Глава 1840: Последние шаги (Часть 2)

— Это был смелый шаг, Атхунг, но когда Раагу узнает, что ты пошел ей наперекор, она убьет тебя. Сказала Фела в тот момент, когда межпространственные коридоры закрылись за ними.

«Только если она напоминает ослепленную старыми обычаями». — ответила молодая женщина. — Это не мелкая ссора из-за территории или влияния. Это битва за выживание, и настоящий воин оставляет свою гордость за пределами поля боя».

***

Через несколько дней после полного выздоровления Квиллы, деревня Лютия.

Лит шел по улицам Лютии, посещая один магазин за другим, чтобы проверить их товары. Теперь, когда мир в его родном городе был восстановлен, он очень хотел проверить, сможет ли он получить больше провизии без необходимости путешествовать по всему Королевству.

Куда бы он ни пошел, его преследовали завистливые взгляды и шепот проклятий. Это было не из-за его высокого и мускулистого тела, его мантии Архимага и даже не из-за того, что барды по всей Стране сочиняли о нем песни.

Такие вопросы раздражали бы дворян и тех магов, которые считали себя его соперниками. Жители Лютии были намного проще.

единомышленников и вплоть до Могара. Что их бесконечно раздражало, так это то, что он шел рука об руку с двумя женщинами.

Один был немного старше и намного ниже его, с длинными каштановыми волосами, такими светлыми, что казались золотыми в лучах утреннего солнца. Другой женщине, казалось, было около тридцати, у нее были светло-каштановые волосы до плеч с рыжими оттенками по всей длине, которые танцевали, как пламя, каждый раз, когда она хихикала.

У них обоих были замечательные фигуры, и с каждым шагом они слегка покачивали бедрами, заставляя головы поворачиваться.

«Черт, королевские особы, должно быть, отличаются от наших обычных людей». — сказал один из продавцов магазина тканей, который посещал Лит.

«Да, я имею в виду, что у короля тоже должен быть гарем наложниц, иначе он не позволил бы своему будущему зятю тусоваться с другими женщинами на публике». Ответил владелец магазина.

— Не понимаю, почему женщины роятся в Верхене, как мухи медом. Он заполучил себе принцессу, но служанка и эта горячая задница повсюду вокруг него. Боже, сколько бы я отдал, чтобы принести ее в кладовую и пополнить запасы…

— Ты говоришь о моей матери, осел! Обостренный слух Лита позволял ему слышать такие комментарии все утро, и они действовали ему на нервы.

Большинство новых граждан Лютии никогда не видели всей семьи Верхен в сборе и до сих пор принимали Элину за сестру Лита, а иногда даже за его девушку.

Двое мужчин замерли в панике, когда поняли, что, несмотря на значительное расстояние, Лит подслушал их слова и был так взбешен, что фиолетовый свет в его глазах был прекрасно виден, несмотря на солнце.

— Что они говорили, что так расстроило тебя, дорогая? — спросила Элина.

«Они… грубо комментировали твою внешность и что бы они сделали, если бы ты уделил им минутку своего времени наедине». — ответил Лит, избегая смущенного взгляда ей в глаза.

«Они думают, что мы вместе и что я горячая?» Элина усмехнулась.

«Мама!» Как и большинству сыновей, Литу не нравилось, когда это слово применялось к его матери, не говоря уже о том, чтобы обращаться к ней как таковой.

— Не нужно злиться, милая. Она поцеловала его в щеку,

смутив его еще больше. — Это льстит женщине моего возраста.

Лит зарычал в ответ и принес несколько рулонов ткани на прилавок.

его глаза все еще горят.

«Сколько за это?» — спросил он, глядя на жениха Элины, который был примерно его возраста.

— Он в доме, архимаг Верхен. Хозяин сказал в спешке,

покрытый холодным потом.

— Думаешь, мне нужна твоя благотворительность? Лит повернулся к нему, его голос прозвучал рычащим рокотом, предвещавшим бурю.

— Да, я имею в виду, нет. Я имею в виду двадцать медных монет. На самом деле товар стоил двадцать семь, но мужчина был так напуган, что пропустил один рулон.

Взмахом руки Лит заставил рулоны ткани исчезнуть и заменить их требуемой суммой. Как только владелец магазина понял свою ошибку, он посчитал семь медных монет дешевой ценой за сохранение своей шкуры.

«Мама, а почему ты хотела, чтобы я сопровождал тебя за покупками? Я был в середине важного прорыва!» — с ворчанием сказал Лит.

«Ты всегда так говоришь.» Элина вздохнула. «Кроме того, тебе нужно чаще выбираться из своей лаборатории. Ты ужасно выглядишь, и тебе, Солус, следовало вытащить его на солнечный свет, пока он не начал бледнеть.

— Я знаю, но мы…

«Были в середине важного прорыва», — закончила за нее фразу Элина. «Боже, если я буду скучать по Камиле».

Солус покраснела от этого замечания, но у нее не было оправдания.

Освоение Ярости, открытие для себя техники дыхания и создание снаряжения, необходимого Лит для войны, — все это требовало много времени.

И все же она знала, что не только из-за этого она позволила Литу так долго скрываться в башне. Она просто была слишком счастлива, что он был один, и не хотела делиться.

«Я тоже.» — сказал Лит, прикрывая глаза от дневного света, к которому он больше не привык. Но больше всего его мучила мысль, что у амилы день рождения и что они не проведут его вместе.

— Я все еще жду ответа, мама.

— Я попросил тебя сопровождать меня, потому что ты выглядишь болезненно. Кроме того, мы оба слишком привыкли перемещаться по Королевству вместо наших домашних дел.

Неудивительно, что жители Лютии обращаются с нами как с чужими, если они никогда нас не видят.

«Ты единственный, кого они узнают, и только из-за твоей одежды.

Кроме того, я хочу, чтобы вы стали свидетелями того добра, которое вы делаете для народа Королевства. Вы ведете войну за свободу и счастье всех нас, но идеалы — это только слова.

«Я хочу, чтобы вы увидели, за что и за кого вы на самом деле боретесь. Чтобы напомнить вам, что у вас есть место, которое вы можете назвать домом и куда вы должны вернуться после окончания боя. Я надеюсь, что в самый темный час это даст вам силы, необходимые для победы и возвращения к старому,

скучная мама». Элина фыркнула.

Она всегда вела себя жестко и притворялась, что все в порядке, но страдала всякий раз, когда не видела Лита дни или недели. Если раньше мысль о том, что он в безопасности своей лаборатории, была для нее утешением, то теперь она чувствовала умирание внутри каждый раз, когда он уходил на задание.

Она боялась, что больше не увидит его, его труп, затерянный под обломками каких-то древних руин.

«Мама, ты не скучная и точно не старая». Лит обнял ее, дав ей носовой платок. — По крайней мере, если верить похотливым придуркам Лютии.

Элина высморкалась, а затем усмехнулась при воспоминании о смущенном клерке.

«Все эти эмоции и шоппинг вызвали у меня настоящий аппетит».

— сказала она, глядя на полуденное солнце. «Где мы едим?»

— Я зарезервировал для нас столик в лучшем ресторане Лютии «Небесный волк». — ответил Лит.