Глава 29

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Ты снова шалишь! Беспомощно сказал Лэн Жосюэ, держа маленького волка. Этот малыш был очень непослушным, не позволяя другим быть беззаботными.

«Он Иньфэн, ребенок серебряного короля волков», — объяснил Лэн Жосюэ. Именно она дала маленькому волку его имя.

«…»

Неудивительно, что Сюэ’эр осмеливается разбить лагерь на территории племени серебряных волков. Увы, мне не следует сравнивать себя с ней. Кроме нее, никто не смеет там жить. Фэн Моран не мог не вздохнуть.

— Старшая сестра, кто он? Красивые серебряные глаза маленького серебряного волка Фэнфэна с любопытством посмотрели на Фэн Морана.

— Он новый партнер Старшей Сестры. Фэнфэн может называть его Большим Братом, — уговаривал Лэн Жосюэ. Этот маленький серебряный волк был очень милым и симпатичным человечком.

— Большой Брат, — послушно позвал Фэнфэн.

«Хороший.» Фэн Моран протянул руку и нежно погладил милую маленькую серебряную волчицу. Однако он не мог в это поверить. Бесконтрактный духовный зверь на самом деле обращался к нему как к Большому Брату. Все это было очень сюрреалистично и необычно. Вероятно, ни у кого другого, кроме Сюэ’эр, не было такого опыта.

«Старшая сестра, что вкусного ты приготовишь сегодня для Фэнфэна?» — с любопытством спросил Фэнфэн, глядя на Лэн Жосюэ своими яркими серебряными глазами.

«Вы узнаете позже», — сказал Лэн Жосюэ. Какой обжора.

Они немного погуляли и подошли к лагерю Лэн Жосюэ. Фэн Моран протер глаза и ошеломленно посмотрел на серебристых волков, лежащих вокруг палатки. Это действительно были серебряные волки, и не один, а целая группа. Он насчитал их тридцать шесть, и это были не серебряные волчата, а все взрослые серебряные волки.

«Сюэ’эр, они…» Фэн Моран посмотрел на окружающих серебристых волков и почувствовал, как его волосы встали дыбом.

«Без проблем. Они мои друзья.» Лэн Жосюэ успокоил его.

«Ой.» Услышав слова Сюэ’эр, он почувствовал легкое облегчение, но все еще немного нервничал.

«Большой Брат Фэн, иди переоденься!» — напомнил ему Лэн Жосюэ, который все еще был одет в окровавленную одежду, когда они прибыли в лагерь.

«Хорошо.» Фэн Моран повернулся и пошел в палатку, чтобы переодеться.

Лэн Жосюэ достала большую змею из своего кольца для хранения и бросила ее на землю. Затем она выпустила своих зверей и попросила их помочь очистить его, чтобы сегодня вечером они могли есть змеиное мясо. У зверей чуть не потекли слюни, когда они это услышали. Мясо змеи было очень вкусным. Более того, это был святой зверь, которого никто не мог съесть.

Лэн Жосюэ повернула голову и посмотрела на медлительных серебряных волков. «Иди и помоги убрать его, иначе какое-то время не будет еды!» Земляной питон был таким огромным, так как же ее звери смогли очистить его самостоятельно?

«Хозяин, сюда». Очарование сняло шкуру земляного питона в целости и сохранности и передало ее Ленг Жосюэ.

«Возлюбленный Мастер, и это». Дорогой держал в маленькой лапке желтовато-коричневый кристалл размером с кулак и льстиво протянул его Ленг Жосюэ.

Лэн Жосюэ спрятала шкуру земляного питона, а затем подняла кристалл в руке. Кристалл был очень чистым и содержал очень обильную духовную силу земного атрибута. Она знала, что это кристалл духа духовного зверя, а кристаллы духа были источником духовной силы духовных зверей. Духовная сила духовных зверей хранилась в духовных кристаллах, и духовные звери могли напрямую поглощать духовную силу внутри. Однако, условно говоря, эффект прямого поглощения духовными зверями был лучше, чем у людей. Люди обычно использовали кристаллы духа для накопления духовной силы. Совершенный кристалл духа уровня святого зверя, подобный этому, был абсолютно ценным.

