Глава 246: [Бонус] День сифилии

Антракт

••••••••••••••••••••••••

В центре ее кабинета на вершине одной из башен магического института Зорака стояла Сифилия, лидер гильдии магического института крылатого города.

На ее лице была хмурая гримаса, когда она медленно расхаживала взад и вперед. Большая деревянная дверь ее кабинета тихонько со скрипом открылась, и в кабинет небрежно вошел высокий мужчина.

Это был красивый мужчина ростом примерно 6 футов 6 дюймов с короткими рыжими волосами и алыми глазами. Он небрежно вошел в офис, затем закрыл за собой дверь, когда заметил, что Сифилия расхаживает взад-вперед с обеспокоенным выражением лица.

— Эй, Лидер, что с тобой?

Внезапно услышав низкий голос рядом с ней, Сифилия немного вздрогнула, поскольку она немедленно послала заклинание ветра, врезавшееся в Кала, отбрасывая его к стене. Похоже, она была слишком поглощена своими мыслями и не заметила его прихода. Приняв его внезапное появление за угрозу.

— О, это ты, Кэл. Что тебе нужно?

«Что, черт возьми, с тобой не так. Разве ты не ведешь себя небрежно после того, как снова использовал свои заклинания?»

Кэл пожаловался, изо всех сил пытаясь встать обратно после этой атаки.

«Хорошо, извини, у меня было много мыслей, вот и все».

«Что происходит с вами?»

Сифилия увидела, как на нее посмотрел Кэл, и вздохнула. Затем она села на диван рядом и налила себе выпить. Иван, не дожидаясь приглашения, отряхнулся и сел на один из диванов лицом к Сифилии.

Выпив залпом содержимое стакана, она еще раз вздохнула и заговорила прямо с обычно серьезным выражением лица.

«Я не знаю, почему, но Аур собирал информацию о нашем недавнем члене Ликсе и его компаньоне-зверечеловеке. Он оказывает на меня сильное давление, и в последнее время так много пропавших высокопоставленных Охотников и Торговцев, что было трудно отказаться от предоставления ему доступ в институт магии Крылатого города».

«Какой у него интерес к этому парню из Ликс? Если я правильно помню, он совсем недавно посетил нас и только присоединился к гильдии торговцев, прежде чем присоединиться к нам».

«Кто знает, тем не менее, пускать сюда Аура даже из-за такой мелочи опасно. Я шпионил за внутренней работой всей семьи и не могу позволить ни одному из его призраков что-либо выяснить. предприимчивый парень, и он сделает все возможное, чтобы добраться до вершины. В том числе бросит меня на растерзание даже ради шанса на благоприятное мнение старших».

Услышав доводы Сифилии. Кэл осознал, когда понял, почему она так запаниковала, когда он вошел в комнату.

«Значит, так оно и есть. Тем не менее, мы уже отказали ему в доступе к другим раньше. Разве мы не можем просто сделать это снова? Институт был разработан, чтобы работать независимо от семьи, и единственный, кто может отменить ваши полномочия, — это директор. академии магии».

Академия магии имела большую ценность, чем каждый из магических институтов, расположенных в различных городах Великой Пятерки. Таким образом, директор академии имел больше влияния, чем любой из лидеров гильдий различных ветвей.

«Это может быть правдой. Но есть еще один человек, обладающий такими же полномочиями».

«А, кто?»

«Конечно, молодой господин. Повелитель демонов из семьи Зорак».

«О да. Он никогда не показывался на публике с тех пор, как пришел к власти, поэтому я полностью проигнорировал эту возможность».

«Действительно. Это очень странно. В течение года в семье проводится множество тщательно продуманных мероприятий, на которых даже повелители демонов должны появиться несколько раз. Тем не менее, никто никогда не видел его с того дня, как он вознесся, чтобы принять власть над его отец.»

«Правда. Одно время ходили слухи, что он умер, но эту историю быстро опровергли. Теперь люди просто думают, что у него неизлечимая болезнь».

«Да, до сих пор его заменяла Великий старейшина леди Марлин».

«Разве это не хорошо? Когда молодой мастер вышел из строя, Аур не сможет прорваться сюда».

«Нет, это неправильно. Все наоборот».

«Как же так?»

«Директор — мой хороший друг, и он не примет никаких требований, исходящих от Аура против меня, но это не относится к Великому Старейшине».

«Ой…»

«Да. Великий старейшина обладает полномочиями молодого господина и может удовлетворить просьбу Аура, если он представит для этого вескую причину».

— Так вот где появляется мистер Лиз?

«Правильно. Я не понимаю важности миссии, которую неделю назад предприняли столько торговцев и охотников, но она достаточно важна, чтобы привлечь к себе все внимание Аура. Эта миссия также была взята через несколько дней после того, как Ликс покинул город, и он который ушел с несколькими охотниками на миссию».

«О, теперь я понял. Что бы ни сделала Ликс и эти Охотники, это имеет какое-то отношение к миссии, на которую было отправлено так много высокопоставленных охотников».

