Глава 90. Коварные тени

Коварные тени

Миббет и Розалинда вызвались служить в охране; после того, что они видели ранее, это было тяжело, как будто им все равно придется долго спать спокойно, так что они вполне могут принести пользу, верно? Кроме того, добровольцем вызвалась и Адди, что не помогло Розалинде с нервами. Ей действительно нужно было дать их новому компаньону немного времени, чтобы расслабиться, поскольку она не хотела, чтобы недавно освобожденные конструкции чувствовали себя переутомленными или воспринимались как нечто само собой разумеющееся.

Чтобы этого не произошло, она составила для Адди контракт, в котором была установлена ​​фиксированная заработная плата, описание должности (специалист по сетям и коммуникациям) и, что самое важное, определенные часы работы. Адди, конечно, продолжала пытаться стать волонтером, но грань между волонтером и волонтером тонкая, и в данном случае ее не следует стирать. (Мы все знаем, что есть два типа «добровольцев»: тот, кто выходит вперед, и тот, кто не делает этого в большинстве случаев, и мы также все знаем, кому из них будет поручена грязная работа. Вот подсказка, что это не так. тот, который самодовольно ухмыляется на шаг впереди.)

Итак, Миббет сидела вокруг тщательно сдерживаемого мурлыкающего огня (это был бы ревущий огонь, если бы кто-нибудь разозлил Мошенника, но они свернулись в клубок в импровизированной решетке и удовлетворенно дремали, так что единственное правило, которое здесь применялось, заключалось в том, чтобы не разжечь огонь.)

Время от времени она могла бы поклясться, что видела призрачную фигуру в сиянии огня, но они никогда не оставались там достаточно долго, чтобы быть в этом уверенной. Поэтому она не спала, держа Чоппи наготове, на всякий случай. Она тщательно хранила мысли типа «что это? Лучше пойди и посмотри», — звучало у нее в голове, поскольку намерение заняться расследованием звучало как предостерегающая история, ожидающая своего часа. Вместо этого она осторожно подлила масла в огонь (осторожно, если что-то оказывалось слишком близко к месту для сна Мошенника, его, как правило, хлопали, а хлопанье от горящего предмета — это не тот опыт, которого хотелось бы, даже если упомянутый бапер делает это мягкими лапами. .)

«Ну, похоже, они держат дистанцию, так что это хороший знак». — тихо сказала она себе, прежде чем решить, что ей нужно пройти тест. Она порылась в карманах, стараясь не потупить взгляд (отводишь взгляд, жуткая штука приближается, огонь гаснет, то же самое, это правило). что-нибудь подешевле, но если вы собираетесь использовать наживку, она решила, что домашняя кухня сэра Лироя не поможет, если она хочет отравить все, что там есть, у которого есть реальные возможности, но она не была такой жестокой. В общем, кулинарную школу сэра Лироя можно было охарактеризовать фразой «нужно больше соли» — фразой, которую он повторял себе при каждом кусочке, а затем доводил до конца. Съесть эту штуку значило превратиться в живое вяленое мясо на месте.) Затем повернулась и посмотрела в другую сторону, ничуть не успокоившись из-за доносившихся звуков еды, пока не обернулась и не обнаружила, что наживка исчезла.

История была украдена; если обнаружено на Amazon, сообщите о нарушении.

Это сбивало с толку; она очень надеялась, что это не одно из тех существ, о которых говорилось ранее; у нее не было абсолютно никакого желания видеть кого-то из них в качестве специального гостя. Но здесь были только монстры и грибы (очень много грибов).

Она приложила все усилия, чтобы попытаться разобраться в этом, но ворчливый животик — это не залог хорошего мышления. Она не ела весь день, потому что снимать обработанные фунгицидом маски, чтобы поесть, казалось довольно плохой идеей, учитывая все обстоятельства. Никто из них не спешил заниматься фермерством гриба изнутри. Согласно тому, что она слышала от сэра Лироя, здесь возникла особая проблема из-за присутствия местного штамма, известного как Cordyceps Obuggerus, который обладал уникальным методом распространения спор, шаг 1. найти хозяина, шаг 2. получить споры в хозяина, шаг 3. Заставить хозяина покинуть лес. Шаг 4, блин. Ни один из этих этапов не казался особенно интересным, и ей особенно не нравилась идея шага 4. Для рассматриваемого гриба это могла бы быть растущая отрасль, но, похоже, это не был план, который привел бы к долгосрочным перспективам для хозяин (по крайней мере, тот, о ком они действительно заботились бы). Так что еды не будет, пока они не доберутся сюда за ней.

Вместо этого она выкатила сладкое лакомство из костров, приглашая сиять (почти). Все это время игра в шарики наконец принесла свои плоды, поскольку оно остановилось прямо на краю света. Затем со скоростью вспышки что-то метнулось вперед, входя и выходя так быстро, что невозможно было опознать. Это нисколько не успокоило Миббет (у нее было очень хорошее чутье на быстрое движение, ей приходилось ловить лучших мух. Вы когда-нибудь пытались выяснить, откуда, черт возьми, доносится раздражающее жужжание синей бутылки? Миббет мог бы это сделать; в конце концов, лягушке трудно поймать кусок без этого особого навыка.)

То, что увидела Миббет, ни в коей мере не обнадеживало, но ей пришлось это подтвердить. Подождав немного, она выкатила еще одно лакомство, на этот раз чуть дальше к свету. Но это было проигнорировано, поэтому Миббет прокрутила в голове все, что знала, тщательно оценивая угрозу. 1. быстрый (не очень хорошо) 2. хорошо сливается с толпой (определенно не хорошо) 3. достаточно умен, чтобы не хотеть быть замеченным и предупреждать охрану (скорее всего, не очень хорошо), и последнее, но не менее важное (хотя определенно Миббет наименее любимый в списке.) 4. ГОЛОДНЫЙ.

Миббет решила, что ей нужно больше информации, но перед этим осторожно взяла палку и сначала рассыпала вокруг себя несколько угольков. Похоже, оно не любило огонь, так что лучше проявить осторожность. Затем, наконец, она выкатила еще одно лакомство, внимательно наблюдая и, наконец, выясняя, что раньше казалось таким неприятным. Что бы это ни было, оно имело форму гриба. Это было определенно нехорошо.