Глава 555 Враждебность Часть 1

— Кажется, все в порядке, но я не могу выполнить такой приказ, не услышав его непосредственно от лорда Цестора.» — Сказала лит, делая шаг вперед.

Двое стражников скрестили перед ним копья, но он не остановился.

— Даже если документ в порядке, я должен убедиться, что он не подделан. Любой мог использовать печать городского лорда. — Лит был теперь всего в нескольких миллиметрах от клинков.

— Граф обратился за помощью к армии, и с тех пор мы не можем связаться с ним. Прежде чем уйти, я должен поговорить с ним. Отойди и дай мне пройти, потому что в тот момент, когда твое оружие коснется моего тела, тебя будут преследовать за измену Короне.»

Глаза Лита вспыхнули, когда он выпустил немного убийственного намерения. Ментальное давление, оказываемое маной, наполненной его бурными эмоциями, ошеломило охранников, которые побледнели, но сделали только один шаг назад.

Лит была удивлена их упрямством. Без надлежащей подготовки или достаточно сильного ядра маны, намерения убить было более чем достаточно, чтобы заставить нормальных людей бежать за своей жизнью. Их страх должен был быть глубоко укоренен, чтобы позволить им удержаться на месте.

— Прекрасно.» Взмах руки Лит породил два потока молний, которые пригвоздили стражников к городским стенам. Их тела дрожали в судорогах, прежде чем упасть без сознания на землю.

Услышав крики, еще трое стражников бросились к воротам. Они уже собирались обнажить оружие, когда узнали форму Рейнджера.

— Арестуйте и задержите этих двоих, я хочу допросить их позже.» — Спросила лит. Потрясенные солдаты переводили взгляд с Лита на своих товарищей, не отрывая рук от рукоятей клинков.

Их отсутствие дисциплины раздражало лит. Он привык к преследованиям со стороны жителей маленьких городов, но даже там местные стражники знали свое место.

Этот контент взят из lightnove/lpub[/.]com

— Где ваш сержант? Я хочу поделиться с ним своими мыслями о том, как он тренирует своих солдат.» — Спросила лит.

— Вы только что вырубили его, сэр, — ответил один из охранников, вырвавшись из задумчивости.

— Что случилось?»

Лит объяснил причину своего приезда и необходимость встречи с графом Цестором.

— Я понимаю, сэр. Прошу прощения от имени сержанта. Уверяю вас, он хороший человек. Просто в последнее время мы все нервничаем.» — Ответил солдат. Это был молодой человек лет двадцати со светло-каштановыми волосами и голубыми глазами.

— Меня зовут Фиргон Геклас. Приятно познакомиться, сэр, — сказал он, отдавая честь Литу. Двое других позаботились о раненых охранниках, прежде чем надеть наручники и перенести их в ближайшую тюрьму.

— Какая причина могла заставить ваших товарищей совершить такое вопиющее нарушение субординации?»

Фиргон повел Лита в особняк городского лорда, объясняя ему подробности последних событий Зантии.

— Пожалуйста, не будьте слишком суровы к ним. Их семьи переживают тяжелые времена. Мало того, что эта зима действительно суровая, так еще и многие люди заболевают. Целители бессильны против болезни, и многие родственники ее жертв присоединились к темному культу, который утверждает, что может лечить любую болезнь.» — спросил Фиргон.

Посетите lightnove/lpub[.]com для лучшего опыта чтения романов

— Ты хочешь сказать, что здесь, в Зантии, чума?»

— Это не чума.» Фиргон покачал головой.

— Формально это даже не болезнь. У каждого человека проявляются разные симптомы, поэтому мы даже не знаем, все ли они страдают от одного и того же, и это никогда не длится долго. Проблема в том, что через некоторое время люди снова заболевают, как будто это никогда не заживает. Мы называем его «Скорбящий».»

— А как же твои Целители?» Лит нашел эту историю нелепой. Болезни и даже яды действовали одинаково. Отравление нескольких разных людей разными веществами было столь же жестоким, сколь и идиотским.

