Глава 2385-сильные и слабые стороны

Глава 2385. Сильные и слабые стороны

Переводчик: Силавин и Райков

Проверка перевода: PewPewLazerGun

Редактор и корректор: Leo of Zion Mountain и Dhael Ligerkeys

Прождав целый час и все еще не видя никаких признаков Сан Де, как только Ян Кай начал чувствовать нетерпение и задаваться вопросом, солгал ли ему Сан Де, молодая женщина напротив него внезапно вынула бусину связи и нахмурилась. Это.

Этот шаг привлек внимание Ян Кая. Если эта красивая молодая женщина была одной из помощниц Санг Де, то он наверняка мог найти у нее какие-то подсказки.

Молодая женщина быстро убрала коммуникационную бусину, прежде чем подняться и улететь в море.

[Я ошибся?] Ян Кай был ошеломлен. Молодая женщина покинула пристань, не сказав ни слова. Возможно ли, что она не была одной из них?

Пока у Ян Кая были такие сомнения, мягкий голос внезапно достиг его уха: «Начинай двигаться за одну чашку чая. Мы будем ждать вас в море!»

Этот голос определенно принадлежал той молодой женщине. Думая о сцене, где она достала свою коммуникационную бусину, Ян Кай сразу догадался, что Санг Де, должно быть, тайно отправил ей сообщение, а затем попросил ее передать его ему.

Прояснив свои мысли, Ян Кай улыбнулся, подумав про себя, что Санг Де действительно был осторожным человеком. Но он действительно не мог винить его, потому что Санг Де был слишком известен в Городе Чистого Неба, и его определенно очень легко узнать. Если бы его увидели, когда он выводил людей в море в доке, это определенно насторожило бы нескольких человек, таких как Лорд Острова Чистого Неба и Хозяин Павильона Ледяного Сердца.

В настоящее время Санг Де использовал какой-то неизвестный метод, чтобы незаметно выбраться из Города Чистого Неба, и только тогда он тихо отправил сообщение молодой женщине и Ян Каю, которое показывает, насколько он был тщательным.

После того, что сказала молодая женщина, Ян Кай ждал в доке одну чашку чая, прежде чем внезапно телепортировался и исчез со своего места.

Культиватор, который прятался в тени, понятия не имел, что только что произошло. Он только что увидел, как тело Ян Кая превратилось в пятно и сразу же исчезло. Потрясенный, он быстро передал сообщение Ю Ле Пину.

Всего через несколько мгновений Юй Ле Пин молниеносно бросился к причалу, оглядываясь с мрачным выражением лица. Вскоре он устремил свой взор на море.

Не было никаких признаков того, что Ян Кай вернулся в город, и не было никаких признаков того, что он находился в доке, поэтому единственное объяснение должно заключаться в том, что Ян Кай уже ушел в море.

Юй Ле Пин, естественно, не хотел упускать эту прекрасную возможность. Сразу же он вызвал корабль и отплыл из дока с группой мужчин.

…..

Ян Кай пролетел над морем менее получаса, прежде чем увидел пришвартованный там морской корабль. На палубе было несколько фигур, которые смотрели в его сторону, и когда они увидели его, одна из них тут же замахала знаменем в руках.

Увидев это, Ян Кай не колебался и выстрелил прямо в морской корабль.

Через некоторое время он приземлился на палубу. Подняв голову, он увидел четырех человек, стоящих там, и среди них молодую женщину, которую он видел ранее. Эта женщина в настоящее время смотрела на него с веселым выражением лица, постоянно оглядывая его с головы до ног, как будто она хотела смотреть сквозь него.

Естественно, Ян Кай не был знаком с двумя другими. Один из них был крепким мужчиной с крепким телосложением. У него было высокое телосложение, а его сильные мускулы были подобны лучшему произведению искусства, излучая уникальное чувство и мощную эстетику. Этот человек был на целую голову выше Ян Кая и излучал сильную гнетущую ауру.

С другой стороны, другой мужчина не слишком выделялся. Он выглядел обычным, без каких-либо особых черт, почти как тип, которого вы не сможете найти, когда они смешаются с толпой; однако от этого человека исходил очень холодный воздух, и с того места, где он стоял, Ян Кай знал, что он чрезвычайно гордый человек. Это было потому, что он решил стоять на некотором расстоянии от красивой молодой женщины и толстого мужчины, по-видимому, пренебрегая необходимостью быть в команде с этими двумя.

