Глава 140: Назад в город

Группа провела ночь на улице по пути к перевалу Фабельт и еще одну ночь в самой подземной шахте, хотя большую часть времени они провели там, работая, и не чувствовали, как пролетает время. После этого они покинули перевал Фабелт и отправились в Крылатый город, путешествие, которое на этот раз заняло у них всего один день, поскольку теперь они знали лучший и самый быстрый маршрут через заснеженную долину холмов.

Большую часть пути они едут в экипаже, а не в обычном строю. Это значительно сократило время в пути и позволило им избежать большинства монстров, с которыми они столкнулись по пути. Они даже не встретили самых неприятных монстров, к которым приложили все усилия, чтобы подготовиться, что не обязательно было плохо.

Хотя они и не планировали этого, их выезд с перевала Фабельт был ранним утром, чуть позже рассвета, таким образом, их путешествие продолжительностью три дня и две ночи подошло к концу рано. Тем не менее, к тому времени, когда они вернулись в Город, уже почти стемнело, и небо уже было лишено солнечных лучей, уже покрыто толстым слоем пепельных облаков.

Подойдя к городским воротам, Тайлер заметил, что демоны больше не выстраиваются в очередь, чтобы войти в город, как это было в начале дня. Группа также не была остановлена ​​охраной и прошла через ворота без какой-либо физической проверки безопасности. Это было даже не из-за лицензии Тайлера VIP-торговца, а из-за браслетов охотников группы, которые были их идентификацией.

Въезжая в город, они могли видеть, что главные дороги были освещены волшебными лампами, сделанными с использованием технологии, использующей заклинания «Постоянный свет», которые излучали свет белого цвета, а характер пешеходов также изменился.

Не было видно молодых женщин и детей, вместо них работали мужчины, возвращавшиеся домой после того, как они отработали свой день. Городская стража, которая передвигалась парами и строго патрулировала улицы, теперь передвигалась гораздо неторопливее. Два ряда магазинов по обеим сторонам улицы, в которых они находились, издавали веселые и приятные звуки с разными манящими ароматами.

Тайлер огляделся.

Город не сильно изменился за три дня. Хотя у него был лишь ограниченный опыт в этом городе, он все равно получал такие же любопытные взгляды от всех, кто видел экзотического Шестиглазого быка и волшебную карету.

Несмотря на то, что Надин больше не ехала на водительском сиденье, кажется, что большинство мужчин, которые были очарованы или привлечены к ней, все еще узнавали карету, когда они смотрели на него и Ларута кинжалами, когда они оба сидели впереди кареты. .

Они свернули с главной дороги, а затем Тайлер и компания остановились как раз перед тем, как они вошли на площадь.

Очевидно, что остановка посреди оживленного бульвара была бы большой помехой, но никто не удосужился пожаловаться. Это потому, что никто не осмеливался подходить к карете.

Поскольку этим вечером было довольно холодно, домашнее чудовище, известное как Шестиглазый бык, пассивно излучало огненную ауру, хотя и невероятно слабую. Этого было достаточно, чтобы простые люди инстинктивно избегали его, не говоря уже о присутствии на нем Охотника Золотого ранга.

Увидев это, Тайлер устало пожал плечами, а затем посмотрел на людей вокруг него, прежде чем Ларут заговорил с ним.

«Действительно, это подводит нас к концу нашей просьбы. Поскольку мы уже разделили добычу по пути сюда, нам не нужно двигаться дальше с вами, поскольку нам все еще нужно отправиться в гильдию Охотников, чтобы сообщить о нашей находке и новаторском отчете о золотом руднике 3-го класса. ”

Когда Ларут заговорил с ним, и он утвердительно кивнул, Тайлер вскоре услышал, как остальные высаживаются из кареты, когда Дохел быстро подошел к передней части кареты и слегка поклонился Тайлеру, прежде чем заговорить.

«От имени нашей группы я хотел бы поблагодарить вас за вашу помощь, мистер Ликс».

