Глава 435

Состав одного раунда был с того момента, как я получил знак отличия «Обращение времени», до истечения пятидесяти пяти секунд. Не имело значения подсчитывать количество прошедших раундов, будь то десятый или сотый раунд.

Несомненно было то, что ублюдок заметно устал. Всякий раз, когда сцена перезагружалась, ее веки были полузакрыты.

[Мы… все еще… еще не закончили? Ваше высочество…]

[Я, Лу-неа, поражен непоколебимой решимостью Вашего Высочества. Однако я, Лу-неа, и есть проблема. Я слишком слаб, чтобы идти в ногу с решимостью Вашего Высочества.]

Было видно, что сила ублюдка постепенно ослабевает. Если обращение времени, похоже, не дало многообещающих результатов, то на этом этапе было бы уместно перейти к знакам отличия Возрождения.

Тем не менее, это неправда. Мне, наконец, удалось найти чертёж знака отличия, когда этот ублюдок скулил. Именно тогда я понял, как ориентироваться в величественной, но безмятежной силе. Моя решимость еще больше укрепилась.

Когда у меня будет еще такая возможность? Даже если бы я оживил Ен-Хи, я не смог бы обременять ее этой задачей. Мне ничего не оставалось, как миллионы раз без передышки повторять короткий пятьдесят пять секунд этап, что было сродни пытке. Этого я не мог и не должен был ожидать от Ён Хи.

Только этот ублюдок заслужил такой изнурительный труд. Если погибнуть от истощения, так тому и быть. В качестве альтернативы был Пробужденный с ментальным атрибутом.

Тем не менее, я должен был сосредоточиться исключительно на знаках отличия Возрождения, перейдя на другую стадию. Таким образом, в лучшем случае я достигну своей цели до того, как этот ублюдок умрет.

Если бы я мог научиться использовать знаки Обращения Времени… Я бы обрел силу после возрождения Ён-Хи! Я увидел новые возможности, и это была еще одна причина, по которой усталость не настигла меня.

***

Однажды мерзавец с видом при смерти спросил, как мне оставаться невозмутимым и продолжать свои «исследования». Когда я не ответил, он не решился перезагрузить сцену. Теперь даже произнести одно слово казалось ей тягостным.

Его лицо, ничем не отличавшееся от нищих за окном, смотрело на меня. Его рот выглядел так, будто он вот-вот испустит гнилостный запах, но, к счастью, он предпочитал общаться с помощью сообщений.

[Если вы получите силу обращать время вспять…]

Ублюдок больше не спрашивал, хочу ли я сбросить сцену, так как понял, что я никогда не сдамся, пока не выполню свою цель, и буду продолжать делать это без остановок.

[Ваше Высочество… Я хотел бы попросить вас об услуге. Пожалуйста, сообщите мне заранее о том, как это будет презренно для меня, Лу-неа.]

Ублюдок сказал так, как будто я уже обрел таинственную способность обращать время вспять.

[Тогда я притворюсь, что предан Энтегасто, и предам его, рассказав все Роковому Каосу в критический момент. Затем Ваше Высочество оживит жрицу и получит последний том Книги Смерти.]

[Кроме того, я, Лу-неа, смогу всем сердцем служить Вашему Высочеству и больше не буду в этом слабом состоянии.]

Я молча смотрел на него и не чувствовал нетерпения со стороны ублюдка. Казалось, оно убеждено, что я приму его предложение. Странно, как он мог сохранять такое самообладание даже перед лицом непредсказуемой природы обращения времени.

Его сообщение продолжилось.

[Если Ваше Высочество отправится на мой, Лу-ней, материк…]

Однако сообщение, которое должно было последовать, не появилось. Его глаза дрожали, и прошло уже много времени с тех пор, как я в последний раз видел мерцание неуверенности в глазах ублюдка. Такой безрассудный дух осторожно размышлял, стоит ли говорить больше. В его горле была важная информация, которую нужно было тщательно обдумать, прежде чем произнести.

Я не стал призывать его сбрасывать сцену, и дрожь в глазах ублюдка стала утихать. Это напомнило мне о давнем прошлом, когда оно бормотало о причинах сохранения своей жизни, упоминая последний том Книги Смерти.

Его слова привели к новой теме.

[Пожалуйста, подскажи мне, Лу-неа, если ты вернешься в прошлое. Я действительно, действительно говорю правду сейчас. Прошлая верность Лу-неа была не так велика, как сейчас. Дело не в том, что в то время не было лояльности. Я просто говорю, что никогда раньше не был так предан.]

[В любом случае.]

[Происходит одно и то же. Что Лу-неа и Энтегасто будут делать в будущем… Только Человек Рока знает, что произойдет.]

[Ты появишься вовремя, когда маленькая Лу-неа неизбежно нападет на жрицу, верно?]

— Это зависит от того, что ты делаешь.

[Ни за что~ Лю-неа еще не закончила говорить, так что, пожалуйста, внимательно дослушай до конца. Я собираюсь сказать что-то очень, очень важное. Вы будете заинтригованы.]

[Я, Лу-неа, присоединился к человеческому корпусу Рокового Человека позже. Однако мне удалось быстрее получить различную специальную информацию, включая последний том Книги Смерти.]

