457 глава 457: гордость убийцы II

-Ты это серьезно?- Спросила я, снова уставившись на название главы. «Мы все еще собираемся продолжать отрывать этот легкий роман или его аниме-адаптацию? Вы не боитесь, что вас засудят за плагиат или нарушение авторских прав?»

Хотя я смотрел прямо на четвертую стену, ответа не последовало. Создатель не потрудился ответить из-за пределов четвертого измерения. С другой стороны, читатели нетерпеливо смотрели на меня.

— Эй! Возвращайтесь к истории! Вы оставили нас на обрыве в предыдущей главе!»

— А, понятно. Извиняюсь.»

Я вернулась к реальности, но обнаружила, что Амелия и две другие горничные пристально смотрят на меня. В отличие от меня, у них не было возможности заглянуть за четвертую стену и услышать голоса существ за ее пределами. Им казалось, что я разговариваю с призраками…или, что еще хуже, с самим собой. Они сомневались в моем здравомыслии, или сомневались бы, если бы сейчас их не занимало нечто более важное.

— Леди Мелина!»

Возможно, мне следует перемотать назад на несколько минут раньше, до драматического появления Мелины на сцене. Да, я имел это в виду буквально.

— Сэнсэй еще не пришел?!»

Как уже упоминала Амелия, Мелина нетерпеливо расхаживала взад и вперед по своей комнате, с нетерпением ожидая моего прихода. Она взволнованно заламывала руки и время от времени поднимала голову, чтобы выглянуть в окно.

— Прошло много времени с тех пор, как Амелия приехала приветствовать его. Сэнсэй уже должен быть здесь!»

— Право же, Юная Мисс. Темноволосая горничная, которая ухаживала за ней в ее комнате, раздраженно вздохнула. -Сколько раз ты собираешься задавать этот вопрос?»

Она налила чаю в чашку и протянула ее Мелине в надежде успокоить ее.

— Амелия и другие обязательно приведут его сюда, без всяких проблем. Вы сможете встретиться с ним снова в ближайшее время. Так что потерпи немного, ладно? Выпей чаю.»

— Но ведь время уже прошло.…»

-Мы же сказали, что он приедет только поздно вечером. Горничная бросила на Мелину укоризненный взгляд. -Ты не хуже нас знаешь, что от Цзиньтяня до Фландора поездом далеко. Ну … — она замолчала, ее щеки слегка покраснели. — А может, и нет.…»

Причина, по которой горничная остановилась в конце фразы, заключалась в том, что, будучи дочерью семьи Франклин, Мелина, очевидно, не должна была ехать на поезде домой. Она могла позволить себе роскошь иметь частный корабль на воздушной подушке, который доставит ее и ее сотрудников из Цзин-Тянь-Сити обратно во Фландор-Сити. Так что поездка заняла меньше часа, в отличие от пяти часов, которые я провел в этом проклятом поезде.

— Как бы то ни было, сэр Ричард приехал сюда на поезде и, должно быть, устал после стольких часов езды.»

-Но ведь уже поздний вечер! Разве он не должен прибыть меньше чем через три минуты?!»

Затем Мелина ахнула и вскочила на ноги, поднеся одну руку ко рту, как будто только что поняла что-то. -Только не говори мне, что он заблудился по дороге к нашему дому.! Я так и знал! Надо было послать за ним машину на станцию! Нет…а что, если он сядет здесь на автобус и попадет в дорожно-транспортное происшествие?!»

Бросив плюшевого мишку, которого она все это время обнимала, Мелина выбежала на балкон, взволнованная и взволнованная.

-Пойду поищу сэнсэя!»

— Подожди! У горничной чуть не отвисла челюсть, когда она обернулась, капли пота стекали по ее темным волосам. — Леди Мелина!? Держись…»

В тот же миг мы с Амелией вышли в сад, и я, подняв глаза, стал изучать особняк. Мои очки включились на полную мощность, сенсоры сканировали угрозы, возможные позиции засады, оптимальные места укрытия и инфракрасные сигнатуры людей, живущих внутри дома. Их было гораздо меньше, чем я ожидал, в особняке такого размера, и я вспомнил, что Мелина была изолирована от остальной семьи, назначена в «маленькое» поместье на окраине города, и только с минимумом персонала. Очевидно, родственники заставляли отца серьезно относиться к слухам и считали ее чужой, не заслуживающей того, чтобы жить в главном доме.