«Да, и с этими пятью пропавшими без вести и предположительно мертвыми. Ликс — единственный, кто может пролить свет на то, что случилось с теми Охотниками. право расследовать магический институт, и невозможно стереть все доказательства моих расследований семьи. Я обречен».

«Теперь я понял. Это точно нехорошо».

«Пожалуйста, перестаньте говорить очевидное, это меня бесит».

«Ой, простите, мой плохой. Подождите, я понял. Почему бы нам не найти мистера Ликса и не вернуть его? С ним, в городе, не было бы причин исследовать гильдию».

— Послушай, Кэл, это отличная идея. Ты случайно не дружишь с Ликсом и не знаешь, где он?

«Эмм… Нет..?»

— Тогда, пожалуйста, заткнись. Ты думаешь, я просто ходил здесь в агонии, потому что мне скучно? Если бы я знал, где он или хотя бы куда он ушел, я бы не был в таком состоянии. шпион за ним, но он телепортировался на несколько метров от города, так что, черт возьми, я должен это делать».

Услышав «Сифилию», вы впадаете в колею разочаровывающей ярости. Кэл только опустил голову и извинился.

— Мои извинения. Я всего лишь пытался помочь.

Услышав это, Сифилия глубоко вздохнула и попыталась успокоиться.

«Все в порядке. Мне тоже жаль. Я просто немного на взводе. Я был так близок к тому, чтобы выяснить что-то важное, и это случилось. Более того, кажется, семья недавно устраняла шпионов, создавая для меня еще одну головную боль. «

«Устранение шпионов, почему? Разве они обычно не пытались скормить им неправильную информацию? Что изменилось».

«Очевидно, что что-то происходит в районе даркнара, и один из Великой Пятерки совершает тайный ход, кому какое дело. Меня не интересуют их бессмысленные попытки добраться до замка. Больше нет».

Видя, что он не может придумать решение, как помочь лидеру своей гильдии, Кэл решил не предлагать ничего, что могло бы оскорбить ее, и с самого начала выяснить, почему он пришел сюда.

«О. Ну, как бы то ни было. Я пришел сюда, чтобы сообщить вам, что лидеры гильдии торговцев и охотников здесь, чтобы увидеть вас».

«Подождите, что! Почему?»

«Не знаю. Им сказали, что вы заняты, но они настаивали на ожидании. Похоже, это может быть связано с тем, о чем вы говорили».

«Дерьмо. Почему неприятные вещи накапливаются для меня снова и снова».

— Боюсь, и с этим я ничем не могу помочь. И все же, что мне им сказать. Они уже давно ждут.

«Тогда к черту. Просто впусти их, дай мне около 5 минут, чтобы освежиться».

«Хорошо. 5 минут».

Кэл сказал, кивнув, встал с дивана и вышел за дверь. Закрывая его за собой.

Сифилия снова вздохнула и налила себе еще бокал вина. Она выпила все залпом и встала. Пройдя в туалет внутри своего офиса, она умылась и освежила макияж. Выходит из ванной с очаровательной улыбкой, как она говорит за столом.

В следующую секунду в ее дверь постучали, и она сладко заговорила. «Войти.» Прошло ровно 5 минут с тех пор, как Кэл ушел, и два джентльмена вошли в ее кабинет одни.

Один из них был мужчина средних лет с торчащими усами, а другой — пожилой мужчина с длинной седой бородой и полной седой головой.

Сифилия встала, чтобы поприветствовать их своей обычной улыбкой, и провела их к съемочной площадке. Она позвонила в звонок, и мужчинам предложили напитки и закуски, но они отказались.

«Пожалуйста, позвольте нам перейти прямо к делу, Леди Сифилия. У нас есть просьба передать это вам».

Тот, кто говорил, был ее знакомым Рио. Лидер Гильдии Мервантов.

«Запрос?»

Разум Сифилии мгновенно успокоился, когда она поняла, что они пришли сюда не для того, чтобы оказать на нее давление, а просить о помощи. Она приняла серьезное выражение, чтобы скрыть свое облегчение, когда задала вопрос.

«Действительно. Многие из наших членов были на миссии с какой-либо константой уже более недели. Боюсь, мы опасаемся худшего, и беспокойство наших гильдий растет. Мы хотели бы, чтобы гильдия Магии организовала поиск. и получить квест для них.»

Иван Герил, глава гильдии Охотников, добавил с серьезным выражением лица. Должно быть, с Охотниками случилось что-то ужасное, раз обе эти фигуры пришли сюда просить ее об одолжении.

С призраком Аур’а, буквально нависшим над ней. Это может быть золотой возможностью, которая у нее была, чтобы сделать ход. Она не могла отказаться от того, что такая выдающаяся фигура оказывает ей услугу.

— Вот и все. Это не должно быть проблемой.

С милостивой улыбкой на лице Сифилия немедленно приняла их просьбу.