— Пожалуйста, не обращай внимания.

«Нам придется сдать части монстра за очки, пока мы будем отчитываться о наших встречах в шахте. Наткнуться на руды рунитов было настоящей удачей. Мы должны получить еще большую награду, чем ожидали».

«Поздравляю, надеюсь, это решит проблемную ситуацию, о которой вы упоминали ранее. Будет лучше, если вам больше не придется выполнять такие опасные миссии».

«Ха-ха… Спасибо за это, тем не менее, вы и мисс Лилит имеете право на процент от награды, поэтому мы обязательно вернем его вам. Кроме того, мы все еще хотели бы обратиться к вам с просьбой».

«Что это такое?»

«Мы хотели бы, чтобы вы помогли нам обменять нашу долю золота на гильдию торговцев, и, конечно же, вы можете получить свой процент, поскольку это официальный запрос на работу, даже если мы не можем подписать никаких документов».

«Понятно… Это не должно быть проблемой, а что касается гонорара, как бывших партнеров в нашей работе по запросу, это будет бесплатно».

Причина, по которой группа не могла попросить гильдию Охотников обменять золото на них, заключалась в том, что это было слишком много золота для группы первопроходцев из Охотников низкого ранга, чтобы иметь возможность добывать в неисследованной и неконтролируемой шахте, в которой было несколько гнезд монстров. Если бы они принесли столько золота в гильдию после того, как сделали свой отчет, они наверняка привлекли бы к себе неправильное внимание. Их могли даже посадить в тюрьму за нарушение прав первооткрывателей и незаконную добычу полезных ископаемых.

— Вы слишком добры, мистер Ликс. Спасибо.»

— Да, вы действительно удивительно добрый демон, мистер Ликс.

— Да, Айн тоже так думает.

«Действительно… Кроме того, вместе с золотом я уже разместил здесь волшебный предмет, о котором мы договорились в качестве дополнительной оплаты за вашу помощь, пожалуйста, не стесняйтесь проверить это».

«Это не будет проблемой. Я верю, что такой благородный человек, как ты, никогда не решился бы обмануть своего недавнего компаньона.

«Вау… я так рада, что ты так высокого мнения обо мне, хотя, возможно, это сильно преувеличивает».

— Хм… Возможно, ты прав.

«Хм! Не отступайте так легко, мистер Ликс.

«Хахаха… Вот что бывает, когда не можешь просто принять комплимент, молодец, мистер Ликс».

«Эх… Вы, ребята, такие злые. В любом случае, мистер Ликс. Возможно, сегодня мы еще не все успеем, поэтому давайте встретимся в том же ресторане завтра в полдень, чтобы завершить нашу сделку».

«Хорошо. Да, и кстати, что в тех больших бочках, которые вы таскаете с собой? Вы ни разу не открыли его во время поездки, так что простите мое любопытство, если оно вас беспокоит.

«Хм, нет, нет, нет, нет, это совсем не беспокоит. Это все просто ядовитые или ядовитые слизи. На перевале Фабельт есть чудовище, которое хоть и не такое сильное, но испускает из своих тел очень сильный ядовитый туман, который действует на нервы даже у тех, у кого есть некоторая устойчивость к яду».

«Да, действительно… Предметы сопротивления высокого уровня также абсурдно дороги, поэтому невозможно, чтобы все мы были приспособлены к одному. Вот почему мы решили взять слизней, поскольку они постоянно поглощают яд из окружающего их воздуха. Тем не менее, мы, как ни странно, не встретили их, хотя они были обычным явлением, а встреча с одним из них должна была быть гарантией. Думаю, именно поэтому нельзя полностью доверять информации, которую покупаешь у Охотников среднего звена.

«Я понимаю…»

Как только Ларут закончил объяснять ему это, вся группа попрощалась с ними и быстро удалилась в направлении гильдии Охотников, катя или неся с собой большие бочки, пока они шли по узкой улице.