Что за кучка придурков.

Во всяком случае, именно так я увидел Мелину, выходящую на балкон и опирающуюся на перила, даже с приличного расстояния. Ее длинные золотистые волосы развевались позади нее, благодаря прохладному ночному бризу, она осматривала местность своими темно-синими глазами, как будто что-то искала. С такого расстояния она, конечно, не могла видеть ни Амелию, ни горничных, ни меня, но я-то мог, благодаря встроенным датчикам и функции визуального увеличения в моих линзах.

А читатели издевались надо мной за то, что я продолжаю носить очки, и требовали, чтобы я прошел курс ласика или чего-то еще, чтобы избавиться от них. Ну что ж, они могут отвалить. Если я захочу носить очки, то так и сделаю.

Я был загипнотизирован этим зрелищем, не потому что она была Лоли, но она поразила меня, как звезда. Одинокая, ярко освещенная звезда гордо выделялась на ночном небе. Один из них обладал жгучим потенциалом затмить миллионы других звезд, которые делили с ней ландшафт.

— Фу … — Мелина все еще нетерпеливо оглядывалась по сторонам. Ее взгляд скользнул по саду, тускло освещенному электрическими фонарными столбами. Несмотря на это, тени, отбрасываемые аккуратно подстриженными деревьями и тщательно подстриженными живыми изгородями, мешали ей что-либо разглядеть. Видишь? Вот почему тебе нужны очки.

— Сэнсэя нигде не видно! Где он сейчас? Кажется, его нет в саду. Может быть, он все еще в городе? Или он уже добрался до главных ворот?- Она сердито посмотрела на сад. — Черт возьми, я уже давно об этом думаю, но здесь действительно слишком много растений!»

Быстрым движением она вскарабкалась на перила и огляделась, неуверенно балансируя на поручне отработанными движениями.

— Эй … эй! Подождите, Миледи! Амелия и другие служанки начали отчаянно размахивать руками, застигнутые врасплох ее смелым жестом. — Это опасно, Леди Амелия!»

— Слезай оттуда! Это опасно!»

-Твой Сэнсэй тоже здесь!»

— А?»

Услышав голоса горничной, Мелина посмотрела вниз. И тут она заметила меня. Она быстро положила руку на юбку и спрыгнула с перил обратно на балкон, прежде чем смогла показать что-либо неприличное. Во всяком случае, меня не интересовало, что может показать четырнадцатилетняя девочка. И все же я старалась не смотреть на него.

К несчастью, в момент волнения Мелина просчиталась и упала с перил – не в ту сторону.

-Она ведь не упадет с балкона, правда?»

— …а?»

Горничные привыкли к выходкам Мелины и полагали, что она благополучно приземлится на балконе, но при моем наблюдении они запаниковали и закружились с полувопросами во рту.

— Леди Мелина!»

— Нет!»

К счастью, Мелина не была такой уж неопытной. Она перевернулась, ухватившись за перила, а затем развернулась и приземлилась обратно на балкон, целая и невредимая. Похоже, обучение, которое она прошла, сослужило свою службу. Я был рад видеть легкость, с которой она двигалась, ее отработанные движения позволяли ей избегать опасности.

Мелина Франклин определенно не была ни девицей, попавшей в беду, ни избалованной принцессой, которой требовался принц, чтобы спасти ее.

Положив обе руки на перила и приняв благородный вид – единственными признаками смущения были румянец на щеках и легкая дрожь в руках и ногах, – она заговорила, не глядя в глаза служанкам.

— Пожалуйста, проводите сэнсэя в его комнату.»

Затем она исчезла в своей комнате, закрыв за собой дверь на балкон, прежде чем кто-либо из ее служанок успел ответить. Я слышал голос другой горничной, кричавшей из комнаты Мелины, когда она пыталась удостовериться, что ее госпожа не пострадала.

— Рад снова видеть Мелину, — пробормотал я, не зная, радоваться мне или удивляться. Амелия вежливо кивнула.

— Я вижу, вы с ней уже встречались.»

