Найдите новые𝒆st 𝒏новеллы на n𝒐velbin(.)com
Верда была шокирована тем, что произнес ее сын. Ее лоб сморщился. «Что вы имеете в виду? Они очень добры к нам, и вы просто так скажете? Разве вы не немного неблагодарны по отношению к тем людям, которые нам помогли?»
Хьюго усмехнулся. «Просто делай то, что я говорю, мама». Он пожал плечами. Он сразу подошел к своей кровати и закрыл глаза, притворяясь, что отдыхает, чтобы его мать больше не хулиганила.
Покачав головой набок, Верда не понял, что пытался сказать Хьюго. Эти двое мужчин были к ним добры, так почему же ее семье порвали с ними связи?
«Может быть, это его гордость говорила раньше. Я должна попытаться понять его лучше, тем более, что он все еще выглядел больным. Верда вздохнула. Она наклонила голову в сторону, прежде чем повернуться спиной, чтобы посмотреть на Хейли.
«Что ты хочешь съесть?» Тон ее голоса стал мягче.
«Что угодно, мама». Хейли улыбнулась. Она подбежала к дивану и села там. «Мама, этот стул очень удобный!» — воскликнула она, пытаясь подпрыгнуть на нем.
Верда рассмеялась. «Я знаю. Но будь осторожен, ладно? Ты можешь пораниться». Она напомнила ей об этом, прежде чем доставать бумажник.
«Побудь здесь немного, хорошо? Я запру эту дверь и не открою ее, пока ты не услышишь мой голос». она посмотрела на Хейли. «Вы понимаете?»
«Да, мама.» Хейли кивнула маленькой головкой. Ничего не делая, она украдкой подошла к кровати Хьюго и взглянула на его лицо.
Надув губы, она слегка постучала Хьюго по щекам. «Брат, я знаю, что ты проснулся!» — крикнула она вслух.
Хьюго, который все это время притворялся, открыл глаза. «Как ты узнал?» — спросил он, потому что его мать этого даже не заметила.
«Ты улыбнулась, когда мама ушла!» она надула щеки.
Хьюго усмехнулся. — Ты это видел?
Хейли кивнула. «Да.» она сделала паузу на некоторое время. Она подбежала к своей сумке и что-то достала. «Брат, я хочу поиграть в куклы».
«Хорошо. Можешь играть на полу. Не устраивай беспорядка, ладно? Иначе Мать разозлится. Я просто лягу здесь и попытаюсь отдохнуть».
«Хорошо!» Хейли с энтузиазмом села на пол, а Хьюго, лежавший в кровати, просто наблюдал за ней.
Хьюго заметил, что кукла Хейли уже выглядит такой старой. Его волосы уже были вьющимися и спутанными. Даже одежда куклы уже была растрепана. Он вздохнул и подумал: «Я должен купить ей куклу как-нибудь в другой раз».
«Хейли, разве я не купил тебе куклу в прошлый раз? Почему тогда ты до сих пор ею пользуешься?» — тихо спросил он ее. Он не хотел, чтобы его слова выглядели так, будто он ругает ее, иначе Хейли наверняка побоится ответить.
«Он у меня в комнате, брат. Я принес это в школу, потому что не хочу, чтобы эта кукла была грязной». Хейли ответила, продолжая играть. Она даже не удосужилась взглянуть на Хьюго, который все время смотрел на нее.
«Ох…»
«Кукла, которую ты мне купил, была настолько дорогой, что я не хочу, чтобы она была грязной!»
Хьюго улыбнулся. Это просто показывает, как Хейли ценит то, что ей подарили. «Тогда я должен купить тебе дешевый, как только мы вернемся домой, чтобы ты мог принести его в свою школу».
Глаза Хейли сверкнули. «Правда, брат?» она хлопнула в ладоши. Она встала и побежала к Хьюго. Она крепко обняла его, что заставило их обоих громко рассмеяться.
«Теперь ты стал слишком тяжелым».
Для Хейли это было словно волшебное слово. Она подняла руки и слегка хлопнула Хьюго по рукам. «Ты мне больше не нравишься». она скрестила руки на груди, прежде чем топнуть ногами по земле. Она вернулась на пол и продолжила играть.
Хьюго громко рассмеялся. Он закрыл глаза и отдохнул. Он не мог позволить себе заснуть, зная, что они с сестрой одни в комнате.
То, что он увидел на верхнем этаже, было для него ужасом.
****
— Разве тебе не следует сейчас отдохнуть? Глаза Эбигейл расширились, когда Хьюго сказал ей, что сегодня пойдет в школу.
Хьюго кивнул. «Да. Вот почему я здесь», — произнес он. «Я попрошу отпуск на неделю, чтобы иметь возможность отдохнуть больше времени».
