Глава 3022.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: Силавин и Тиа

Проверка перевода: PewPewLazerGun

Редактор и корректор: Leo of Zion Mountain и Dhael Ligerkeys

Как мать, как эта женщина могла позволить своей дочери стать свидетелем пыток?

К сожалению, девушка была совершенно ошеломлена. Ее глаза были широко открыты и смотрели. В то же время ее слезы свободно текли по ее лицу. Видно было, что она была напугана до потери сознания.

— Не лучше ли было бы, если бы вы согласились раньше? Зловещий и злобный мужчина холодно фыркнул. Он несколько раз уперся ногой ей в грудь. Раздался звук вывиха кости, но он вел себя так, словно ничего не слышал. Опустив свое тело, он фыркнул: «Если бы ты согласилась раньше, тебе не пришлось бы так страдать».

Выражение лица женщины было наполнено болью. Несмотря на это, она стиснула зубы и отказалась произнести ни единого звука. Она просто посмотрела на дочь и выдавила улыбку. Жаль, что эта улыбка была еще уродливее, чем если бы она вместо этого плакала.

«Ты гнилой негодяй! Для вас должно быть честью, что вы меня заинтересовали! Как ты смеешь отказывать мне?! Казалось, он недостаточно мучил ее и все еще хотел излить свою ярость. Более того, ему явно нравилось топтать эту женщину, его глаза были полны блаженства.

Внутри чайханы взгляд Ян Кая немного похолодел. Он и Ли Цзяо наблюдали всю сцену, разворачивавшуюся перед ними, поэтому они точно знали, что произошло.

Хотя это был его первый раз в Городе Полудраконов, и он не очень хорошо знал здешнюю ситуацию, он не мог больше смотреть, как пара мать-дочь так сильно мучается у них под носом. Как только он собирался сделать ход, Ли Цзяо резко встал. Ли Цзяо в шоке смотрел, как женщину сажают на землю. В его глазах было недоверие, а в следующий момент в нем вспыхнула ярость.

«Сейчас уже поздно просить о пощаде!» Зловещий и злобный мужчина все еще топтал эту женщину ногами: «Ни тебе, ни твоей дочери не сбежать. Вы оба пойдете со мной!

Говоря, он схватил девушку одной рукой, а другой потянулся, чтобы схватить ее мать.

В этот момент, без предупреждения, перед ним внезапно появилась фигура. Внушительное Давление Императора спустилось с неба, окутав зловещего и злобного человека.

Зловещий и злобный на вид мужчина был совершенно потрясен. Отталкиваясь ногами, он отлетел назад и закричал: «Кто!?»

Ли Цзяо сжал руку в кулак и ударил его прямо в лицо этому мужчине.

Зловещий и злобный человек был в ужасе и поспешно развернул своего Императора Ци, чтобы защититься от нападения; однако в следующий момент давление кулака бесконечно усилилось и врезалось ему в нос. Затем он был отправлен в полет этим ударом с громким треском, звучащим так, как будто что-то раскололось. В то же время он потерял хватку, и захваченная им девушка вырвалась на свободу.

Затем раздался громкий треск, когда мужчина врезался в магазин позади него, сломав черт знает сколько вещей при падении. Поднявшись с трудом, он почувствовал сильное головокружение и рот наполнился запахом крови. Он потянулся, чтобы вытереть нос, размазав кровь по всей руке. Казалось, что ему сломали нос.

В результате он был в ярости. Немедленно выбежав из магазина, он устремил холодный взгляд на Ли Цзяо, и его убийственное намерение поднялось, как прилив, когда он прокричал сквозь стиснутые зубы: «Наглость!»

Тем временем Ли Цзяо проигнорировал его и вместо этого сосредоточился на девушке, которую он спас, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на женщину, которая все еще лежала на земле, и тихо сказал: «Иди и помоги своей матери подняться».

Девушка оставалась неподвижной. Вероятно, она была охвачена страхом.

