Глава 1814: 【1814】Игра с огнем и самосожжение заслуживают этого

Глава 1814 [1814] Игра с огнем и самосожжение заслуживают этого

Только такой бедняк, как Чжао Вэньцзун, может сделать это без женщины.

Чжао Вэньцзун дважды ударил по столу, и его, который всегда был нежным и нежным, тоже привели в ярость слова Ху Хао: «У тебя что-то не так с твоим характером!»

Не используйте богатых и бедных, чтобы скрыть свое моральное разложение.

«Забудь об этом, ты думаешь, что ты ученик начальной школы?» Сказал Ху Хао.

Они все взрослые, люди, смешавшиеся с обществом, учитель говорит только о хорошем, а о плохом не говорит.

«Ты смеешь говорить, что не сделал ничего плохого». Чжао Вэньцзун и Се Ваньин спросили его так же сердито и грустно, как Се Ваньин: «Вы спрашиваете себя. Если кто-то беременен вашим ребенком, это ваш собственный ребенок, и вы хотите прервать его? Ваш собственный ребенок, вы все еще человек? «

«Почему я не человек. Если ты знаешь, что я никогда не думал о том, чтобы позволить ей иметь своих детей, она меня задумала, и ты увидишь, какой я хороший, а она совсем не хороший человек. Как я могу пусть она будет такой Человек, который станет матерью моего ребенка?»

«Какова ситуация?» Чжао Вэньцзун замялся и спросил.

Как бедные могут иметь богатую развлекательную жизнь, как они могут иметь красочный социальный опыт, а их дома и рабочие места находятся под угрозой в два часа каждый день? Ху Хао всегда презирал этого бедного одноклассника.

«В любом случае, вы двое — Чжоу Юй и Хуан Гай, один готов сражаться, а другой готов страдать. Если вы не хотите проглотить наживку, может ли она вас спроектировать?» — вмешался холодный голос Се Ваньина. .

«Да!» Чжао Вэньцзун согласился с ней.

Угрюмые глаза Ху Хао упали на лицо Се Ваньина напротив, он думал, что каждое сказанное ею слово пронзало его легкие, пока он не собирался взорваться. Чего он не мог понять, так это того, почему она и Чжао Вэньцзун имели схожее семейное происхождение, и откуда она могла знать о нем так много.

Врачи имеют много контактов с самыми разными пациентами, и их социальный опыт определенно богаче, чем у кого-либо еще. Эту историю Ху Хао врачам совсем нетрудно догадаться.

Се Ваньин грубо сказал ему: «Тебе не нравится ее плохое прошлое, а не то, что она создала тебя. Если тебя создала богатая девушка, ты должен быть счастлив».

Ху Хао был так зол, что она ударила его ножом и сказал себе: «Да, она девушка-мойщик. Что, Се Ваньин, ты хочешь, чтобы я женился на девушке-мойщике и стал моей женой?»

оказалась девушкой-мойщицей. Неудивительно, что люди говорят, что позволят этой женщине сделать аборт. UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/lb(i)nc(o)/m

«Чжао Вэньцзун, ты сказал, что на твоем месте ты бы женился на девушке-мойщике, которая даже не закончила начальную школу?» Ху Хао развернулся и взял Чжао Вэньцзуна в качестве примера, чтобы очиститься от преступления.

Рот Чжао Вэньцзуна неловко шевельнулся. Рот у него был довольно глупый, и какое-то время он не мог подобрать ласковых слов. Если бы он был самим собой, он бы действительно не женился на девушке из автомойки. Даже если у него немного денег, у них разный уровень образования, и у них нет общего языка о том, как быть мужем и женой.

«Видишь, он даже жениться не хочет». Ху Хао указал на выражение лица Чжао Вэньцзуна и сказал. Он не одинок: все люди, которые могут выбирать, сделают тот же выбор, что и его Ху Хао.

Се Ваньин не стал его обманывать и сказал: «Ты знаешь, что она всего лишь девушка из автомойки, а не тот человек, на котором ты хочешь жениться. Во что ты с ней играешь? Ты играешь с ней, и тебе, естественно, придется самому нести ответственность за последствия». .»

По сути, разница между Ху Хао и Чжао Вэньцзуном в том, что Чжао Вэньцзун знал, что никогда не женится на такой женщине и никогда не станет его провоцировать. А что насчет тебя, Ху Хао, ты это заслужил, если хочешь просто поиграть с женщинами и поджечь себя.

Ху Хао так рассердился на нее, что похлопал ее по столу: «Вы думаете, что вы судья, Се Ваньин? Я не виновен в подобных вещах в суде. Я позволил ей сделать аборт ради ее блага. никогда не женюсь на ней».

(конец этой главы)