[Пожалуйста, слушайте больше. Чтобы получить такой секрет, найти записи Великого Золота — это один из способов. Однако это займет слишком много времени.]

Ублюдок продолжил, проверив мое лицо.

[Почему? Вы также подозревали, что Кассиан будет Великим Золотом, не так ли?]

[Я, Лу-неа, могу с гордостью сказать, что когда дело доходит до сбора особой информации, я выше человеческого корпуса. Ваше Высочество по-прежнему должен командовать человеческим корпусом, но должен использовать другой канал для получения информации.]

[Подожди пожалуйста минутку. Я еще не закончил. Это последнее и очень важное.]

[На материковой части Лу-неа есть «склад воспоминаний». Высокоразвитые виды, такие как Лу-неа, могут делиться друг с другом воспоминаниями и эмоциями. Ваше Высочество должно знать об этом, потому что ваш верный подчиненный Орка делает то же самое.]

[Однако разница между Оркой и Лу-неа в том, что я существо более высокое.]

[Клан Лу-неа хранит воспоминания и чувства отдельно для следующих преемников.]

[Это верно. Ваше Высочество, должно быть, заметили. Я объясню, где их спрятать и отобрать. В общем, вот так.]

[Во-первых, вернитесь в прошлое.]

[Во-вторых, войдите в хранилище памяти Лу-неа.]

[В-третьих, дайте намек о том, что происходит, Лу-неа, которая будет удивлена.]

[В-четвертых, раскрыть все преступления Энтегасто Роковому Каосу с Лу-неа.]

[В-пятых, возьмите последний том Книги Смерти.]

[В-шестых, командуй Лу-ней сколько хочешь.]

[В-седьмых, у жрицы Рокового Человека будет счастливый конец без какого-либо вреда~ ٩(๑^o^๑)۶ ]

Ублюдок лег на стол, лукаво улыбаясь.

Я сказал: «Вы, насекомые, слишком много болтаете… Я так и сделаю».

[Спасибо, Ваше Высочество.]

***

Мы прошли через множество раундов, и жизнь этого ублюдка была на грани смерти. Он выглядел как молодая ученица, но его лицо стало ужасно бледным, и он больше не посылал никаких сообщений.

Оно лежало на столе и смотрело на меня. Его отчаянный взгляд, словно он вот-вот умрет, казалось, подбадривал меня. Он хотел, чтобы я обрел способность обращать время вспять больше всего на свете, потому что был убежден, что это единственный способ выжить. Конечно, это было возможно только в том случае, если я получил силу до того, как ее жизнь была погашена.

Он молчал, так как копил силы, чтобы заговорить позже. Он приложил все свои усилия, чтобы сбросить сцену почти до смерти.

«Все кончено.»

Прошло много времени с тех пор, как я открывал рот, а потом уголки губ ублюдка дернулись. Оно слабо улыбнулось, но ненадолго. Он снова нахмурился, как будто у него даже не было сил испытывать боль.

Свуш-!

Первое, что бросилось в глаза, был ублюдок. Он прошел мимо моего взгляда и тут же рухнул. Несмотря на отсутствие физического тела, ублюдок остановился, как будто упал на землю.

Время, проведенное в ментальном мире, было для ублюдка адом. Таким образом, добившись чего-то и вернувшись, оно перевернулось, словно желая увидеть финальный момент своими глазами.

Он посмотрел на меня так, как будто говорил: «Мы сделали это».

В углу моего зрения Ён Хи лежала, как и раньше. Она лежала на кровати, и ее тело было покрыто сенсорами, которые напомнили мне щупальца Маруки. Во мне сразу возникло желание сорвать их. Это было сразу после возвращения в реальность.

Я переехал на большую территорию.

[Вы использовали Формирование Врат.]

***

[Открылась Абсолютная боевая зона Одина.]

Сначала я создал барьер, опасаясь таких вещей, как Entegasto. Далее я начал доставать предметы. Если бы я повернул время вспять, то, что здесь произошло, исчезло бы, как будто этого никогда не было. Я бы вернул их в любом случае. Я без колебаний уничтожил все оборудование, которое было на моем теле.

[Экстрактор был активирован.]

[Свет Лунеи уничтожен.]

[Громовое копье Зевса уничтожено.]

[Вы получили XP.]

Затем я один за другим отделил компоненты, которые составляли меня, и бросил их в знак отличия.

[Человек, преодолевающий невзгоды, был удален.]

[Страсть удалена.]

[Эфирное животное Одина было удалено.]

[Гнев Одина был удален.]

[Меч Деви был удален.]

Я вытащил из скорлупы все, что определяло мои четыре основные способности, кроме Силы.

[Предупреждение: Абсолютная боевая зона Одина находится на грани разрушения.]

Все кружилось. Сейчас было не время оценивать, насколько огромным и могущественным был Клинок Маны, который я создал.

Я терпел с разделом Сила Оверлорда. Так как меня могла унести сила, раскачивающая барьер, я напрягла все мышцы своего тела, чтобы противостоять ей.

Когда я вошел в состояние самоуничтожения, нигде не осталось барьера. Вместо этого сообщение, которого я ждал, появилось перед моими глазами.

[Вы получили знак отличия «Обращение времени».]

[Обращение времени (знаки отличия)

Эффект: Вы можете вернуться назад во времени один раз в течение двадцати четырех часов.

Класс: ССС]