Похоже, они проделали долгий путь, скорее всего, желая оставить большие бочки перед тем, как отправиться к зданию гильдии, поскольку бочки были доказательством их преступления, и, безусловно, было бы глупо брать их с собой для отчета, даже если они могли бы придумать разумное объяснение этому.

Тем не менее, лучше избегать проблем, когда их можно решить, как бы легко они ни были решаемы.

Было не так уж и поздно, так что они еще многое могли сделать сегодня, не тратя большую часть дня на заполнение своего отчета. Кроме того, Тайлер не думал, что Гильдии вообще когда-нибудь закроются. Они, вероятно, просто меняют смены своих сотрудников, чтобы они могли держать двери открытыми 24/7.

Без дальнейших задержек Тайлер и Надин сразу же направились в торговую гильдию, чтобы обменять огромное количество золота, которым они владели. У него было другое применение ядрам и трупам Ночных Ужасов, поэтому он не собирался продавать их гильдии.

Его доли золота было более чем достаточно, чтобы позаботиться о своем отделе и позволить ему купить еще несколько качественных предметов для замка. Хотя здесь он уже не сможет этого сделать. Поскольку он также пообещал лидеру Торговой гильдии, что не будет торговать с другой ветвью Торговой гильдии, ему придется доверить эту задачу кому-то другому. Единственная проблема заключалась в том, кому он мог доверить самостоятельное передвижение по континенту, поскольку он не мог лично контролировать всех, кто находился под его опекой.

Когда он делегировал полномочия по этому вопросу, они вскоре прибыли к зданию Торговой гильдии, припарковав свою машину сзади, и теперь сотрудники готовы им помочь. Тайлер вышел из кареты с Надин на буксире и направился прямо в гильдию через черный ход, минуя главный вестибюль, поскольку другой администратор-мужчина вел его в VIP-зал ожидания.

Заняв место после того, как мужчина провел их в комнату и предложил место администратору-мужчине, они терпеливо ждали лидера гильдии, и, как обычно, Надин была занята тем, что жевала сладости, предложенные ей администратором.

Хотя Тайлер не возражал ждать, прошло уже много времени с тех пор, как мужчина-администратор вышел из комнаты, чтобы сообщить лидеру гильдии об их прибытии, и он все еще не должен был показываться. Если он был занят, не нужно было заставлять их ждать, они могли просто уйти и вернуться завтра.

Когда мысль об отъезде пришла ему в голову. Единственная дверь в комнату внезапно распахнулась, и в комнату поспешно вошла фигура. Это определенно была не та фигура лидера гильдии, которую ожидал Тайлер, поскольку фигура была стройной, одетой в облегающий костюм в черно-белую полоску с довольно короткой юбкой аналогичного дизайна, которая была дополнена длинными черными чулками, закрывающими все тело. ее длинных ног и бедер.

У нее был светлый и насыщенный оттенок кожи, ее блестящие черные зрачки дополняли ее черные вьющиеся волосы до плеч. У рассматриваемой дамы были курганные глаза, острые, но не пронзительные. Это были глаза профессиональной и высококлассной бизнес-леди, которую Тайлер иногда видел в некоторых журналах на Земле.

«Мои извинения за задержку. Лидер гильдии хотел бы сам заняться вами, но внезапно возникли какие-то срочные дела, и ему пришлось уйти. Он шлет свои самые искренние извинения, и я тоже извиняюсь вместо него».

— Это так, тогда все в порядке.

Услышав небрежный ответ Тайлера, дама подняла слегка опущенную голову, а затем улыбнулась. Это была профессиональная улыбка, которая, кажется, создавала атмосферу на ее странице.

Она села на диван прямо напротив пары, а затем жестом попросила мужчину-администратора уйти и закрыть за ним дверь. Как только это было сделано, она повернулась к Тайлеру с той же улыбкой на лице, прежде чем представиться паре.

«Меня зовут Зелен Корнал, я вице-лидер Торговой гильдии Крылатого города, рада познакомиться с вами».