Глава 696

Как только Лу Чжэньву сказал это, лица всех людей в семье Хэ стали другими, особенно Хэ Хунсэня. Слова Лу Чжэньву свидетельствовали о том, что инцидент между Хэ Сюэюнем и Сюй Цзиньшэном распространился на него и даже на высокопоставленных лиц Центрального Комитета. Лу Чжэньву также, казалось, косвенно обвинял Хэ Хунсэня в неспособности дисциплинировать своего сына и дочь.

Он, Хонгсен, был вне себя от ярости. Первоначально он пришел увидеть Хэ Сюэюня перед Лу Чжэньву только для того, чтобы показать свою близость к Лу Чжэньву. Он ругал его в присутствии Лу Чжэньву, потому что считал, что идеи таких важных военных людей, как Лу Чжэньву, будут консервативными, и эта концепция также была общим выражением многих важных должностных лиц Центрального Комитета, особенно в отношении женщин по этому вопросу.

Ход Хэ Хунсэна, очевидно, заключается в том, что Лу Чжэньву знает, что его семья не так снисходительна, как другие влиятельные семьи, и его семейный стиль очень строг и консервативен. Таким образом, Хэ Хунсэн не только говорит Лу Чжэньву, что он такой же, как и его старшие должностные лица, с точки зрения концепции, но и дает сигнал к сближению с Центральным комитетом, поскольку Центральный комитет придает большое значение вопросу политической позиции.

Это также главная причина, по которой хунсэн в последнее время был строг со своими детьми. Даже его сыновья не осмеливаются выходить на улицу и заниматься сексом с другими, пытаясь создать положительный образ для своей семьи. Поэтому в значительной степени Хэ Сюэюнь стала орудием Хэ Хунсэна, и наказание Хэ Хунсэна за нее станет его «кастингом» в Центральный Комитет.

Однако Хэ Хунсэн также знает, что если он Сюэюнь и семья Сюй действительно распространятся на центральные органы власти, то это повлияет на имидж его семьи в глазах Центрального Комитета.

Хэ Хунсэн быстро сказал с улыбкой Лу Чжэньву: «генерал Лу, все это вызвано этой недостойной девушкой, но позвольте вам посмеяться. Как говорится: «сын не учит отца, это моя вина, что я не умею дисциплинировать.»

Лу Чжэньву посмотрел на Хэ Хунсэня, который постоянно пытался угодить ему. Его также удивило безразличие в его глазах. Как раз в тот момент, когда он пытался понять, что имел в виду Лу Чжэньву, Лу Чжэньву уже сказал: «мистер Хэ слишком скромен. Я действительно думаю, что это очень хорошо-делать тысячи золотых. Я слышал, что сын Сюй Цзяньмина-не самое лучшее место назначения. Она очень редко храбро встает и борется за свое счастье. Это большая редкость. В нем также есть революционный дух нашего китайского народа, который осмеливается воевать. »

Никто в семье Хэ, включая Хэ Хунсэна, не ожидал, что Лу Чжэньву скажет такое, особенно три тетки, которые ждали хорошей пьесы. Они были очень удивлены, увидев, что Лу Чжэньву, казалось, очень ценил Хэ Сюэюня, и даже в глубине души интересовались, нравится ли Лу Чжэньву Хэ Сюэюнь.

Хэ Сюэюнь был польщен восхищением Лу Чжэньву. Он не понимал, почему генерал, который никогда не встречался с ним, говорит хорошие вещи о себе в присутствии Хэ Хунсэна. Но она вежливо сказала Лу Чжэньву: «спасибо, генерал Лу.»

Лу Чжэньву махнул рукой и ничего не сказал, но добрая улыбка на его лице была такова, что все могли видеть его любовь к Хэ Сюэюнь. Более того, поскольку Лу Чжэньву задал «революционный» тон объявлению Хэ Сюэюня о своем разводе с Сюй Цзиньшэном, даже Хэ Хунсэн, родитель, не осмеливается сказать больше ничего.