— ГМ, я не просто встречался с ней раньше. Я тоже учил ее в додзе моего отца, прежде чем вы, ребята, вернулись сюда.»

— Ах, я прошу прощения за все эти неприятности. У леди Мелины не было никаких проблем с пребыванием в Цзин-Тянь-Сити. К сожалению, были некоторые семейные … проблемы, и ее насильно отозвали сюда. Амелия очень низко и виновато поклонилась. -Даже несмотря на то, что мы причинили вам столько неприятностей, я рад, что вы приняли просьбу нашего Лорда с благосклонностью и готовы проделать весь этот путь сюда только для того, чтобы продолжить свое наставничество над нашей госпожой.»

-На самом деле это не проблема.- Я поднял руку, чтобы успокоить ее.

-Ну что, пойдем?- Амелия указала на входную дверь. Прежде чем она успела сделать что-то еще, двери распахнулись, и я увидел двух пожилых дворецких, выходящих поприветствовать нас. Один из них предложил взять мой багаж, но я снова отказался, заверив его, что сам справлюсь со своим багажом. — Твоя комната вон там.»

«Спасибо.»

Когда мы вошли в особняк, горничные и дворецкие разошлись, и только Амелия проводила меня в мою комнату. Я вручную поднял свой багаж и последовал за ней вверх по лестнице, на второй уровень, где находился роскошный коридор с несколькими комнатами.

-Здесь расположены помещения для прислуги, — объяснила Амелия и направилась в коридор. -Мы бы поселили вас в комнате для гостей, но, похоже, вы останетесь здесь на ближайшие три года или около того, или, по крайней мере, на длительный срок, поэтому было бы нецелесообразно размещать вас там.»

-Это совсем не проблема, — сказал я ей. В любом случае, я не ожидала, что буду жить в комнате для гостей. Я был здесь как служащий, так что вполне логично, что меня поселили в служебном помещении. Хотя я подозревал, что найдутся читатели, воспламененные тем, что я принимаю свое обращение как «слуга» или что-то в этом роде. Просто посмотрите на комментарии для Magic Emperor. — Просто будь слугой, какая потеря!- Как будто работа бультером или служение семье каким-то образом превратит эту историю в мусор или что-то в этом роде. Некоторые читатели действительно любили проецировать себя в историю или главных героев и скулили, когда все шло не так, как им хотелось. Это не то, как вы пишете или читаете историю, чуваки. -Я уверен, что условия, которые вы предоставляете, будут более чем адекватными.»

-Я рад это слышать. Амелия кивнула. А потом она замолчала. -Не знаю, известно ли вам о семейных обстоятельствах, в которые была втянута наша леди. but…be осторожно. Есть некоторые члены семьи Франклин, которые не слишком любезно принимают решение нанять вас в качестве ее личного наставника. Они могут осложнить тебе жизнь. И они стремятся сделать жизнь Леди Мелины еще более трудной.»

— Потому что они хотят быть уверены, что она не унаследует положение своего отца как главы семьи Франклин?- Спросил я. Глаза Амелии на мгновение расширились, и она оглядела коридор, прежде чем кивнуть и понизить голос до шепота.

— Это, конечно, главная причина. Я вижу, что вы уже оценили ситуацию. Однако…»

— Будьте уверены, я не собираюсь вмешиваться в семейную политику Франклинов или всю эту драму из-за того, кто будет следующим главой. Моя единственная цель-научить Мелину фехтованию и превратить ее в прекрасную фехтовальщицу, достойную семьи Франклинов.»

— Одно это будет иметь политические последствия…потому что, если Мелина станет превосходной фехтовальщицей, ее притязания на пост главы будут намного больше. Будьте осторожны, потому что есть определенные люди в семье Франклина, которые сделают все, что в их силах, чтобы предотвратить это любой ценой.»

-Я сделаю все, что в моих силах. Я на мгновение заколебался, а потом прищурился. -Один из них-Куреха Франклин?»

Амелия долго молча смотрела на меня, а потом наконец вздохнула и отвела взгляд.

— Боюсь, я не могу это прокомментировать.»


Пожалуйста, пойдите в https://www.novelupdates.cc/Summoner-Sovereign/ читать последние главы бесплатно