?» — Спросил Пьер.
«Королева, как известно, имеет дикий характер, даже если бы она не хотела присутствовать на встрече, она должна была бы… давая текущие circ.u.mstances, однако, она не появилась, конечно, что-то должно произойти, чтобы она не смогла присутствовать»
«Во всем Лейтоле очень мало вещей, которые могут серьезно ранить таких существ, как мой отец или королева, просто так получилось, что мое обращение с Королевой было связано с одной из этих вещей, поэтому, сложив два и два, я знаю, что она ранена», — сказал Альфонсо.
«…» Пьер стоял молча несколько секунд, пока воздух не стал легче.
-Хорошо, я передам ваше предложение маме, я отвечу вам завтра, — сказал Пьер.
-Давай, я буду ждать, — сказал Альфонсо.
Пьер исчез, а Альфонсо остался стоять с Кларой и Селеной.
— Одиссей, что ты думаешь?» — Сказал Альфонсо.
«Это сложная ситуация, я предлагаю вам не идти, попробуйте найти любой предлог, идя в столицу, как будто это прямо сейчас может вас убить», — сказал Одиссей.
Альфонсо шел молча, размышляя.
— Увлекательная тема! Наконец-то ты пришел!»
«…»
Через некоторое время Альфонсо встречается с Менгеле и молодым седовласым мужчиной. В первый день он практически умолял их оставаться в своей комнате, пока он не вернется.
Альфонсо был рад, что они сдержали свое обещание.
— Ребята, через пару дней мы едем в столицу… а пока что вы хотите делать?» — Спросил Альфонсо.
— Эксперименты!»
— Ничего»
«Эти двое-просто две противоположные стороны», — подумал Альфонсо.
— А как же ты, Клара?»
-Я…я хочу…» Клара не знала, что сказать, ведь она провела в этой белой комнате всю свою жизнь.
-Не торопись, — сказал Альфонсо с улыбкой.
Клара кивнула.
— Милорд, можно вас на минутку?» -Спросил молодой седовласый мужчина.
«Конечно»
Альфонсо сделал знак, и все вышли из комнаты, кроме Альфонсо и седовласого молодого человека.
— В чем дело?» — Спросил Альфонсо.
— Мой господин… Я знаю, что говорить тебе не ехать в столицу было бы напрасно, твоя судьба-ехать, однако есть кое-что, что я должен тебе сказать, — сказал молодой седовласый человек.
Альфонсо прислушался.
— Милорд… при любых обстоятельствах … » — Серьезно сказал молодой человек.
— Вы должны запомнить эти слова.»
Глаза молодого человека побелели, и он, казалось, говорил в трансе.
«Судьба неизбежна»
— рано или поздно все пути ведут к одному и тому же концу.»
— Кровь Локхарта погибнет в этом поколении.…»
«История повторится… и новый государь принесет новую эпоху тьмы…»
— Если только… дитя судьбы пережило свою собственную гибель»
Глаза молодого седовласого мужчины стали нормальными, и он потерял равновесие.
Альфонсо был в шоке, он несколько секунд смотрел на молодого седовласого мужчину.
— Запомни эти слова.… — милорд, — сказал молодой человек в изнеможении.
-Шестеренки судьбы будут двигаться в том или ином направлении… и… только тот, кто решит, в каком направлении.…»
-Это вы…- сказал молодой человек.
-Я… не понимаю, — сказал Альфонсо.
-Ты поймешь… рано или поздно.»
Молодой седовласый мужчина вышел из комнаты, оставив озадаченного Альфонсо.
………………………………………….
Через пару дней.
Альфонсо и все остальные покинули особняк Веритии и отправились в столицу.
[Примерно на третий день после отъезда Альфонсо]
Догадка пришла в дом Веритии.
-Милорд, — обратился к Пьеру слуга.
— В чем дело?»
— Вас кто-то хочет видеть, — сказал слуга.
— Кто?» — Спросил Пьер.
-Это одетая женщина, — сказал слуга.
Пьер закрыл глаза и через несколько секунд кивнул.
— Впусти ее»
Слуга кивнул и пошел своей дорогой.
Через несколько минут в комнату вошла женщина в тяжелой одежде.
— Я знаю тебя.… вы были на похоронах, хотя внешность ваша изменилась… твоя сила души не меняется… скажи мне… почему ты здесь?» — Спросил Пьер.
Женщина достала тряпку.
— Я пришла за Альфонсо, где он?»