Глава 1435 [1435] Сваха перевернута
Профессор Шен задумался: «Муж и жена?»
«Да, женщина беременна». Ответил Линь Лицюн.
Когда люди, выходящие на улицу, услышали это, женщина громко рассмеялась: «Цао Юн, это недоразумение большое, они сказали, что мы муж и жена?»
— это голос старшей сестры Ли Сяобин. Се Ваньин немедленно подошел к двери.
Г-н Лу услышал, что она собирается встать с стоматологического кресла, и с тревогой сказал: «Что она здесь делает с беременной женщиной с большим животом? Я не просил ее приходить».
«Инъин». Увидев младшую сестру, Ли Сяобин счастливо подняла руку.
«Старшая сестра, ты идешь навестить Учителя Лу?» Се Ваньин подошла к сестре и спросила.
«Если бы я знал, что учитель здесь, я бы не пришел». Ли Сяобин сказал откровенно.
Похоже, старший брат Цао случайно встретил старшую сестру Ли после того, как припарковал свою машину, поэтому он уже давно опоздал.
Цао Юн поддерживал такую беременную женщину, которая была на седьмом месяце беременности, его красивые брови были сведены вместе, и он был морщинист, как старик.
Се Ваньин увидела, что выражение лица ее брата было неправильным, и она не осмелилась поговорить со старшей сестрой Ли со всего мира, поэтому пошла прямо, чтобы помочь старшей сестре Ли войти и сесть.
Беременная женщина вошла в кабинет профессора Шена.
Группа врачей осмотрела появившуюся беременную женщину.
Беременные женщины – один из самых распространенных типов пациентов, и врачи здесь не новички. Просто врачи, как и обычные люди, немного побаиваются беременных, потому что боятся несчастных случаев. «Я тебя не звал, зачем ты сюда пришел?» Учитель Лу спросил о беременной женщине, сначала объяснив свою ответственность.
«Господин Лу, эта шляпа персикового цвета на вашей голове — иностранная». Ли Сяобин посмотрел на одежду учителя и сказал, как будто пытаясь отвлечь всеобщее внимание от себя.
«У меня выпали волосы после химиотерапии, а шляпа до сих пор выглядит хорошо». Учитель Лу почти так рассердился на нее, что она рассмеялась.
«Волосы отрастут, но найти красивую шляпу непросто». Ли Сяобин сказал: «Раньше я собирался купить шляпу, потому что боялся, что дома холодной зимой у меня будет болеть голова, поэтому я купил ее, чтобы носить дома, и пошел за покупками. Я не нашел подходящего варианта. один на долгое время».
«Ты хочешь сказать, что я хорошо выгляжу, поэтому шляпы покупать легко, верно?» Г-н Лу услышал ее логику лести, указал на нее и спросил: «Скажи, что ты здесь делаешь? Я не просил тебя приходить. Цао Юн просил тебя прийти?»
Цао Юн резко повернулся и уставился на двух пациентов: о чем вы говорите?
«Нет, нет», — Лу был ошеломлен взглядом ученика, и г-н Лу не осмеливался говорить чепуху. Он махнул рукой и сказал: «Я специально попросил его забрать Иньин, как я мог просить вас прийти сюда. Кроме того, он не знает, как что-то делать. Я не буду говорить, возьми Иньин, чтобы купить подарок». и приходи ко мне».
Учитель Лу попросил их купить подарки. Се Ваньин на некоторое время подумал, что было неправильно видеть, как учитель так долго приходил с пустыми руками, и повернулся, чтобы посмотреть на старшего брата Цао. Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com.
Цао Юн потерял дар речи в своем сердце. Все они спешат быть его сватами, но у них всех, похоже, нет мозгов, только У Лисюань надежнее.
Какой подарок купить? Прийти сопроводить пациента на прием к стоматологу и купить подарок? Это не то, что зайти и пообщаться в доме учителя.
Ли Сяобин выслушал раскрытые намерения Учителя Лу и рассмеялся, ха-ха-ха. Он вспоминал, что они с мужем долгое время помогали этим двум людям обходиться ими, а позже узнали, что они на самом деле активно учились.
Нелегко быть свахой для этих двоих. Это нормально, что г-н Лу переворачивается.
По оценкам, он слишком сильно смеялся и слишком широко открывал рот. Ли Сяобин внезапно вздохнул, стиснул зубы и нахмурился.
Спасибо за Вашу поддержку! ! ! Спокойной ночи, дорогие~
(конец этой главы)