Глава 1587: Узы и цепи (3)

Теперь, когда все закончилось и все были в порядке, Камила растворилась в тепле Лит, выплеснув свой страх и боль перед встречей с сестрой.

«Я не могу позволить Зину видеть меня такой. Это она пережила попытку убийства. Мне нужно быть сильной ради нее», — подумала она, в то время как слова Илтина о Лит все еще звучали в ее голове.

И все же, несмотря на то, что она нашла нежность в их объятиях, от этого ему стало только хуже.

«Вы должны благодарить не меня, а профессора Вастора». — сказала Лит, не находя в себе сил оттолкнуть все еще плачущую Камилу, в то время как сладкий аромат ее волос вызвал бесчисленные воспоминания и чувства.

«Когда я прибыл, подражатель уже сбежал. Если бы не Профессор и Тезка, никто не знает, что могло бы случиться».

«Она знает о моей Организации?» Вастор был ошеломлен.

«Конечно, она знает». Лит нежно погладила ее по голове. «Я никогда не лгал ей о своих отношениях с кем бы то ни было и не держал бы ее в неведении о том, с кем встречается ее сестра».

Эти слова заставили Камилу еще раз усомниться в своем решении расстаться и заставили Вастора покраснеть.

«Мы не встречаемся. Мы просто друзья».

«Это не то, что чувствует Зинья, профессор». сказала Камила.

«Боюсь, что больше нет. А теперь, если вы двое закончили, следуйте за мной.» Слышать эти слова и наблюдать, как они обнимают друг друга, было больше, чем Вастор мог вынести.

Посещение , для лучшего опыта чтения романов

Он быстро направился в гостевую комнату, даже не оглянувшись.

Лит и Камиле потребовалось несколько шепотков от персонала дома, чтобы понять, что они были в миллиметрах от поцелуев в течение некоторого времени. Они смущенно оттолкнули друг друга, прежде чем погнаться за Профессором.

К счастью для них, несмотря на свои короткие ноги, Вастор набрал достаточно высоты, чтобы им пришлось бежать трусцой, чтобы догнать его. Это давало им прекрасный повод избегать взгляда друг друга и не говорить о том, что только что произошло.

Вастор осторожно постучал в двойные двери вишневого дерева и стал ждать ответа.

«С возвращением, хозяин». Горничная средних лет с круглым лицом и нежной улыбкой сказала, открыв дверь ровно настолько, чтобы проскользнуть в нее без шума.

«Леди Йевал ждала вас. Она отказывалась спать, пока не убедится в твоем благополучии.»

«Что? Зиня все еще была без сознания, когда я оставил ее на твое попечение, Нола. Когда она очнулась?» — спросил Вастор.

«В тот момент, когда ее дети назвали ее имя». — ответила Нола. «Я сделал, как ты приказал, и положил их в ее постель после того, как вымыл их и переодел».

Как и Зинья, дети потеряли контроль над своим мочевым пузырем во время битвы между Профессором и наемниками. Вастор велел домашнему персоналу позаботиться о том, чтобы к тому времени, когда они проснутся, от подобных событий не осталось и следа.

Служанка открыла дверь своему хозяину, отвесив ему и его гостям глубокий поклон. Нола не пропустила ни колебаний своего хозяина, ни того, как сильно дрожали его руки, но она опустила глаза и вела себя так, как будто все было в порядке.

«Что-то случилось?» — спросила Камила, удивляясь, почему оба мужчины, казалось, превратились в камень.

Посещение для лучшего чтения

«Kami?» — сказал голос, доносившийся изнутри.

«Зин!» Камила проигнорировала все уроки этикета Джирни и бросилась внутрь, слишком беспокоясь о своей семье, чтобы ждать разрешения Вастора. «Слава богам, с тобой все в порядке».

За дверью находилась просторная гостиная с чайным столиком в центре, окруженная несколькими мягкими диванами и креслами. Комната была освещена фарфоровыми люстрами, которые использовали световую магию вместо свечей и покрывали потолок северным сиянием.

На западной стороне была укрепленная стеклянная стена, которая одновременно обеспечивала много солнечного света и выходила во внутренний сад особняка, наполняя воздух запахом свежих цветов.

Камила последовала за голосом и обнаружила, что в гостиной было четыре двери, каждая из которых вела в другую комнату, большую, чем квартира Камилы в Белиусе. Они вели соответственно в спальню, ванную, библиотеку и столовую.

Зинью, Филию и Фрея разместили в спальне. Помещение было украшено мягкими шелковыми коврами и достаточным количеством шкафов, чтобы одеть армию. Кровать размера «king-size» была такой большой, что на ней поместились все трое, и места было предостаточно.

Она была выстроена вдоль середины западной стены так, чтобы, оставив шторы открытыми, гость мог быть мягко разбужен утренним светом. Туалетный столик из белого дуба с большим зеркалом стоял вдоль восточной стены, рядом с комодом, заполненным женской одеждой всех размеров.

«Ты должен поблагодарить за это друга Зогара и Литы, Тезку. Без них никто не знает, что бы этот ужасный человек сделал с нами.» Зинья обняла сестру, а затем отпустила ее, чтобы проверить детей.

У Фрея и Филии были покрасневшие от слез глаза, наполненные таким ужасом, что они, казалось, потеряли свою невинность.

«Волгун и Брионак мертвы?»

— сказал Фрей ровным тоном, больше похожим на утверждение, чем на вопрос.

Обновлено по адресу

«Извините, я не знаю. Я приехал сюда так быстро, как только смог.» Камила обхватила ладонями их лица, чувствуя холод, который все еще охватывал их тела, несмотря на тяжелые одеяла, в которые завернулись дети.

«Да, это так», — сказал Вастор из-за двери, не решаясь войти.

Дети задрожали от страха при его появлении и начали рыдать, изо всех сил обнимая мать.

«Мне так жаль». Зинья гладила их по головам, пытаясь сдержать собственные слезы. Она знала волшебных зверей более двух лет и считала их частью своей семьи.

Ши и Рай были их товарищами по играм, их друзьями и телохранителями. Дети очень любили их и винили себя в смерти волшебных зверей.

«Это все наша вина». Филия всхлипнула. «Они могли бы убежать и оказаться в безопасности, но они решили остаться, чтобы защитить нас. Иначе эти люди никогда бы не поймали кого-то так быстро, как Волгун.»

«Это не твоя вина». — сказала Зиня. «Они сделали это, потому что так сильно любили тебя, что боялись потерять тебя больше, чем смерти. Волгун и Брионак пожертвовали своими жизнями ради тебя и никогда бы не обвинили тебя в том, что произошло».

Несмотря на ее попытки утешить их, дети продолжали плакать, напоминая и Вастору, и Лит о тяжести их собственных действий.

Нола вошла в комнату, неся два больших стакана, наполненных теплым молоком, и несколько капель снотворного зелья. Между шоком от потери своих лучших друзей и наркотиком дети вскоре снова задремали.

«Почему ты держишься на расстоянии, Зогар? Это твой дом». — спросила Зиня.

«Потому что ты должна быть в ночной рубашке, и я не чувствую себя комфортно, вторгаясь в то время, как ты проводишь время с членами своей семьи». Он ответил, заставив ее покраснеть от смущения.

Для получения дополнительной информации посетите

«Пожалуйста, дайте нам минуту». — сказала Нола с улыбкой, прежде чем закрыть дверь.

Когда она снова открыла ее, Зинья все еще была под простынями вместе со своими детьми, но теперь на ней было дневное платье.