6. Королевская боль.

6. Королевская боль.

Судя по всему, в полном латном доспехе можно было сорваться на спринт. Сэр Хамфри и горстка королевских гвардейцев под его командованием обнаружили это сегодня. Им выпала сомнительная честь быть первыми королевскими гвардейцами, потерявшими принцессу во дворце за более чем 5 поколений.

Это едва не стоило сэру Хамфри работы, а поскольку должность королевского гвардейца была пожизненной, пенсионный план, по его вкусу, был несколько постоянным. На бегу он осознал, что позволил себе потерять форму, учитывая, насколько спокойной обычно была его работа, где принцесса не участвовала. Доспехи, которые он носил каждый день, были немного тесными для бега, в эти дни он слышал, как служанки иногда в шутку называли его сэром Камференсом, и он был не так молод, как он, казалось, обманывал себя, полагая, что он есть.

Что ж, подумал он про себя, волоча за собой свою эскадрилью на мертвой скорости, с королевской каретой на буксире, пятнадцатимильный спринт туда, где ее королевское высочество, по-видимому, снова появилась после сквумфа, определенно станет началом его выздоровления. Вернувшись, он поклялся себе, что вернет им всем форму, при необходимости применив настоящий кнут; он был слишком привязан к частям своего тела, чтобы ему нравилась мысль о том, что его можно оторвать от какой-либо из них, ОСОБЕННО от тех, которыми король угрожал ему, подумал он с содроганием, поскольку этот кошмарный мысленный образ, подстегивавший его, набрал еще большую скорость откуда-то.

Если бы у него было свободное дыхание, он бы тогда вздохнул, но если бы желания были лошадьми, он бы сейчас не бежал через полпути через кровавое королевство в доспехах, закрывающих все тело, не так ли? Он снова быстро проверил карту: принцесса в настоящее время находилась в деревне под названием СКВОЛЛЕР. «О, боги», — простонал он про себя, когда краска сошла с его лица. (Впечатляющий подвиг для человека с постоянным пьяным румянцем, который впервые за пятнадцать лет бежит в полном вооружении и скользит по грязи.) «Это становится все хуже и хуже; если его величество узнает, что его любимая дочь совершенно буквально переночевал в Скволлере, а потом покатятся головы, включая мою. Серьезно, кто в здравом уме назовет деревенского Скволлера? Без сомнения, это шутка какого-то лорда, — ну, черт возьми, он точно не смеялся.

Старый Джон Питерс (вы знаете? Фермер?), имевший плохую репутацию из-за скорости своей повозки, был шокирован, когда отряд в полном снаряжении каким-то образом промчался мимо него, но в данном случае весьма мудро решил, что, возможно, не будет гоняться за тяжеловооруженным отрядом. который явно спешил, был лучшим планом, и он замедлил лошадей, переведя их на шаг.

Несколько бандитов, случайное неразумное чудовище и стена, не уступившая дорогу отчаявшимся стражникам, были быстро убраны с пути. Поразмыслив, подумал сэр Хамфри, я видел, как принцесса выросла в сильную молодую женщину, возможно, слишком сильную, но иногда она может быть королевской болью.

Если вы обнаружите этот рассказ на Amazon, имейте в виду, что он был украден. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

Сэр Хамфри поклялся себе, что, вернувшись оттуда, он ни на миллисекунду не отводит глаз от принцессы и заполняет петицию, подписанную всей королевской гвардией, о ПЕРЕНАИМЕНОВАНИИ ЭТОЙ КРОВАВОЙ ДЕРЕВНИ.

**************************************************** ********************

Между тем, наша героиня-амфибия и ее королевская раздражительность неплохо справлялись с пропавшей королевской жизнью в Скволлере, хотя в данный момент, когда кофеин прошел, это чертовски неприятно.

«Почему я такой усталый?» Миббет застонала, когда с болью осознала, что наследные принцессы, невероятно сильные они или нет, могут обладать не самой лучшей в мире выносливостью.

«Может быть, это как-то связано с тем, что в течение нескольких часов буквально отскакивало от стен?» — ответил противный голос. «Честно говоря, у тебя совершенно нет самоограничения, не так ли?»

«И ты это делаешь? Помнишь голос Нагги, ты вчера хотел есть даже больше, чем я, и все равно постоянно ворчал по этому поводу.

«Нагги голос? Как ты смеешь, нелепая амфибия, я принцесса Розалинда фон Хармсворт, наследная принцесса… или, по крайней мере, я была таковой, не уверенной, кем я являюсь сейчас, — голос затих.

При этом Миббет чувствовал себя немного виноватым; она кое-что узнала о потере своей личности (определенно гораздо больше по этому вопросу, чем обычно узнает лягушка, если подумать). С тех пор, как начался этот инцидент. «Извини, но… Я имею в виду Розалину», — поправила она себя. «С этого момента я постараюсь использовать твое имя, только, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, перестань так кричать, я все время ищу сову. »

«Достаточно справедливо», — последовал ответ. «Хорошо, ты, глупый брат… Я имею в виду, как тебя вообще зовут?»

«Миббет».

Конечно, Розалинда не смогла сдержать улыбку, услышав это имя, но оно очень подходило.

«Ну, на данный момент мы застряли вместе, так что, я полагаю, пришло время тебе научиться быть мной должным образом, пока мы находим решение этой проблемы. Если ты будешь выглядеть как я, называя при этом другое имя, тебя убьют прежде, чем ты успеешь даже глазом моргнуть. Итак, Перемирие?

После объяснения того, что означает перемирие, Миббет согласился. В конце концов, судя по данному описанию, быть убитым не выглядело забавой.

**************************************************** *****************

Принц Тайрон из Королевства Тей-Ранис много о себе думал (на самом деле даже слишком много). Он был красивым мужчиной и довольно хорошо сложенным. Тем не менее, реальность находилась за пределами его конкретной области знаний (крайнее насилие в отношении пушистых животных, крайнее насилие в отношении непушистых животных, крайнее насилие в отношении мифических зверей, крайнее насилие в отношении противоборствующих королевств, крайнее насилие в отношении инфраструктуры, преграждающей ему путь, крайнее насилие в отношении. …. ну, на самом деле, что угодно.) Он проиграет в конкурсе талантов, где соперниками будут на удивление бездарная слизевик, полуобученная песчанка и кирпич.

Однако он выбрал себе невесту, и ее исчезновение было неприятным; он был несчастен, а это означало, что несчастным было все королевство, потому что, когда он был недовольен, он имел тенденцию распространять это недовольство вокруг с помощью довольно большой (и, конечно, метафорической) лопаты.

Вбежал гонец и вручил ему свиток с посланием. «ГОТОВЬТЕ МОЮ ЛОШАДЬ НЕМЕДЛЕННО», — приказал он с улыбкой, от которой по спине гонца пробежал холодок; улыбка Тайрона была единственным, что пугало его хмурый взгляд. Тайрон маниакально ухмыльнулся, приступив к подготовке. Пришло время забрать свою невесту.