С другой стороны, женщина в изумлении уставилась на Ли Цзяо. Она не ожидала, что кто-то поможет им в этот момент; в конце концов, этот зловещий и злобный человек был не тем, кого они могли позволить себе спровоцировать. Развитие этого человека нельзя было считать одним из лучших в Городе Полудраконов, и многие другие были сильнее его. Тем не менее, он не был кем-то, кого любой мог позволить себе обидеть. Любой, кто обидит его, встретит ужасный конец, и это не имеет никакого отношения к их совершенствованию.

Однако, когда эта женщина ясно увидела лицо Ли Цзяо, она не могла не расширить глаза и негромко воскликнуть в ответ. Их взгляды встретились, и в глазах Ли Цзяо вспыхнули жалость и ностальгия; однако эта женщина тут же отвернулась и избегала его взгляда.

Увидев ее реакцию, Ли Цзяо тихо вздохнул и мягко толкнул девушку. Только тогда девочка пришла в себя и шагнула вперед, чтобы помочь матери, рыдая навзрыд.

Высокомерное отношение Ли Цзяо, несомненно, разозлило зловещего и злобного человека. Странно было сказать, что, хотя он заметил, что развитие Ли Цзяо было выше, чем у него, на целое Малое Царство, он ничуть не испугался. Вместо этого он с ненавистью посмотрел на Ли Цзяо и рявкнул: «Как ты смеешь причинять мне вред?! Мне все равно, кто ты; вы умерли!»

— Ты вырвал эти слова у меня изо рта. Ли Цзяо повернулся, чтобы посмотреть на зловещего и злобного человека, выражение его лица было совершенно безразличным, но скрытая ярость в его голосе была ясной для всех.

Внутри чайханы Ян Кай сузил глаза, взял чашку чая и сделал глоток. Он посмотрел на женщину, прежде чем переключить взгляд на Ли Цзяо. Через мгновение выражение его лица изменилось, как будто он что-то понял.

С другой стороны, зловещий и злобный человек был ошеломлен на мгновение, прежде чем он разразился смехом и мрачно сказал: «Ты довольно смелый. Никто никогда не осмеливался говорить со мной таким тоном в Городе Полудраконов.

«Теперь есть один!» Ли Цзяо сделал неглубокий вдох и успокоил гнев в своем сердце. Он никогда еще не был так зол. Ярость, пылавшая в его груди, грозила вырваться наружу, и он едва сдерживал себя, чтобы не выплеснуть свой гнев и не превратить этого зловещего и злобного человека в порошок.

«Ты судишься со смертью!» Точно так же зловещий и злобный мужчина был невероятно взбешен. Его аура усилилась, а цвет драконьей чешуи под его шеей значительно потемнел. Одновременно в воздухе распространилось слабое Давление Дракона.

Многие из Драконорождённых в толпе внезапно почувствовали себя неловко. Ничего не поделаешь, так как это была форма подавления родословной. Родословная этого зловещего и злобного человека из клана Дракона была чище, чем их родословная; кроме того, его развитие находилось в Императорском Царстве Второго Ордена. Если бы он использовал всю свою силу, немногие Драконорождённые в Городе Полудраконов смогли бы противостоять ему. Даже Люди и Монстры, которые не были Драконорождёнными, выглядели крайне неловко и начали пятиться.

Тем временем выражение лица Ли Цзяо оставалось неизменным, он стоял неподвижно, как гора. Он просто холодно посмотрел на зловещего и злобного человека.

Выражение лица зловещего и злобного человека слегка исказилось, когда он увидел спокойное и безразличное поведение Ли Цзяо. Он не мог отделаться от мысли, что что-то не так. Зная, что в Ли Цзяо также течет кровь клана Дракона, этот человек осмелился быть таким безрассудным, потому что был уверен, что родословная Ли Цзяо не такая чистая, как его.

Вопреки его ожиданиям, реакция Ли Цзяо на непреодолимое Давление Дракона повергла его в шок. [Как он не пострадал?! Как это может быть?! Подавление линии крови не работает?! Это невозможно! Есть только одна возможная причина его безразличия… Его родословная не уступает моей!]

При этой мысли выражение его лица резко изменилось. Его развитие было несравнимо с Ли Цзяо в первую очередь, и если его родословная не давала ему никаких преимуществ, то он вообще не мог сравниться с Ли Цзяо!

