Глава 152 Аллия и Натали

Хьюго поспешно вернулся. Он забыл вещи, которые все еще хотел купить. Сейчас для него было важно знать, что с ними случилось и кто из них двоих проснулся.

Оглядевшись, Хьюго пошел в ближайшую ванную. Он пошел на самый верхний этаж, зная, что там было меньше людей.

Телепортировавшись прямо в их дом, Хьюго с облегчением увидел, что в гостиной никого нет. Он не знал, сможет ли раскрыть свои силы Джимону, поэтому все еще принимал меры предосторожности.

— Но разве Талия не говорила, что они будут моими союзниками? Если это так, то я думаю, не будет ничего страшного, если я покажу им свои силы». Наклонив голову набок, он положил все бумажные пакеты на пол.

Ему нужно было убедиться, что дверь заперта и все окна закрыты шторами. Если он догадается, то Хендрикс уже околдовал весь дом.

Теперь двигаться было гораздо безопаснее.

Хьюго поднялся наверх. Он не знал, чего ожидать. Он был весьма шокирован, когда увидел, что все они уже проснулись. Хьюго было неловко, когда он широко открыл дверь.

Он чувствовал их взгляды на своем пути. Он осторожно улыбнулся, входя. Хендрикс тут же подошел к нему поближе. Было очевидно, что в настоящее время он стал очень счастлив.

— Кыш, — Хьюго попытался увернуться от рук Хендрикса, сжимающих его плечи. — Отойди от меня, — он посмотрел в его сторону.

Однако Хендрикс проигнорировал это. «Это будет твой второй Мастер, Хьюго». Он знакомит его с ними.

По правде говоря, прежде чем он сообщил об этом Хьюго, они вчетвером уже поговорили. Он уже заставил их выпить золотую жидкость, и пока все шло хорошо.

Две женщины, которые только что проснулись, встали так же, как это сделал ранее Джимон. Они опустились на колени и положили правую руку на грудь.

— Мастер, — сказали они оба в унисон.

Хьюго не знал, как реагировать. Он улыбнулся им и заставил их встать. «Как вас зовут?» — спросил он их с любопытством, так как не знает, как их назвать.

Он мог сразу отличить их друг от друга. Женщина с серовато-белыми волосами и золотистыми глазами была человеком, которого он видел в палате больницы. Она была Пациентом XIV.

А у другого светлые волосы и зеленые глаза. Она выглядела старше Хьюго. Хьюго предположил, что она ровесница Хендрикса.

Ухмыляясь, он взглянул на Хендрикса. «Поскольку я хороший друг, то тебе, наверное, стоит попробовать, как заняться сексом в этом мире». Его улыбка стала шире, когда он увидел, что лоб Хендрикса сморщился.

«Что ты думаешь?» — спросил Хендрикс Хьюго, уходя от тела. Улыбка на его лице говорила ему о другом. Как будто у Хьюго в голове были злые мысли.

— Ничего, — пожал плечами Хьюго. Он повернул голову обратно к двум женщинам, которые терпеливо ждали перед ними.

«Меня зовут Аллия», — ответила женщина с седыми волосами. Она мило улыбнулась Хьюго и поклонилась.

Хьюго ухмыльнулся, тайно глядя на тело Аллии. У Аллии, несомненно, большие горы. Это было видно по одежде, в которой она была одета. У нее стройное тело и фигура «песочные часы».

У Алии мягкие черты лица. Ее губы в форме сердца, красные, как роза, привлекли внимание Хьюго. На первый взгляд можно подумать, что Аллия выглядела так, будто она кусок стекла, который легко разбить.

Она была как хрупкая женщина, о которой нужно заботиться.

«А я Натали», — представилась вторая женщина. Натали и Аллия были очень похожи друг на друга. Просто кожа у Аллии была светлее, чем у Натали, у которой фарфоровая кожа.

«Аллия… Натали… У вас двоих очень красивое имя». Он бессознательно похвалил их.

Глаза Аллии слегка расширились, когда она слегка склонила голову. Она молча прочистила горло. Она почувствовала, как ее щеки слегка покраснели от слов Хьюго.

Это был первый раз, когда она получила комплимент в адрес своего имени.

Она тайком взглянула на Хьюго. «Почему я так себя чувствую?» Ее лоб образовал прямую линию. Она чувствовала, как биение ее сердца стало быстрее обычного.

Она попыталась отбросить его из своих мыслей. Аллия посмотрела на нее. Она увидела, что Натали смотрит на Хендрикса.