— Они подтвердили, что это не отравление, а болезнь организма. Они могут вылечить его, но это только ухудшает ситуацию. Всякий раз, когда болезнь удаляется, она возвращается почти сразу сильнее, чем раньше.» — Ответил фиргон.

— Я могу им посочувствовать. Одна из моих сестер уже давно больна, но это все еще не объясняет странного поведения вашего сержанта.»

— Боюсь, это из-за церкви шести, — вздохнул Фиргон.

— Жизнь на севере сурова, поэтому каждый год рождается и умирает множество религий. Они пытаются дать людям надежду на загробную жизнь, но обычно их абсурдные догмы являются лишь прикрытием, чтобы отнять у верующих их деньги.

-Церковь шести отличается по двум причинам. Во-первых, они не просят «пожертвований» на все, а во-вторых, что бы они ни делали, это работает. По крайней мере, так говорят. Некоторые из них становятся богатыми, другие исцеляются и тому подобное.

Для получения дополнительной информации посетите lightn/ovelpub[.]com

— Люди, чьи родственники получили Гривер, стали фанатиками после того, как стало известно, что клирики могут вылечить его навсегда. Но эти ублюдки обращаются только с самыми преданными поклонниками.»

— Я много путешествовал и никогда не слышал ни о Церкви шести, ни о Гривере.» Лит задумалась.

— Ничего удивительного. Церковь была основана только в прошлом году и уже исчезла бы, если бы не Скорбящий.»

— Дай угадаю, твой сержант-верующий.» — Спросила лит.

— Да, большая. Он недавно стал отцом, и нет ничего, что он не сделал бы, чтобы избавить своего сына от всех этих страданий. Волосы его жены поседели от страха.»

— Когда появился Гривер?»

— Сразу после начала зимней изоляции. В этот период всегда происходит самое худшее. Невезение любит компанию.»

Лит кивнул и решил отпустить сержанта. Этот человек и так уже достаточно страдал.

— Сомневаюсь, что Гривер-настоящая болезнь. Скорее всего, его сын смертельно болен. Если я обвиню его в измене, он потеряет работу, жизнь и то малое время, что им осталось вместе», — подумала Лит.

Следите за текущими романами на lightno/velpub[.]com

— Почему бы тебе не вылечить ребенка? Для тебя это не составит труда», — подумал Солус.

— Я сочувствую ему, но это не значит, что я забочусь о нем или его сыне. Особенно после того, как он направил на меня клинок. Он сделал свой выбор, когда предпочел слушать священника, а не просить о помощи Целителя.

После еще нескольких вопросов о положении Зантии они добрались до дома графа цестора. Городской Лорд был невысоким мужчиной лет пятидесяти пяти, ростом около 1,62 метра (5 футов 4 дюйма), с белыми волосами и тонкими усиками.

Граф был болезненно бледен, гораздо больше, чем обычно на севере, с налитыми кровью глазами и таким количеством нервных тиков, что Лит заподозрила его в употреблении наркотиков.

— Мне очень жаль, что я отнял у вас время, рейнджер Верхен, но, как вам сказали стражники у городских ворот, наши проблемы уже решены. Я уверен, что есть много городов, которые нуждаются в вашей помощи.» Его голос был твердым, но звучал старым и усталым, как будто он не спал несколько дней.

— Почему ты просто не отменил свой запрос? Мы уже несколько дней пытаемся связаться с вами.»

— Потому что я увидел свет, рейнджер Верхен. Магия — это печальная попытка людей играть в бога. Наше высокомерие уже давно ослепило нас и прогневило настоящих богов. Только отказавшись от нее, мы можем молиться, чтобы получить их милость.»

Лит испытала искушение дать ему мыльницу и футболку с надписью «Конец близок», когда граф посмотрел на него с плохо скрываемым презрением, которое самодовольный человек обычно приберегает для неверующих.