Глава 469: Мой тощий внук!

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Доброе утро, милая».

Увидев яркую и сияющую улыбку на губах Маленькой Цзи, печаль, которую она испытывала, когда думала об отъезде, превратилась в ничто.

«Правильно, моя Джия так счастлива, я не могу просто сделать это для нее».

Противоречивые мысли Нин Вэй были правильно организованы, поскольку она не чувствовала себя так плохо, как раньше.

Неважно, как сильно она будет скучать по Е Цяню, но она также знала, что после того, как она долго не встречалась и не видела его, эта мысль также засела в ее затылке, как и любое старое воспоминание, и это было единственное, о чем она могла думать. на данный момент.

Но чего она не знала, так это того, что все, о чем она думала, теперь было невозможно.

Возможно, так оно и было бы, если бы она не была здесь два дня, но с тем, что она пережила за эти дни, ей было так же тяжело, как разбить алмаз, забыть думать о Е Цянь.

Волосы маленькой Цзя были немного влажными, когда бабушка Янь мыла ее.

Вокруг нее было завернуто маленькое полотенце, когда она хихикнула.

«Хе-хе».

«Хорошо, подожди, пока я высушу ее через мгновение.»

Сказав, что бабушка Янь вернулась к Маленькой Цзе, держа еще одно полотенце, и начала тереть ее волосы.

«Спасибо, бабушка».

После минуты тщательного высыхания волос, пока на волосах Маленькой Цзя не осталось ни капли воды, бабушка Янь остановилась и начала вытирать свое тело.

После того, как Маленькая Джай полностью высохла, и на ее теле не осталось ни капли, Маленькая Джай поблагодарила бабушку Янь, легонько чмокнув ее.

«Ты нахальная маленькая девочка».

Бабушка Янь усмехнулась и сжала свой крошечный нос.

«Хорошо, иди со своей мамой. Она поможет тебе одеться».

Сказав, что бабушка Янь указала на Нин Вэй, которая все время смотрела на них ошеломленным взглядом.

Она также ежедневно купала Джию, но лишь несколько раз видела ее такой энергичной и счастливой.

Хотя она чувствовала себя немного подавленной из-за этого, она была счастливее видеть, что ее дочь так счастлива в своей жизни.

Нин Вэй знала, что, будучи единственным человеком в жизни Маленькой Цзя, она никогда не сблизится с другими, и это также заставляло ее волноваться.

У маленькой Цзя было очень мало друзей из-за этого и ее характера, хоть она и была умна и рассудительна, но все же не могла показать себя перед другими.

— Да, бабушка.

Маленькая девочка кивнула, как цыпленок, клюющий зерно, и подала в суд на свою мать, Нин Вэй, которая сидела в углу кровати, а рядом с ней было школьное платье Маленькой Цзя.

«Мама, как я выгляжу?»

С веселой улыбкой Маленькая Цзя обняла Нин Вэй.

«Прямо как моя маленькая принцесса».

На лице Нин Вэй появилась теплая улыбка, когда она провела рукой по лицу и волосам Маленькой Цзя, как будто ощупывая ее.

Ее глаза стали немного влажными, но это было от радости, а не от печали.

Она слегка поцеловала Маленькую Цзю в голову, а затем начала одевать Маленькую Цзю.

Дедушка Сяо вышел из спальни, как только вошла Нин Вэй, и не хотел вмешиваться в дела женщины.

Пожилая пара уже собралась задолго до этого, и бабушка Янь просто ждала, когда Маленькая Цзя проснется.

Она думала, что маленькая девочка проснется около 8, но, к ее большому недоверию, она уже проснулась, когда бабушка Янь была в ванной.

Все это время Маленькая Цзя разговаривала с дедушкой Сяо, которого она нашла таким же, как и ее папа.

Сначала маленькая девочка немного боялась дедушку Сяо, так как у него было только непроницаемое лицо и он редко разговаривал, но когда она проснулась и обнаружила, что дедушка Сяо сидит рядом с ее головой, продолжая гладить ее по голове, ей захотелось разговаривает со своим дедушкой.

Итак, пара дедушки и внучки оживленно поговорила, а дедушка Сяо рассказал ей много анекдотов и несколько маленьких историй.

Маленькую девочку настолько привлекали рассказы и шутки ее дедушки, что она чувствовала, что ее дедушка намного смешнее, чем ее папа.

Но сразу после того, как бабушка Янь вышла, дедушка Сяо остановился и начал читать газету.

Маленькая девочка также была озадачена тем, почему ее дедушка, который был таким смешным и живым, вдруг замолчал.

Но потом она подумала о том, что ее папа не будет много говорить перед тетей Мэн или ее мамой, и поняла.

«Дедушка и папа так похожи друг на друга!»

Это была единственная мысль, которая пришла ей в голову в тот момент, когда бабушка позвала ее купаться.

Маленькая Цзя была счастлива, что бабушка собирается ее искупать.

Только купание заняло почти 30 минут, бабушка не только купала ее, но и использовала простой массаж во время разговора.

«Посмотрите, какой худенький мой внук, я сделаю вам массаж, чтобы ваши кости быстрее развивались».

Несмотря на то, что массаж был недолгим, девушке стало лучше после того, как на ее тело облили теплой водой.

Она почувствовала себя не только энергичной, но и намного счастливее.

Массаж, который бабушка Янь делала маленькой Цзя, был не чем иным, как простым сообщением, которое давали малышам, чтобы перенаправить их кости, и широко использовалось в деревнях.

Это была старая практика, которая укрепляла тело ребенка питанием несколькими маслами и травами.

Бабушка Янь сделала это с Маленькой Цици, когда та тоже была маленькой, но, думая, что Нин Вэй никогда бы не узнала о таких вещах, бабушка Янь не хотела, чтобы Маленькая Цзя была слабой.

И хотя Маленькая Цзя уже достигла возраста, когда можно делать массаж, она все еще знала несколько других методов, которые могли бы быть полезны для тела маленькой девочки.

____________________

Пожалуйста, голосуйте камнями силы и золотыми билетами!