Глава 74. Личность таинственной женщины

Гнев и безнадежность в глазах Бака и его приспешников исчезли в тот момент, когда они увидели присутствие этой неизвестной женщины.

Бак спросил в изумлении. «Кто ты?»

Женщина не назвала своего имени, а вместо этого переспросила: «У кого здесь самый высокий статус? Только он может прижаться ко мне».

Женщина открыла небольшое пространство возле своей кровати и соблазнительно посмотрела на них.

Приспешники Бака сглотнули слюну, так как хотели сказать, что это они, но они знали, что их могут убить, поэтому они сдержали свои эмоции. Однако кто-то из них не смог, он поднял руку и вышел вперед. «Мисс, у меня самый высокий статус. Они все слушают мои приказы каждый раз».

«Ох, ты, дорогая?» — Женщина приложила пальцы к нижней губе и с любопытством спросила.

При виде ее лицо мальчика покраснело, и он начал энергично кивать головой.

Пучи

В этот момент глаза приспешников Бака расширились, когда они увидели, как голова мальчика упала на землю, а затем и его обезглавленное тело.

«Как ты смеешь лгать? Как твой хозяин, это твое наказание», — сказал Бак, взмахнув мечом вправо и выплеснув свежую кровь мальчика на землю.

Бак повернулся и направил меч на своих приспешников. «Кто-нибудь из вас думает, что вы какая-то большая шишка, которая могла бы стоять со мной плечом к плечу?»

Все они нервно покачали головами, отрицая это.

«Хорошо», — Бак вложил меч в ножны, получив от них удовлетворительный ответ.

"Хе-хе~" Затем послышался мелодичный, гипнотический смех женщины. Она потрясла указательным пальцем вверх, указывая на приспешников Бака. "Вы, ребята, можете идти и стать пищей для моей армии."

Приспешники Бака внезапно взлетели в воздух, а их тела отбросило назад.

Глухой стук

После этого каменная стена рухнула, полностью заперев пещеру.

Бак повернул голову обратно к женщине с небольшим страхом, увидев и услышав судьбу своих приспешников. Но то, что он увидел дальше, заставило его забыть обо всем этом.

Женщина теперь вытянула руки вперед, желая, чтобы ее обняли. Она сказала это кокетливо, наклонив голову. "Дорогой, иди сюда, позволь мне порадовать тебя. Ты выглядишь очень уставшим~"

«Д-да», — Бак сглотнул, увидев ее в таком состоянии, и в изумлении подошел к ней.

Он медленно забрался на кровать и оказался сверху. Женщина обхватила его лицо и посмотрела на него с изумлением. «Ты не хочешь узнать, кто я?»

Бак просто кивнул головой, будучи полностью заворожённым её фигурой и прекрасно вылепленным лицом.

«Я — Нимона, принцесса гипнотических пчёл», — тихо прошептала Нимона, проведя пальцем по щеке Бака.

«Принцесса?» Бак неосознанно начал продвигать руку к ее груди. Нимона не уклонилась; вместо этого она подвинула грудь вперед, чтобы дать ему ранний доступ.

В тот момент, когда рука Бака опустилась на ее грудь, он почувствовал, что нашел самую мягкую вещь на свете. Чтобы лучше ее почувствовать, он начал играть с ней и придавать ей любую форму, какую только мог себе позволить.

Ухмылка появилась на лице Нимоны. Она снова легла в постель, где ее грудь вырвалась из объятий Бака. Она обнажила все свои интимные части и спросила его: «Как тебя зовут, дорогой?»

«Меня зовут Бак Бернхарт. Я сын патриарха, и в будущем я займу эту должность», — гордо сказал Бак, опускаясь на нее и навалившись на нее всем телом.

Услышав это, улыбка Нимоны оживилась. Она сказала, сжимая свои груди друг о друга. "Бак, мне нужен сильный и смелый партнер, чтобы стать королевой. Так ты можешь стать моим королем?"

«Да, Нимона. Я могу быть твоим королем». Бак согласился с ее просьбой, не задумываясь.

Нимона распахнула халат Бака и погладила его по спине. Она заставила его лечь на нее и сказала: «Тогда заявляй права на свою королеву».

Вместе с этим, плотское желание Бака высвободилось. Он без всякой прелюдии всунул свой 5-дюймовый член в наполненную медом пизду Нимоны. Бак был на небесах, поскольку он чувствовал себя таким мягким и липким, атакуя ее пещеру.

Бак взял одну из ее грудей в рот и начал сосать ее. Бак был удивлен, обнаружив, что из ее сосков сочится мед. Он начал пить сладкий мед с наслаждением.

В то время как Бак был полностью охвачен вожделением, Нимона, с другой стороны, не проявила никаких эмоций, кроме легкого румянца на лице.

Циничная улыбка появилась на лице Нимоны, когда она увидела зверское поведение Бака. «У него может быть средний член, но он не так уж плох с ним. Однако это не имеет значения. Потому что этот ребенок теперь полностью под моим контролем».

«Да~ Прямо здесь, мой король~» Нимона изобразила стон, прижимая Бака к себе сильнее, пытаясь слить их тела друг с другом.

«Да! Моя королева». Услышав это, Бак почувствовал прилив адреналина, поэтому он начал выкладываться по полной, увеличивая скорость и находя лучшую позицию, чтобы доставить ей удовольствие.

«Хе-хе», — Нимона тихонько усмехнулась, увидев, как Бак полностью потерял себя в ее теле.

Семья Бернхарт, Патриарший зал.

Брустиар сидел на своем футоне и слушал отчеты своих людей. С другой стороны, Гравитар лично отправился на поиски любых улик.

Внезапно глаза Брустиара широко распахнулись. Он посмотрел в окно и почувствовал в сердце опасное предчувствие. «Что это!? Почему у меня такое чувство? Такое чувство, будто со мной должно произойти что-то плохое».

«Патриарх? Патриарх!»

Затем крики людей привели его в чувство. «Что случилось, патриарх?»

Брустиар махнул рукой и начал потирать лоб. «Вы, ребята, можете идти. Я выслушаю ваши отчеты позже».

Они все посмотрели друг на друга и решили последовать его желанию. Они склонили головы и вышли из зала.

В патриарском зале Брустиар остался один, и можно было услышать его тихое бормотание. «Почему все это происходит с моей семьей? Это карма или что-то еще?»