Однако другие дети Хэ Хунсэна смотрели на Хэ Сюэюня с завистью и презрением. Теперь они гадают, когда он Сюэюнь поладил с Лу Чжэньву. Иначе как мог Лу Чжэньву, молчаливый и хладнокровный генерал, так хвалить ее?

— Сэр, пора садиться.- Только что слуга пришел к Хэ Хунсэну и сказал ему:

Хэ Хунсэн сделал приглашающий жест Лу Чжэньву, Вэй Цили, Се Тайваню и другим гостям: «дамы и господа, банкет готов. Давайте присоединимся.»

Лу Чжэньву кивнул Вэй Ци, затем встал и последовал за Хэ Хунсэном. Три тетки и дочери семьи Хе, а также его сыновья и дочери бросились за ним. Чжоу Хао и Хэ Сюэюнь вскоре остались во внутреннем зале.

Хэ Сюэюнь увидел, что Хэ Хунсэн не называет себя столом, и заколебался, следовать ли за ним. Чжоу Хао уже привел ее на банкет. До этого момента Хэ Сюэюнь не слишком задумывался об этом. Он оставил все дела Чжоу Хао. Ему нужно было только сопровождать его, чтобы вместе наступать и отступать.

Место для банкета-двор позади его дома, который очень просторный. Более того, он расположен на высоком месте, лицом к морю. Окружающая среда и ландшафт очень хороши. По сравнению с банкетом в роскошном отеле, это совсем другой вкус. Особенно для тех, кто не является постоянными гостями этих роскошных отелей и никогда не был ни в одном отеле, именно этот вид банкета на открытом воздухе заставляет их чувствовать себя более комфортно и свежо.

— Сегодня у меня день рождения. Большое вам спасибо за то, что нашли время из своего плотного графика поздравить меня. Здесь я хотел бы выразить вам свою самую искреннюю благодарность.- Хе Хонгсен встал сбоку от хозяйского кресла и с улыбкой обратился к окружавшим его гостям. Тем временем он держал шампанское в руке: «давай, я выпью его первым.»

Все гости тоже подняли бокалы и встали, чтобы поздравить его.

Лу Чжэньву, Вэй Цили и се Тайван сидят за столом мастера вместе с Хэ Хунсэном. Кроме них, есть только три тетки и два старших сына Хэ Хунсэна.

Чжоу Хао и Хэ Сюэюнь сидят на третьем месте слева. Это уже второе поколение его семьи, которое не может участвовать в управлении компанией. Они просто едят праздную пищу, и их не поставят на холод. Их положение в семье таково, что они уступают друг другу.

Хотя эти люди намного ниже двух сыновей его семьи, которые сидят на месте учителя, у них есть сильное чувство превосходства по отношению к людям снаружи или к членам семьи, которых не любят ни в одной семье, и они сознательно превосходят других.Мать Хэ Сюэюня — одна из многих незамужних любовниц Хэ Хунсэня. Поэтому в глазах этих людей Хэ Сюэюнь является потомком «простого народа», который существенно отличается от тех членов семьи, которые обладают»славой». В частности, у Хэ Сюэюня есть «маленькое белое лицо», которое не имеет кровного родства с семьей Хэ.

Перед лицом этих членов семьи Хэ во втором поколении, которые чувствуют себя хорошо, Хэ Сюэюнь не так привязан, как Хэ Хунсен. Кроме того, она уже давно чувствовала тепло и холод человеческих чувств в семье Хэ, так что насмешливые глаза этих людей не могут повлиять на Хэ Сюэюня. Она была просто внимательна и внимательна к обеду Чжоу Хао. Как только глаза Чжоу Хао обращались к блюду, она тут же прикрепляла его к нему. Чжоу Хао не было нужды начинать.

И наблюдая, как Хэ Сюэюнь обращается с Чжоу Хао этим «маленьким белым лицом», второе поколение семьи Хэ за тем же столом еще больше презирает его.