Переодевшись, Фэн Моран вышел и увидел огромного земляного питона, лежащего на земле. Серебряные волки использовали ветряные лезвия, чтобы разрезать плоть земляного питона на куски, в то время как Сюэ’эр разжигала огонь.

«Сюэ’эр, ты собираешься съесть этого земляного питона?» — спросил Фэн Моран, слегка удивленный.

«Да.»

«Сюэ’эр, ты знаешь ценность этого земного питона?» Он догадался, что она могла не знать всей ценности этого святого зверя.

«Я слышал, что мясо земляного питона очень вкусное, поэтому я хочу его попробовать», — ответил Лэн Жосюэ.

«Ну, это вкусно, но и очень дорого. Как и этот большой, его можно продать за сотни тысяч кристаллов аметиста», — объяснил Фэн Моран. Он только однажды ел земляного питона, когда был очень молод. Хотя это был всего лишь маленький кусочек, вкус был незабываемым на всю жизнь. Более того, это был всего лишь продвинутый духовный зверь. Мясо этого священного зверя земного питона определенно было бы вкуснее.

Ленг Жосюэ не ожидал, что этот земной питон окажется настолько ценным. Основной валютой этого мира были золотые монеты и кристаллы аметиста. Один кристалл аметиста равнялся одной тысяче золотых монет, а одной тысячи золотых монет хватало обычным людям на год жизни. Небольшого кусочка мяса земляного питона, вероятно, хватило бы обычным людям на несколько лет жизни. Но она не собиралась продавать его, даже если он был ценным. Если это было действительно вкусно, она должна была оставить немного для дедушки и старшего брата. Она отсутствовала несколько месяцев и начала немного тосковать по дому.

«Тем более, что мне нужно попробовать его, чтобы увидеть, действительно ли он такой ценный», — ответил Лэн Жосюэ.

«Хорошо, тогда я помогу тебе», — сказал Фэн Моран. На самом деле, он тоже очень хотел попробовать это. Крайне редко можно было съесть мясо священного зверя.

Фэн Моран взял кусок мяса размером с таз и проткнул его веткой. Он выпустил водяной шар, чтобы очистить его, а затем поставил над огнем для гриля. После того, как он немного поджарился, в воздухе разлился восхитительный запах.

«Как хорошо пахнет!» Ленг Жосюэ не мог не воскликнуть. Она действительно с нетерпением ждала его, так как он так хорошо пах, прежде чем добавить какую-либо приправу. Она также взяла кусок мяса и начала жарить его. Все окружающие звери пускали слюни, когда они послушно легли вокруг них обоих.

Запах жареного мяса плыл далеко, привлекая множество духов-зверей. Но ни один духовный зверь не осмелился выйти вперед и просто смотрел издалека.

— Все ваше племя пришло? безмолвно спросил Лэн Жосюэ, глядя на большую группу серебряных волков. Были тысячи серебряных волков. Она бы утомилась только от жарки мяса.

Король серебряных волков посмотрел на Лэн Жосюэ с некоторым смущением и чувством обиды. Он не просил их прийти. Их привлек запах жареного мяса. Это была не его вина!

Фэн Моран ошеломленно посмотрел на внезапно появившихся серебристых волков, и мясо в его руках чуть не упало на землю. Э-это слишком преувеличено!

«Скажи своему племени, что каждый волк может получить только небольшой кусок сырого мяса», — сказал Ленг Жосюэ серебряному волчьему королю, подумав об этом. Она не могла приготовить для них всех, но могла дать им немного сырого мяса. В конце концов, она так долго жила на территории племени серебряных волков, и у нее сложились хорошие отношения с этими серебряными волками.