Когда Ян Кай только что сел в лодку, этот отчужденный человек также бросил на него лишь простой взгляд, прежде чем отвести взгляд, как будто он не стоил своего времени.

Естественно, четвертым человеком на этом корабле был Санг Де.

Похоже, он использовал какой-то артефакт, чтобы изменить внешний вид своего тела и излучаемую им ауру. Если бы Ян Кай не предположил заранее, что это будет он, то он, возможно, не смог бы узнать его. В этот момент Санг Де превратился из старика в мужчину средних лет.

Неудивительно, что он мог незаметно ускользнуть из Города Чистого Неба. Что он мог сделать с помощью такого удивительного артефакта?

«Мы все здесь». Когда Санг Де в его обличье средних лет увидел прибытие Ян Кая, он сказал это низким голосом и сложил руки в печать, чтобы продвигать морской корабль вперед.

«Несмотря на то, что мы все здесь, не должен ли Грандмастер сначала представить нас друг другу? Если бы мы знали, с кем имеем дело, это также помогло бы облегчить наше сотрудничество». Красивая молодая женщина вдруг захихикала, ее смех прозвенел чистым и приятным, как колокольчики, казалось, смешанный с оттенком обаяния, трогая слушателей.

Во время разговора она на самом деле применила Искусство Заклинаний, и слабый аромат сразу же распространился по палубе, заставляя тела любого, кто его вдохнул, нагреваться.

— Ши Лан, ты ищешь смерть? Гордый юноша вдруг холодно фыркнул, в его тусклых глазах внезапно вспыхнул блеск, когда он посмотрел на молодую женщину и рявкнул: «Если ты не уберешь свои чары, я брошу тебя прямо в море». сейчас же и скормлю тебя рыбам!»

Молодая женщина по имени Ше Лан слегка улыбнулась и не восприняла угрозы молодого человека всерьез, вместо этого весело сказав: «Боже мой, как страшно, чего ты так злишься?»

Пока она говорила, на палубе внезапно раздался странный звук.

Когда Ян Кай опустил взгляд, он почувствовал покалывание по коже головы. Он понятия не имел, когда это произошло, но на палубе внезапно появилось множество странных змей разного размера, все выглядели ядовитыми и свирепыми. Более того, эти змеи полностью обвили тело юноши, не оставив ни единой щели, постоянно щелкая своими языками в леденящем душу зрелище.

«Мелкие трюки!» Лицо молодого человека не изменилось, казалось, он относился к змеям так, как будто они были ничем. Он только смотрел на Ше Лан со спокойным лицом и, казалось, совсем ее не боялся.

Они вдвоем заставили атмосферу стать такой жесткой всего за мгновение. Кто знал заранее, были ли между ними обиды.

«Тот, кто посмеет снова спорить, может свалить с корабля этого Старого Мастера!» Санг Де холодно фыркнул, окинув величественным взглядом все вокруг. Ши Лан и молодой человек тут же замолчали.

Если бы Санг Де был просто Великим Мастером по Обработке Артефактов, то он не смог бы удержать эту непослушную группу в Одиноком Море Пустоты, но ключевым моментом было то, что Санг Де был больше, чем просто Великим Мастером по Обработке Артефактов. Его собственная сила не уступала ничьей здесь.

— Убери своих питомцев, от этого Старого Мастера тошнит! Санг Де посмотрел на Ше Лан.

Ше Лан улыбнулась и сладко сказала: «Если Великий магистр прикажет, этот, естественно, не посмеет ослушаться».

Она поднесла нефритово-белую руку к красным губам, и с тихим свистом ядовитые змеи на палубе мгновенно разошлись. Кто знал, куда они пошли прятаться.

Санг Де продолжил: «На самом деле, я уверен, что вы слышали друг о друге раньше, но просто никогда не встречались до этого. Старому мастеру также не нужно представлять вас, просто назовите себя».

Ши Лан кивнула: «Конечно. Эта Госпожа приветствует этих братьев, и я надеюсь, что вы сможете позаботиться обо мне во время этой поездки».

