Глава 440: Под атакой

Когда ракета «Персес» упала, последовали хаос и разрушения.

Первая ракета «Персес» врезалась в землю, где кентавры-колдуны взволнованно говорили об экспедиционном корабле «Тритен». Кентавры-колдуны были разорваны в клочья в одно мгновение. Они даже не могли отреагировать, поскольку их тела распались, куски их тел пронеслись сквозь окрестности ударной волной, вызванной ударом ракеты. Затем ракета взорвалась с мощным выбросом энергии. Взрывоопасное содержимое ракеты выделило огромное количество тепла и взорвалось, создав вторую ударную волну, которая распространилась наружу. В то время как первая ударная волна была не такой громкой, вторая ударная волна была оглушительной и очень разрушительной.

Он разорвал Колизей на части, превратив величественное здание в огромную яму из грязи, обломков и трупов. Обломки посыпались на юных участников Боевого обмена, когда на них обрушился потолок Колизея. Рефери, как бы он ни был шокирован, отреагировал быстро. Он пошевелил свое хранилище энергии и выпустил взрыв энергии наружу, чтобы создать защитный купол вокруг молодых Пробуждённых и Лордов рядом с ним. Большие части Колизея столкнулись с энергетическим куполом, в результате чего энергия прошла через щит. Однако поначалу оно не сломалось.

Когда новые ракеты «Персес» пробили открытую крышу Колизея, глаза рефери расширились. Он стиснул зубы и направил больше энергии в купол, чтобы защитить самое молодое поколение. Но все было напрасно, поскольку вскоре после этого две ракеты «Персес» врезались в энергетический купол. Содержимое ракет было выпущено сразу, вызвав огромный взрыв, опустошивший всю арену Колизея. Взрывы прорвались через энергетический купол, разорвав его, освободив место оставшейся силе взрыва, которая пронзила рефери и молодое поколение рядом с ним.

Крики ужаса и стоны невыносимой боли разнеслись по Колизею – или по тому, что от него осталось – после попадания третьей ракеты «Персес». Третья ракета, казалось, была последней ракетой, выпущенной по Колизею, но этого было уже более чем достаточно. Оно вызвало достаточно разрушений, смертей и ужаса в сердцах тех, кому посчастливилось выжить.

Когда пыль улеглась, грандиозное и внушительное строение Колизея уже было далеко не таким, как раньше. Стены были разрушены, крыши уже не было, и даже земля имела огромные трещины, поскольку некоторые ее части обвалились под тяжестью обломков. Внутри и снаружи Колизея были разбросаны обломки, повсюду можно было увидеть следы ожогов. Трупы двух берсерков были сожжены и ужасно искалечены до такой степени, что никто не смог их узнать. Их тела все еще горели, как и некоторые из тех, кому посчастливилось пережить удар ракеты. Но теперь они горели, как промасленные факелы.

По всему городу разнеслись оглушительные взрывы, но Колизей уберегли от дальнейших атак. Это была самая большая удача для тех, кто выжил.

Майкл застонал от боли. Его левая рука свисала с плеч, не двигаясь. Оно было наполовину сгоревшим, наполовину замороженным. Когда упала первая ракета «Персес», Майкл попытался использовать «Эвакуацию», чтобы извлечь ударную волну и взрывчатое содержимое, которые были выпущены с потрясающим всплеском энергии. Это сработало не так хорошо, как предполагалось, и Майклу пришлось использовать семь слоев улучшения на себе и Гласикле, создавая перед собой ледяные стены.

Майкл попытался продолжить использовать Glacicle и Extraction, чтобы извлечь части взрыва и заблокировать остальную часть стенами Glacicle. Он поднял левую руку, чтобы с легкостью контролировать свои черты души с помощью своего тела. К сожалению, удар оказался слишком сильным. Ракеты «Персес» не были чем-то, что обычные люди могли просто заблокировать. Это были орудия разрушения, используемые на космических кораблях для борьбы с другими космическими кораблями и огромными монстрами, обитающими в космосе. Прошли годы с тех пор, как кто-то осмелился использовать космическое оружие для нападения на планету. По крайней мере, Майкл не слышал новостей о том, что в последнее время произошло что-то подобное. Все знали, что применение космического оружия против мирного населения закончится таким же, если не худшим, возмездием. В конце концов, никто не хотел, чтобы их вид прекратил свое существование.

Так почему же кто-то напал на Пилока, особенно в такое время, когда собралось самое молодое поколение Тританского Альянса? Была ли неизвестная раса, напавшая на них со злыми намерениями? Но если бы это было так, космический защитный механизм отреагировал бы, окутав город Пилок огромными защитными сферами, а также другие города задолго до того, как вражеские силы смогли бы достичь дальности атаки для запуска ракет «Персес». Ракеты «Персес» повредили бы сферы защиты города, а не прошли бы мимо всех защитных механизмов, прежде чем поразить ни в чем не повинных гражданских лиц и уничтожить все на своем пути.