«Но не будет ли тебе труднее успевать за уроками?» — обеспокоенно спросила она. «Конечно, я могу одолжить вам конспекты, но сможете ли вы их все понять всего за неделю? Наши финалы начнутся через две недели».
«Не волнуйся, я справлюсь с этим». Уголки его губ приподнялись.
«Я помню некоторые части экзамена, так зачем мне его повторять?» — пробормотал он.
Эбигейл усмехнулась. «Я забыл, что разговариваю с Хьюго».
После того, что она сказала, Хьюго тоже не смог удержаться от смеха. «Ты уже сошел с ума». он покачал головой и вздохнул, поддразнивая ее, как будто был разочарован. «Я уже ожидал этого, но это было слишком рано!»
Эбигейл пристально посмотрела на Хьюго. «Просто идите в кабинет директора Леона и перестаньте меня беспокоить, пока я пытаюсь учиться!»
«Шшшш!»
Библиотекарь громко их успокоил. Хьюго и Эбигейл быстро кивнули головами, извиняясь перед старухой.
— Я же сказал тебе уйти уже! Эбигейл прошептала ему на ухо, когда старуха покинула их.
Хьюго ухмыльнулся. «Знаете что? Наша библиотекарша, должно быть, сухая. Поэтому и ее отношение такое же сухое». — внезапно произнес он, что заставило их обоих так сильно рассмеяться.
Библиотекарь, который не зашел слишком далеко, вернулся, услышав смех. Она посмотрела на двух человек, которые так сильно смеялись, что не заметили ее присутствия.
«ВЫ ДВА! УЙДИТЕ!» Она громко крикнула.
Хьюго и Эбигейл медленно посмотрели друг на друга, услышав перед собой крик. Они оба быстро извинились, взяли свои вещи и ушли.
Когда они наконец выбрались на улицу, их смех уже невозможно было остановить.
«Ты злой!» Эбигейл держалась за живот, который начал болеть от слишком долгого смеха.
Даже Хьюго вытирал слезы на глазах по той же причине. «Меня впервые выгнали из библиотеки! Я не знала, что это так хорошо». На его лице было написано веселье.
Через несколько минут их эмоции уже пришли в норму. Сначала Хьюго попрощался с Эбигейл.
«Я вернусь сюда позже, чтобы дать тебе кое-что. Подожди меня, хорошо?»
Хьюго не стал дожидаться ее ответа и направился к кабинету директора. ОН постучал в дверь, и через несколько секунд она открылась.
«Мистер Хьюго! Я удивлен видеть вас». В кабинете директора Леона появилась улыбка, когда он увидел знакомое лицо. — Как твои дела? Я слышал о том, что произошло.
«Я в порядке, сэр». Хьюго улыбнулся в ответ.
«Что тогда привело тебя сюда? Ты уже собираешься вернуться в класс?» Директор Леон прекратил то, что делал. Он положил ручку на стол и сосредоточил свое внимание исключительно на человеке, с которым разговаривал.
Хьюго покачал головой. «На самом деле я здесь, сэр, чтобы попросить недельный отпуск. Доктор посоветовал мне отдохнуть неделю». — почтительно сказал он.
Леон кивнул. «Это будет сделано, не волнуйтесь».
«И… хм… о пире Лунарии, сэр». Хьюго почесал затылок, не зная, как это поднять.
Когда Леон заметил, что он пытался сказать: «Тебе не нужно об этом беспокоиться. Я уже выбрал кого-нибудь, кто заменит тебя».
«Какое облегчение.» Он ответил. — Сейчас я пойду, директор Леон. он склонил голову, прежде чем выйти из комнаты.
Хьюго ухмыльнулся. Он действительно мог присоединиться к этому празднику, поскольку до него оставалось еще две недели. Но он знал, что мотив того пира был иным, чем тот, который хотели показать всем.
Он не мог позволить себе быть пешкой в игре, когда должен был играть именно он.
— Теперь единственное, что осталось сделать… — улыбка Хьюго стала шире. Он вынул что-то из кармана. Это был USB-накопитель с записью, который он принес в кабинет директора Леона. Он заметил, что из-за инцидента уже давно пора.
Он планировал передать это Эбигейл в надежде, что она поможет ему в том, чего он хочет.
У Эбигейл есть то, чего ему больше всего не хватает.
Номер 1 в этом — ресурсы и власть управлять людьми.
Он знал, что хотя Эбигейл и была с ним мила, внешне она была другой.
Ее воспитывали и воспитывали как человека, который должен управлять другими людьми.
«Эбигейл», — выкрикнул Хьюго ее имя, увидев, что он терпеливо ждет у входа в коридор, где находился кабинет директора Леона.
«Ты сказал мне, что дашь мне что-то, поэтому я здесь», — произнесла Эбигейл. Серьезность была написана на ее лице.