Она любовно смотрела на них, говоря дразнящим тоном, который мог спровоцировать скрытые желания любого мужчины.

Гордый молодой человек холодно фыркнул: «Чэнь Фэй!»

Назвав свое имя, он больше ничего не добавил. Для него было бы почти унизительно, если бы он сказал еще хоть слово.

С другой стороны, дородный мужчина многозначительно ухмыльнулся и неловко почесал затылок: «Меня зовут Ман Куай!»

Он выглядел очень честным человеком, но все знали, что им не повезет, если они серьезно отнесутся к его обманчивой внешности. Ни один человек, который мог сделать себе имя на Острове Чистого Неба, не был простым, так как все простые уже были мертвы.

«Значит, это действительно Старший Брат Человек!» Глаза Ши Лан загорелись. Похоже, ей было знакомо имя Ман Куая. Говоря, она прижала свое нежное тело к его боку и мило сказала: «Маленькая Сестричка давно восхищается Старшим Братом. Имея эту счастливую возможность встретиться с вами сейчас, кажется, ваше престижное имя не является фальшивым. Говоря, она протянула нефритовый палец, чтобы мягко погладить сильные мышцы Ман Куая с дразнящим выражением лица. Даже ее дыхание участилось, а глаза засияли.

Ман Куай дружно напряг мускулы и многозначительно ухмыльнулся: «Если Маленькой Сестричке это нравится, то ты можешь чувствовать их столько, сколько захочешь. В конце концов, это единственный длинный костюм, который есть у меня, Ман Куай!

Ши Лан облизнула свои красные губы: «Этого не может быть, верно? Неужели у Старшего Брата Человека нет других… длинных костюмов?

Ман Куай хихикнул: «Конечно, знаю».

«Сколько?»

«Достаточно долго, чтобы полностью исследовать глубины Маленькой Сестрички!»

— Тогда мы должны узнать друг друга получше.

Эта пара собак беззастенчиво флиртовала прямо на глазах у всех, глядя глубоко друг другу в глаза, отчего на лицах Ян Кая и других образовались черные линии.

«Как зовут этого друга? Ты не выглядишь очень знакомой! По-видимому, не в силах больше терпеть, Чен Фэй не стал беспокоить флиртующую пару и вместо этого повернулся к Ян Каю.

Как только он сказал это, Ман Куай и Ше Лан тоже посмотрели на Ян Кая.

Ян Кай улыбнулся и сложил кулаки: «Ян Кай!»

«Ян Кай?» Чен Фэй нахмурился. Он и Ман Куай посмотрели друг на друга, но увидели замешательство в глазах друг друга, потому что никогда раньше не слышали имени Ян Кая.

«Значит, это Маленький Брат Ян? Пожалуйста, простите мою грубость». Ши Лан бросила Ман Куая и подошла к Ян Каю, прижавшись к нему своим нежным телом, пока она смотрела на него своими очаровательными шелковистыми глазами: «У Маленького Брата есть длинные костюмы? Можешь рассказать Маленькой Сестричке?

Лицо Ян Кая потемнело: «Нет, совсем нет. Я весь в недостатках с ног до головы. У меня вообще нет длинных костюмов.

— Как это могло быть? Ши Лан хихикнула: «У всех мужчин должны быть длинные костюмы. Не нужно стесняться, Маленький Брат.

Лицо Ян Кая похолодело: «Тетя, сколько тебе лет? Ты все еще называешь меня Маленьким Братом? Можете ли вы иметь немного стыда?

Улыбка тут же застыла на лице Ше Лан, и холодный воздух вырвался из ее тела. Она повернула голову, чтобы посмотреть на Санг Де, и спросила: «Гроссмейстер, где вы его нашли? Могу я оторвать ему рот?

Лицо Санг Де помрачнело: «Похоже, вы не слушали, что только что сказал этот Старый Мастер?»

Ши Лан была в ярости, стиснув зубы: «Гроссмейстер, я слышала и о старшем брате Мане, и о Чен Фэе. Они оба известные Мастера-одиночки на острове. Но кто этот маленький паршивец, чтобы иметь квалификацию, чтобы работать с нами?!