20-летняя дочь Хэ Хунсэна посмотрела на Хэ Сюэюня и Чжоу Хао и сказала странным образом: «ха-ха, сестра Юн, вы очень добры к этому человеку. Боюсь, что даже мой шурин никогда не получал такого удовольствия от вашей службы.»

Другие люди за столом смеялись один за другим, а другой 18-9-летний мальчик Там же эхом повторил: «Да, и мой шурин все еще, кажется, лежит в больнице. Несколько дней назад я часто видел в новостях, что вы доставили суп и овощи для вашего Шуринка. Почему не в наши дни? Хотя ты и решила развестись со своим зятем, ты все еще шурин семьи Сюй. Более того, даже если вы действительно разведены, вы не можете передать свою любовь так быстро. »

Выслушав сарказм Хэ Сюэюня, который был полон клеветы, Хэ Сюэюнь не ответил. Чжоу Хао молча кивнул.

Однако Чжоу Хао легко может подумать, что Хэ Сюэюнь был способен равнодушно смотреть на насмешки этих братьев и сестер. Боюсь, что Хэ Сюэюнь привыкла к такой жизни еще с детства. Хотя поначалу она чувствовала бы гнев и печаль, сейчас она все еще оцепенела.

Под столом Чжоу Хао нежно держал нефритовую руку Хэ Сюэюня и дарил ей свое тепло. В то же время он, казалось, говорил себе: «Сюэ Юн, вы, братья и сестры, очень молоды. Вашему отцу в этом году, кажется, семьдесят семь или семьдесят восемь лет. Затем, когда вы родили своих братьев и сестер, ваш отец боялся быть 50 или 60 лет.»

Хэ Сюэюнь не знал, почему Чжоу Хао задал этот вопрос, но он также кивнул и выслушал Чжоу Хао, сказав: «Я слышал, что развитие этих детей будет затронуто, особенно развитие мозга.»

— Сначала я думал, что это просто слухи, но теперь, когда я вижу вас, братья и сестры, я думаю, что в этом утверждении все еще есть доля правды.»

Хэ Сюэюнь, естественно, понимал значение слов Чжоу Хао. Он не смог удержаться от смеха, а затем посмотрел на него бледным взглядом. Он думал, что если ты скажешь что-то подобное, даже я буду ругать его? Знаешь, я родилась, когда моему отцу было за пятьдесят.

Второе поколение семьи Хэ услышало, что Чжоу Хао ругает их за гипоплазию мозга, и все они посинели от гнева. Правда и то, что слово «повреждение мозга» еще не появилось. В противном случае они немедленно нападут на Чжоу хаоцюня.

Женщина, которая взяла на себя инициативу в издевательстве над Хэ Сюэюнем, только что указала на Чжоу Хао и сердито сказала: «Ты что, черепаха всмятку и ублюдок, тоже имеешь право говорить «мы»? Если наши мозги не полностью развиты, то вы-подонок без стыда

— ЧАО Лин, как ты можешь быть такой грубой? Хэ Сюэюнь нахмурился и посмотрел на нее: «разве твой отец не учил тебя обходиться с гостями вежливо? То, что ты только что сделал, — позор для нашей семьи! »

Хэ Сюэюнь смогла вынести клевету и оскорбление этих людей, но не позволила им унизить Чжоу Хао. Хэ Сюэюнь немедленно предприняла контратаку против своей сестры, Хэ Чаолинь.

Хэ Чаолинь также временно лишился дара речи из-за слов Хэ Сюэюня. Хе Хонгсен очень строг со своими детьми,особенно сегодня у него день рождения. Если он, Хонгсен, знает, что она только что сделала, боюсь, она этого не вынесет.

Но она не желала уступать Хэ Сюэюню. Она подняла брови и усмехнулась: «Ты имеешь право говорить, что я потеряла лицо его семьи? Кто же настоящий позор? Я не знаю, какой бесстыжий парень занимается внебрачными связями, которые разрушили нашу репутацию. »

www.novelhall.com , самое быстрое обновление webnovel!