Глава 25: Приглашение на чашку чая

Чайный салон Лан-Ся.

«Он думает, что он все тот же третий молодой мастер, что и раньше? Теперь, когда он искалечен, только я, Цзяо Хэн, достоин всеобщего уважения в этом городе Фу-Ронг!» Третий молодой хозяин дома Цзяо устроил беспорядок в чайной, услышав имя Цинь Лань.

Раньше это место было любимым местом Цинь Ланя, где он мог обмениваться мнениями о музыке, шахматах, книгах и искусстве. Но прямо сейчас оно превратилось в место вообще без классов, наполненное избалованными молодыми мастерами, не имеющими возможности трахаться с куртизанками, как завтра, в своих частных комнатах.

Это потому, что еще один третий молодой мастер официально заявил, что будет «заботиться» об этом заведении.

В отличие от Цинь Ланя, который предпочитает спокойствие, Цзяо Хэн любит создавать проблемы, куда бы он ни пошел. Опираясь на репутацию второй по величине семьи в этом городе, Цзяо Хэн часто можно увидеть флиртующим на улице с женщинами разного возраста.

Публичные ласки с ними, когда он собирал «деньги за защиту», были всего лишь демонстрацией его вульгарности. Но поскольку никто не осмеливается выйти и бросить вызов семье Цзяо, стоящей за его спиной, каждый может держать закрытыми только один глаз, когда он переходит улицу.

«Пойдем.» Цзяо Хэн внезапно дает пощечину женщине, которая работает с его промежностью. Его сила Слоя очистки плоти третьего уровня заставила женщину потерять сознание от его пощечины, когда она потом ударилась головой о стол.

— Где, молодой господин? — спросил его дворецкий.

«Конечно, туда, где Цинь Лан! Ты что, глупый?» Цзяо Хэн пнул своего дворецкого в промежность, медленно удерживая свою крошечную ветку обратно в штаны. Возможно, его эго возникло из-за его несовершенной мужественности.

«Молодой… Молодой господин, подождите…» дворецкий с трудом поднялся на ноги, даже несмотря на то, что ему помогали два слуги.

«Преследуйте его. Если мы все не были рядом с ним, когда он позвонил, то наши мать, сестры и дочери столкнутся с его гневом следующими». — сказал дворецкий, указывая пальцем на Цзяо Хэна.

«Молодой господин, пожалуйста, откройте рот», — Лу Цин Юнь скормила кусок жареной рыбы в рот Цинь Лань после того, как она вынула из мяса надоедливые маленькие косточки. Позади них стоят Лу И и Хо Цзуньцзе, которые заняты пожиранием своей острой рыбы на гриле.

«Вы оба можете нормально питаться? Вы выставляете нашего молодого господина в дурном свете своим таким отношением». Лу Цин Юнь смотрит на них обоих, ее раздражает звук, который они издают.

«Цин Юнь, тебе тоже стоит взять немного. Босс Ма, еще одну рыбу-гриль, пожалуйста!» Цинь Лань посмеялась над Лу Цин Юнь, но все же заказала для нее рыбу.

«Третий молодой мастер, как всегда, элегантен. Маленький Юн, возьми эту рыбу у дяди Ма. Я удалил для тебя кость». Босс прилавка с жареной рыбой доставил Лу Цин Юнь еще один шашлык из рыбы-гриля, пока она кормила то, что осталось в руке, в рот Цинь Лань.

«Третий молодой господин, я принес вам и вашему спутнику немного воды, чтобы утолить жажду». Жена босса Ма вышла из дома с подносом из четырех глиняных чаш и глиняного горшка для воды.

«Молодой господин…» Лу Цин Юнь не решается принять ее доброту.

«Тетя Ма в последнее время выглядит намного моложе. Ты снова нашел тайный запас денег Босса Ма?» Цинь Лан шутит. Но все его шутки были актуальны для человека. Поскольку Босс Ма имеет тенденцию часто посещать игорный зал, открытый семьей Цзяо, пара любит драться всякий раз, когда он теряет там все свои деньги.

«Слово третьего молодого господина слишком сладкое. Я счастлив, потому что дерево за нашим домом начало приносить съедобные плоды. Я попрошу этого бесполезного человека доставить их в поместье, когда они созреют и будут готовы». — сказала тетя Ма.

«Тогда я буду с нетерпением ждать этого дня». Цинь Лань улыбнулся, выпивая воду из глиняной чаши, не беспокоясь о ее качестве.

«Пойдем в чайный салон Лан-Ся? Интересно, добавили ли они туда какие-нибудь новые книги», — Цинь Лань, естественно, упомянул чайный салон, который он часто посещал. Но его слова заставили остальных почувствовать себя иначе.

«Молодой господин, давайте не будем идти в чайную…» — сказал Лу И. Как слуга, служащий Цинь Ланю дольше всех, как он может понятия не иметь, во что превратился чайный салон?

«Оно закрыто?» — спросил Цинь Лан.

«Не закрыто! Просто босс Линг стала моей женщиной, потому что ты больше не можешь ее удовлетворить!» громкий голос раздался издалека, чтобы ответить на вопрос Цинь Ланя.

