Глава 1756: 【1756】К счастью, нет.

Глава 1756 [1756] К счастью, нет

Раньше врач говорил, что бесполезно запрещать членам семьи так говорить. Как сказал муж беременной женщины на второй кровати, эти старшие обязательно забудут продолжать разговор, когда будут нервничать, выслушав совет. У кого старшие стареют, тот по психике, памяти и скорости реакции мозга однозначно уступает молодым по всем параметрам.

Доктор всегда утверждал, что правильно, что мужу лучше приходить вместе с женой. Первое соображение — это привязанность, а второе — возраст.

Глядя на ситуацию по соседству, кажется, что кровать № 5 необходимо заменить членами семьи. Доктор Пэн обернулся и попросил медсестру заменить членов семьи. Лучше всего заменить матери мужа. Когда она обернулась, медсестра-интерн бросилась к ней и сообщила: «Доктор Пэн, частота сердечных сокращений плода на дополнительной койке № 3 в родильном зале снизилась».

«Что!» Доктор Пэн бросился в родильное отделение, когда услышал о чрезвычайной ситуации.

Муж второй родильницы последовал за ним и снова спросил: «Доктор, переведите мою жену на кесарево сечение…»

«Я, я, я, я скажу вам позже, мне нужно посмотреть, в каком состоянии находится там пациент…» — с тревогой сказал доктор Пэн.

Внутри родильного зала

Прежде чем пришел доктор Пэн, присутствующий медицинский персонал должен был придумать, как решить проблему самостоятельно.

заметил, что его ребенок как будто ненормальный, дополнительная кровать номер 3 запаниковала, на лице была написана паника, сразу потекли сопли и слезы, и он громко заплакал. До сих пор она много работала, что ей делать теперь? До прихода мужа она так старалась, что чуть не упала в обморок.

«Не плачь». Се Ваньин сжала руку матери и сказала: «Твой ребенок стал немного оживленным и непослушным. Он изменил положение в твоем животе. Дело не в том, что сердце не бьется». Она видела, что медсестра, возможно, не сможет его положить из-за нервозности. Датчик монитора сердечного ритма плода переместился в точное положение, и частота сердечных сокращений плода не могла повыситься. Она протянула руку, чтобы помочь: «Я приду».

Медсестра не обратила на это внимания, а после взяла зонд в руку: «А?»

В мгновение ока зонд был точно установлен на левой стороне живота матери.

Донг Донг, Донг Донг Донг, Донг Да Донг Да. Частота сердечных сокращений плода, опустившаяся до этого до восьмидесяти-девяноста, снова подскочила до нормального значения в сто тридцать ударов в минуту.

Этот малыш катался в животе матери и перекатился на левый бок. Ее не волновало напряжение матери и медперсонала, и она не продавала лицо матери и врача. Малышка просто думала о том, чтобы пошалить и отлично провести время, и не подозревала, что мать и врач собираются выпустить его на встречу с людьми.

Младенцы в родильном зале вообще странные, и медицинский персонал нередко их видит.

Сердечный ритм плода нормальный, не снижается до нуля. Весь медицинский персонал на месте происшествия временно «фыркал», задыхался и следил за тем, чтобы сердцебиение ребенка вернулось к нормальному.

К счастью, плод не умрет ни в какой другой внезапной ситуации.

«С моим ребенком все в порядке?» — спросила дополнительная кровать № 3, держа Се Ваньин за руку, и в уголках ее глаз выступили слезы, которые она не успела стереть.

Детка, почему ты такая озорная? Я собираюсь встретиться с моей мамой. Что ты делаешь нехорошо. Подсчитано, что в это время каждая мать и медицинский персонал испытывают чувство траура в своих сердцах.

Разве не хорошо, когда ребенок слушается матери и врача? Не говоря уже о человеческих детях, все детеныши естественных существ озорные, ведь это символ новой жизни. Новая жизнь принадлежит тому времени, когда обмен веществ наиболее активен.

«Конечно, ребенок очень хороший. Движение – это жизнь, вы помните эту фразу? Ребенок сейчас шевелится, а это значит, что ребенок полон жизненных сил, и это хорошо». Се Ваньин сказал матери нежным и спокойным голосом.

(конец этой главы)Aall 𝒏𝒆west ch𝒂pt𝒆rs на no/v𝒆l𝒃i/n/(.)c𝒐m