Глава 2998: 【2998】Сдержанность

Глава 2998 [2998] Сдержанность

«Ты сказал, что Цао Юн не прав, ты должен спросить». Фу Синьхэн рассказал о том, что сказал раньше.

В любом случае, старые одноклассники-роботы нередко беспокоятся по этому поводу.

Чан Цзявэй опустил ноги и опустил лицо, вспомнив, что Цао Юн только что не упоминался в ее разговоре. Поэтому он подумал, что много говорит, и обнаружил, что его победил не Цао Юн, а она.

Ее настойчивость превзошла его на определенную величину, заставив его понять, что, по крайней мере, его воля должна быть такой же сильной, как и ее.

Видя, что он не сказал ни слова, Фу Синьхэн понял, что он понял, его холодные глаза сверкнули, и он вернулся к своему столу.

Талантливого человека называют гением, а если добавить ужасающую силу воли, его следует назвать монстром.

Например, Чжан Хуаяо звали Чжан Лаогуай, он умел манипулировать своими глубокими чувствами к родителям до такой степени, что мог свободно отказаться от них.

Чжан Хуаяо никогда не говорил ни слова о любви Се. Он давно заметил, что Се такой же монстр, как и он.

Чтобы быть врачом, лучше всего научиться сдерживаться и сдерживать себя, а не быть ветром или дождем на каждом шагу. Того, кто может сделать это до крайности, прозвали.

Одноклассники Чанга не могут этого сделать, поэтому у них нет прозвища.

Цао Юн — двуличный человек: для одних один путь, для других — другой. Поэтому ему не нужно давать прозвище, его характер весь в смелом характере его имени, и он человек с явной любовью и ненавистью.

Говоря об этом добром джентльмене как о Будде, его называют Буддой. Не смотрите на нежную улыбку, но он действительно человек, который умеет сдерживать себя.

В Национальном центре исполнительских искусств

Когда приблизилось время открытия, концертный зал открылся, и публика, ожидавшая снаружи, взяла билеты и по очереди зашла в зал.

Дети Цао Чжиле взяли билет на представление и пошли впереди, чтобы показать маме и бабушке Цзян дорогу. Этот ребенок активен и подвижен и как бы отличается от своих отца, дедушки и дяди, которые более молчаливы.

На самом деле Цзян Ин подозревает, что дети семьи Цао, возможно, заботились о детях Цао Чжиле, когда они были маленькими. В конце концов, в ранние годы я слышал, что три брата семьи Цао в молодости плавали, лазали по деревьям и охотились на птиц в дикой природе. Что касается того, почему его характер становится все более устойчивым, когда он подрастает, то это может быть причиной того, что он стал врачом. Ее муж сказал, что если ты врач, то с тобой обязательно попадет в аварию.

Найдя место, Цзян Ин поменял билет с согласия других зрителей на месте происшествия и сел рядом с матерью и сыном, чтобы продолжить беседу. Все трое сели, думая о Хэ Сянъюе, который пришел вместе.

«Старшая сестра впереди». Цао Чжиле встал, и первый глазок заметил след своей сестры и сообщил матери и бабушке Цзян: «Первый ряд».

Умные дети без разговоров со взрослыми ясно понимают, что означает первый ряд залов, ведь специальные места предназначены только для особых гостей.

Концертный зал — то же самое, что и кинотеатр, и лучшее место для просмотра спектакля — отнюдь не первый ряд. Лучшее положение в первом ряду — ближе всего к сцене и хорошо видеть фигуры на сцене. По этой причине внутренние билеты участников оркестра, как и сегодня, будут расположены в первом ряду. Поскольку всем известно, что лучших мест нет, это не вызовет отвращения у других гостей, что можно охарактеризовать как убийство двух зайцев одним выстрелом.

Цзян Ин, который овладел этой внутренней информацией, вздохнул, удивившись, что не заметил этого заранее.

Ленг Жучжэнь и Цао Чжиле смотрели на Цзян Ина.

«Бабушка Цзян, кто она?» — спросил Цао Чжиле ребенка.

«Я не знаю.» Цзян Ин горько улыбнулась: она никогда не слышала об отношениях Хэ Сянъюя с оркестром, поэтому не могла об этом говорить.

(конец этой главы)