Когда Цинь Лань повернул голову, он был расстроен, увидев идущего к нему Цзяо Хэна в сопровождении почти двадцати слуг. Босс Линг, о котором он упомянул, является первоначальным владельцем чайной, а также талантливым музыкантом на цитре.

В то же время она также женщина, которую Цзяо Хэн ударил до потери сознания, прежде чем покинуть гостиную.

«Третий молодой хозяин дома Цзяо, пожалуйста, следи за своими словами. Что ты сделал с чайной Лань-Ся, пока меня не было рядом?» Цинь Лань схватила Лу Цин Юнь за ладонь и заставила ее поменяться позицией с Хо Цзуньцзе, позволив двум парням встать впереди вместо женщины.

Это потому, что он знает, что за человек Цзяо Хэн.

«Я же тебе говорил. Эта женщина теперь моя шлюха, потому что ты калека. Как может калека удовлетворить женщину в постели? Ха-ха-ха!» Цзяо Хэн смеялся как маньяк, даже не заботясь о том, обращают ли на него внимание люди или нет.

«Цинь Лан – Цинь Лан, я не могу понять, что у тебя на уме. Будучи таким калекой, как ты, как ты можешь найти в себе уверенность, чтобы выйти наружу? Я слышал, что твой дедушка пытается сравниться с тобой и Ху. Цзя тоже вместе».

«Думаешь, она выйдет замуж за тебя, калеку? Я думаю, даже идиот знал бы, что независимо от того, что делает твой дедушка, две оставшиеся семьи постепенно придут нас поддержать. С таким же успехом ты можешь покончить жизнь самоубийством и позволить своему дедушке у нас есть год или два получше, пока наша семья Цзяо не возьмет под свой контроль город Фу-Ронг». Цзяо Хэн выпаливал предложение за предложением перед Цинь Ланом, как будто пытался рассказать, что они собираются делать.

Но никогда в жизни он не мог себе представить, что нынешний Цинь Лань уже не тот незрелый, каким был раньше. Будучи лидером секты, который раньше управлял более чем миллиардом человек в одной только секте, такой человек, как Цзяо Хэн, представляет собой не что иное, как беспокойство, как муха, летающая вокруг ваших ушей.

«Цин Юнь, пойдем в семейную аптеку Цинь». Цинь Лань внес изменения в свой план. Возможно, поход в чайный салон Лан-Ся прямо сейчас был не лучшим выбором, поскольку это могло раскрыть их стратегию на Ежегодном Охотничьем Фестивале.

— Я сказал, что ты можешь идти? Цзяо Хэн не желает отпускать Цинь Ланя.

«Молодой господин Цзяо Хэн, пожалуйста, следите за своим статусом», — Лу И поднял руку и заблокировал обзор Цинь Лань, когда Лу Цин Юнь повернул инвалидное кресло в другом направлении. К счастью, Цзяо Хэн сегодня не намерен предпринимать никаких действий, так как у него в голове тоже что-то есть.

Лу И и Хо Цзуньцзе спокойно отступили со своего нынешнего места и последовали за своим молодым мастером, направлявшимся к семейной аптеке Цинь.

«Молодой мастер!» два привратника семейной аптеки Цинь сразу же приветствовали Цинь Ланя, как только поймали его в поле зрения.

«Все! Третий молодой мастер пришел к нам в гости!» охранники вошли внутрь, чтобы сообщить всем остальным.

«Молодой мастер!»

«Третий молодой господин!»

Работники семейной аптеки Цинь появились в поле зрения, собравшись у входа один за другим. В тот день все были чрезвычайно благодарны Цинь Ланю за его самоотверженную жертву.

Вскоре после этого появился третий дедушка Цинь Ланя. Но он показывает Цинь Лану только самый простой ответ, прежде чем вернуться в аптеку вместе с остальными. Собрав в аптеке несколько видов лекарственных трав, Цинь Лан и другие решили положить этому конец.

Их возвращение в поместье семьи Цинь намеренно обошло деловую улицу.

«Здравствуйте. Я полагаю, третий молодой мастер семьи Цинь?» внезапно Цинь Лань приветствует лисьй и соблазнительный голос человека, которого они едва знают.

«Вы?» Цинь Лань не отрицал того, что она сказала, и не ответил на ее вопрос.

«Чжоу Мэй из Заветного павильона Чжоу». на этот раз она представилась под гораздо более подходящим названием.

«Было приятно познакомиться с вами, госпожа Чжоу. Я действительно Цинь Лань, третий сын семьи Цинь». Цинь Лань сложил руки вместе и должным образом поприветствовал Чжоу Мэй.

«Сокровенный павильон Чжоу желает пригласить молодого господина Цинь на чашку чая, пока мы разговариваем. Рассмотрит ли молодой господин Цинь это приглашение?» Рука Чжоу Мэй указала на самую роскошную гостиницу города Фу-Ронг, когда она предложила им зайти внутрь для надлежащего обсуждения.

«Для меня большая честь быть приглашенной такой красавицей, как госпожа Чжоу. Пожалуйста», — Цинь Лань без колебаний согласился на приглашение Чжоу Мэй. Но взамен трое его слуг озадачены.

«Не говорите мне, наш молодой господин ею интересуется?»