— Но если на нас напала неизвестная раса, зачем тогда были «Ракеты Персес»? Их смогут использовать только крупные космические корабли, спроектированные людьми… или Альянс Тританов… Тритенус?

Единственным космическим кораблем, достаточно близким к Пилоку и оснащенным ракетами «Персес», был «Тритен». Но что это значит? Какая-то другая раса захватила Тритена… или было что-то еще?

Майкл не знал этого и решил, что в любом случае сейчас он не сможет узнать больше. Он мог выдвигать теории, но это не очень помогало. Однако он мог сделать кое-что еще. Майкл мог собраться с силами и помочь раненым.

Его травма была не такой уж серьезной. Его рука безвольно свисала с плеча, но употребление нескольких зелий и циркуляция энергии через руку быстро исцелили бы ее. В худшем случае целитель мог на секунду взглянуть на него и вернуть все на место. Он не торопился.

Достав из своей Военной Руны лечебное зелье, Майкл снял крышку и проглотил содержимое. Затем он осмотрел Колизей и сделал несколько быстрых вычислений.

Он помнил, где раньше сидели несколько Берсеркеров и Чернокнижников-Кентавров, но все вокруг было погребено под большими камнями и обломками. На некоторых из них обрушились стены и потолок. С мрачным видом Майкл нашел еще одно зелье, на этот раз энергетический флакон. Он проглотил содержимое и бросился к стенам, где с помощью Экстракции с легкостью удалил обрушившиеся стены. Он закрыл глаза и попытался прислушаться к звукам вокруг себя, но это было легче сказать, чем сделать. Похоже, его барабанные перепонки лопнули от удара ударной волны.

Майкл снова открыл глаза и выпустил из своего тела щупальца энергии. Он надеялся, что щупальца энергии помогут ему найти кого-нибудь из похороненных. Почувствовав вибрацию своих ног, Майкл заметил, что кто-то постучал снизу по стене обрыва. Он быстро убрал стену с помощью Эвакуации и обнаружил под ней группу раненых Берсерков. Один Берсеркер бросился на своих товарищей, чтобы защитить их от удара ракеты «Персес» и последствий атаки. Его спина теперь представляла собой искалеченный кусок плоти, и несколько металлических труб пронзили его. Переместить Берсерка к следующему целителю, не убивая его, будет все труднее.

Майкл нахмурился и применил Экстракцию, чтобы удалить металлические трубы. Из ран хлынули фонтаны крови, которые Майкл временно заклеил, направив в отверстия ледяной туман, прежде чем превратить туман в Гласикл. Майкл знал, что подобные замораживающие раны опасны. Его действия могут заблокировать клетки Берсеркера, потенциально убивая его. Однако Берсеркер уже был почти мертв из-за пронзивших его металлических труб. Поэтому Михаил выбрал второй вариант – заморозить раны до тех пор, пока их не осмотрит целитель.

Майкл использовал всю силу своего тела, чтобы перебросить Берсеркера через плечо и пронести его через зал. Нести четырехметрового Берсерка, будучи человеком среднего роста, было нелегко, но Майкл вообще не ожидал, что это будет легкая задача.

Он посмотрел в сторону центра Колизея и нашел Марию. Она не пострадала, если не считать капель крови, сочящихся из ее ушей. Чего нельзя было сказать о людях вокруг нее. Верные последователи Марии выглядели еще хуже, чем Берсеркер, которого несколько раз обжигали и пронзали. Не все из них выглядели так уж плохо, но они, должно быть, прыгнули перед Марией, чтобы заблокировать большую часть силы взрыва и защитить ее. Каким бы плохим ни было мнение Майкла о последователях Марии, они определенно не были трусами. Они позаботились о том, чтобы сильнейшая целительница будущего Альянса Тритана переживет две ракеты «Персес», взорвавшиеся рядом с ней.

Майкл вытащил Берсеркера на арену – или то, что от него осталось. Он опустил Берсеркера и на секунду заметил, что она пристально смотрит на него. Ее взгляд на мгновение скользнул по раненому Берсеркеру, прежде чем снова вернуться к нему. Ее губы приоткрылись, но Майкл ничего не понял.

Он указал на свои уши и свежую кровь, которая сочилась из них. Мария понимающе кивнула и сделала несколько шагов вперед. Ее руки начали ярко светиться, и Майкла окружило успокаивающее ощущение.

Руки Марии обхватили лицо Майкла. Ее мягкие и теплые пальцы нежно пробежались по его лицу, на мгновение ошеломив Майкла.

Затем ее губы снова приоткрылись.

«Я думала, ты умер. Ты хорошо выжил», сказала Мария, глядя в глаза Майклу. «Теперь помоги мне немного».