Глава 78 — Бланк

-Вооружение? — спросил Артемис.

Артемида увидела место, в которое она вонзила нож, точнее, кожу Альберто.

— Подожди минутку.…. Это… Купер?» Когда Артемида увидела кожу Альберто, она увидела оранжевую часть ноги.

— Мне показалось это странным, когда я его увидела, и теперь я знаю почему.» Внезапно из цветка в кармане Артемиды раздался голос Деметры:

-Деметра?»

«Когда этот человек вошел в мой диапазон восприятия, я почувствовал что-то похожее на него. Теперь, увидев его «вооружение», все ясно. Артемида, этот парень благословлен силой Гефеста!»

-Что?! — воскликнул Артемис.

— Когда Гефест был маленьким ребенком, его сбросила Гера с горы Олимп. Ты знаешь, как он выжил? — спросила Деметра.

-Нет, отец никогда не говорил мне об этом, и я не интересовалась, — ответила Артемида.

«Когда он падал с горы, чтобы выжить, он развил странную силу. Он умолял бабушку Гею, и она дала ему возможность превратить его кожу во что-то настолько твердое, что могло выдержать падение! — сказала Деметра.

-Ты, должно быть, шутишь … — сказал Артемис с горькой улыбкой.

Артемис посмотрел на улыбающегося Альберто и, вздохнув, перевел взгляд на Фелио. — Если мы хотим победить его, то должны действовать сообща. Подлые атаки ничего ему не сделают.»

— Я думал о том же, — сказал Фелио, поднимая меч.

-Хе-хе, Вот это уже интереснее! — сказал Альберто. -Вооружение!»

Рука Альберто внезапно оказалась прикрыта простыней Купера. Он поднял руку и направился прямо к Артемиде.

Фелио поднял меч и встал перед Артемидой!

*Пэм!*

От столкновения руки и клинка земля слегка задрожала. Артемида воспользовалась случаем и использовала спину Фелио в качестве платформы. Подпрыгнув в воздух, она прицелилась в голову Альберто.

*Пэм!*

На лице Артемиса появилось застывшее выражение. Тем не менее, она не остановилась на этом. Она бросилась к спине Альберто и ударила его!

*Пэм!*

Лицо Альберто слегка дрогнуло, и он повернулся, чтобы ударить Артемиса.

-Маленький муравей!- крикнул Альберто.

Артемис быстро отступил. Фелио увидел это и снова взмахнул мечом.

*ПАМ*ПАМ*ПАМ*

Фелио взмахнул мечом, в то время как Артемис использовал метку охотника, чтобы атаковать уязвимые места Альберто. Альберто защищался и атаковал соответственно, однако, к его удивлению, Артемис оказался слишком быстр!

«Я знал, что эта способность имеет свою цену… и эта цена-его скорость!» — подумал Артемис.

Каждый раз, когда Альберто использовал свое оружие, его реакция и скорость значительно замедлялись. Однако его тело становилось все более и более жестким для атаки.

«Мы не можем продолжать в том же духе», — подумала Артемида, глядя на свою руку.

Обе ее руки кровоточили, а некоторые кости были сломаны. Каждый раз, когда она ударяла, ей казалось, что она ударяется о камень.

— Артемис, мы не можем продолжать в том же духе! — крикнул Фелио.

— Я знаю!»

*ПАМ *ПАМ*

— Выиграй мне немного времени! У меня есть идея! — вдруг сказал Фелио.

— Что?!»

— Я покажу тебе, почему этот меч называется львиным рыком!»

………………………………………………………

……………………

Альфонсо использовал Shadowless, чтобы войти в поле боя. На нем был капюшон, так что никто не мог его опознать. Хотя он не был так хорошо известен, как его братья и сестра, его волосы и глаза выдавали его.

Он отметил случайного солдата из армии Аркадии. Он был так сосредоточен на вражеских атаках, что не заметил, как что-то перерезало ему горло, пока не почувствовал, как что-то теплое падает из его горла.

«Что…» Мужчина коснулся горла, но было уже поздно. Он бросил смерть просто так.

Альфонсо тут же использовал метку охотника на другого солдата и использовал бесшумного.

— Что-то не так… — сказал Тицио, глядя на поле боя.

Он сосредоточился и увидел маленькую тень, идущую за солдатом и затем исчезающую.

-Там убийца!- крикнул Тицио.

«БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ ВСЕ, КТО ЕСТЬ УБИЙЦА!»

«Ф. У. К. К. где он?!»

— Антонио! АНТОНИО ПАЛ!»

-Ф. У. К. К. И. Н. Г ассасин!»

Солдаты Аркадии пришли в смятение, когда заметили, что кто-то убивает их в тылу. Этот хаос облегчал давление, которое оказывала формация. В настоящее время было менее 300 человек, так что, если бы Альфонсо не вмешался, формирование упало бы!

— Это тот лучник!!!» Тицио так разозлился, что у него на голове вздулись вены.

-Я убью этого ублюдка Кера!- проревел Тицио.

Он скомандовал коню и направился прямо к Альфонсо.

Альфонсо, который был в разгаре убийств, тоже был удивлен.

«Интересно, я убиваю других людей, но я не чувствовал себя так неловко, как я должен чувствовать себя. Почему? — удивился Альфонсо.

Внезапно он почувствовал легкую дрожь в спине. Он почувствовал приближающуюся опасность, исходящую от его спины, и двинулся вправо, чтобы избежать опасности, но он не мог уклониться от копья!

— Ах! — воскликнул Альфонсо, прикасаясь к раненой руке.

Брошенное копье порезало ему правую руку, однако это был не смертельный выстрел. Если бы он не прыгнул влево, копье пронзило бы его грудь!

— Кто?!»

Альфонсо оглянулся и увидел толстяка, смотревшего на него убийственными глазами.

«Titio!»

— Я не знаю, кто ты, но ты постоянно убивал моих людей, и за этот грех ты должен умереть! — сказал Титио. Он вынул из-за пояса меч и направился прямо к Альфонсо.

Альфонсо почувствовал давление. Хотя это было не на уровне Фелио или Альберто, было очевидно, что Титио не был любителем!

-Без тени.»

Альфонсо исчез из поля зрения Титио и направился к нему.

Титио закрыл глаза и стал ждать.

Альфонсо вцепился ему в горло!

Однако, прежде чем он смог завершить свою атаку, он отступил.

Почти сразу же меч Тицио двинулся вперед, разрезая капюшон Альфонсо.

— Это было близко! Если бы я не отступил, он разрубил бы меня пополам!» — подумал Альфонсо.

— Ты… ты… падший принц, Альфонсо Локхарт! — воскликнул Тицио, глядя на Альфонсо.

………………………………………………………

………………………

«Hoh! Значит, он жив! Похоже, мне придется сделать кое-какие приготовления. Хе-хе. Кто бы мог подумать, что эта скучная миссия станет отличной возможностью покрасоваться перед этой сукой», — сказал Лусио.

Он встал, схватил меч и медленно пошел к полю боя.