С ее губ сорвался вздох облегчения. «Похоже, что Натали нравится Хендрикс…» Как будто с ее груди свалился большой груз. «Почему я чувствую себя счастливым при этой мысли?»

«Могу ли я узнать, что случилось с вами двумя и как вы стали для них объектом эксперимента?» — осторожно спросил Хьюго. Он не хочет оказывать на них давление, заставляя их говорить то, что стало травмой для них двоих.

Аллия не могла не волноваться по поводу этого вопроса. Когда Хьюго увидел это, он улыбнулся, чтобы утешить ее. «Не волнуйся, я не заставлю тебя ничего говорить». Его слова прозвучали мягко и радостно успокоили ее сердце.

Хьюго знал, что испытала Аллия от рук этих придурков. Он видел ее состояние в комнате. Это было гораздо больше, чем то, что пережили двое других.

Но, конечно, он просто не мог игнорировать Натали.

С тех пор он присматривался к двум женщинам. Похоже, что Аллие понравились он и Натали в Хендриксе.

Хьюго посмотрел на него. Он увидел, что Хендрикс стоит, прислонившись к стене, словно смотрит интересный фильм.

«Хендрикс, ты можешь вывезти Натали? Спроси ее о том, что произошло».

Хендрикс кивнул, исправляя то, как он встал. Он подошел ближе к Натали, протягивая ей руки.

— Можно, миледи? — спросил он, пристально глядя ей в глаза.

Хьюго не знает, будет ли он смеяться над тем, как Хендрикс подошел к Натали. Он знал, что это был обычный поступок Хендрикса, но, похоже, для Натали это вышло не так, лицо которой покраснело.

— Н-конечно, — запнулась Натали. Она взяла Хендрикса за руки. Ее глаза расширились, когда Хендрикс поцеловал тыльную сторону ее ладоней. В ее горле пересохло, когда он стряхнул любые чувства, которые начали формироваться в ее сердце.

«Вы двое можете спуститься после разговора». Хендрикс улыбнулся, открывая дверь. — Пойдем с нами, Джимон, — его брови взлетели вверх, когда он увидел, что Джимон не собирается переезжать.

Джимон почесал затылок и быстро встал. Он наслаждался мягкостью постели, когда ему позвонил Хендрикс.

Несмотря на свой возраст, благодаря благословению Талии, он смог свободно передвигаться, и у него не болели кости.

Когда Хьюго и Аллия остались одни, их обоих окружила тишина.

Хьюго закрыл дверь, он пожелал, чтобы в Аллии наступило улучшение. Но, конечно, он не стал бы заставлять ее что-либо говорить.

Ведь то, что она пережила, было поистине жестоким.

— Привет, Аллия, — улыбнулся ей Хьюго.

«Здравствуйте», — ответила Аллия. Ее ноги замерли, когда Хьюго пошел вперед в ее направлении.

— Я не мог пошевелиться… Это тоже из-за эксперимента? Спросила она себя, когда руки Хьюго коснулись ее плеч.

Она думала, что испугается его прикосновения, но оказалось наоборот. Хотя руки Хьюго были грубыми, они были теплыми. Это успокаивало его тревожно бьющееся сердце.

«Верно… Должно быть, это произошло из-за того, что меня держали в той комнате, и мое тело стало таким». Она задерживает дыхание.VIsiT n0(v)eLb(i)(n).𝘤𝑜𝓂, чтобы получить лучшие впечатления от чтения романа.

Хьюго вел Аллию в постели. Он был осторожен, прикасаясь к ней. Он не хотел, чтобы она думала о нем иначе.

«Говорят, первое впечатление надолго, поэтому я должен убедиться, что она не сочтет меня странным», — подумал Хьюго.

Когда Аллия успешно сел, он схватил стул, на котором сидел ранее, и поставил его перед кроватью.

Он следил за тем, чтобы между ними было расстояние.

«Тебя устраивает это место?» — спросил он ее.

Аллия была удивлена ​​вопросом Хьюго. Это был первый раз, когда кто-то спросил о таких вещах. Она не могла не кивнуть головой.

«Да. Это нормально». Она не могла сдержать улыбку. Не было никаких сомнений в том, что то, как Хьюго с ней разговаривает, расслабляло.

Она начала чувствовать себя комфортно рядом с ним, потому что нашла в себе смелость сказать, что на самом деле произошло до того, как ее взяли в плен.

«Я знаю, что это может вызвать у тебя плохие воспоминания, но мне действительно нужно знать, что произошло тогда». Хьюго вздохнул.

Аллия покачала головой. «Я понимаю.» Она ответила, сложив руки вместе.

«Это началось последние два месяца назад…»