При ближайшем рассмотрении Ли Цзяо в его глазах мелькнуло подозрительное выражение. Он понял, что Ли Цзяо не выглядел даже немного знакомым, настолько, что он не помнил, чтобы когда-либо встречался с Ли Цзяо раньше.

Драконорожденные могли быть обычным явлением в Городе Полудраконов, их было достаточно, чтобы насчитывалось несколько десятков тысяч, но не многие Драконорожденные были Императорами. Всего в Городе Полудраконов было всего несколько сотен, которые находились в Царстве Императора, из которых люди и монстры составляли примерно восемьдесят процентов.

Всего драконорожденных в Царстве Императора было меньше сотни, так что этот человек, по сути, кое-что помнил обо всех. Даже если бы он не был с ними близок, он бы встречался с ними раньше несколько раз. Это было неизбежно; в конце концов, все они жили в Городе Полудраконов. Город может быть большим, но они все равно будут сталкиваться друг с другом на протяжении многих лет. Напротив, Ли Цзяо был лицом, которого он никогда раньше не видел. [Откуда этот парень выскочил? Его развитие находится в Царстве Императора Третьего Ордена, и его родословная не уступает моей… Я никогда раньше не слышал о таком парне!]

В этот момент он был совершенно ошеломлен! Женщина тоже была в шоке! Точно так же окружающие зрители были совершенно поражены! Все безучастно смотрели на Ли Цзяо, как будто у него на лице были цветы.

Через некоторое время зловещий и злобный мужчина почувствовал, как на лбу выступили капли холодного пота. У него было ощущение, что он выбрал плохой матч.

«Позорно!» Ли Цзяо холодно фыркнул и тоже активировал свою силу. В следующий момент след Давления Дракона, который был явно сильнее, чем у зловещего и злобного человека, покрыл всю окружающую местность. После этого Давление Дракона человека мгновенно распалось, как лопнувший пузырь.

Приглушенные возгласы раздались у окружающих зрителей, которые подавляли свою реакцию.

«Драконья жила третьего порядка!»

«Это жила дракона третьего порядка!»

«Был ли кто-то с драконьей жилой третьего порядка в городе полудраконов?»

Ли Цзяо нахмурил брови от этих восклицаний. Он знал, что его родословная из клана Дракона нечиста, но не знал, как ее классифицировать. В конце концов, у него никогда не было ничего, с чем можно было бы его сравнить, не говоря уже об эталоне, с которым он мог бы соизмерять.

Классификация родословной Клана Дракона произошла от Острова Дракона и Клана Дракона, поэтому она не была известна посторонним; однако, судя по возгласам толпы, Драконорождённый из Города Полудраконов, похоже, имел чёткое представление о стандартах классификации.

[Значит, у меня есть жила дракона третьего порядка?] Ли Цзяо впервые услышал об этом сам.

«У нас был такой Драконорождённый в Городе Полудраконов?»

«Кто этот человек? Почему мы никогда не видели его раньше?

«Посмотрите на его силу! Вероятно, у него высокий ранг третьего порядка, верно?

«Я так не думаю. Вероятно, это всего лишь средний ранг.

«Кто-то скоро попадет в беду».

«Не шути. Это не значит, что вы не знаете предысторию этого человека, он не обязательно может быть тем, у кого проблемы».

……

Выражение лица этого зловещего и злобного человека постоянно менялось, когда он бесконечно ругался в своем сердце. [Что за черт?! Откуда выскочил кто-то, обладающий драконьей жилой среднего ранга третьего порядка? У меня самого только Драконья жила высокого ранга второго порядка! Между нами разница в два Малых Царства! Мое развитие не так хорошо, как у него, и моя родословная не так чиста, как его. Как мне с ним драться?]

Волна Давления Дракона обрушилась на него, и выражение его лица стало крайне обеспокоенным. Император Ци в его теле едва мог реагировать, и меридианы в его теле извивались. В то же время пульсация из глубины его сердца заставила его запаниковать.

Это также был первый раз, когда Ли Цзя ощутила преимущества подавления родословной. В прошлом его всегда подавляли. Он мог только съежиться от страха перед Чжу Ли и Чжу Цин. На этот раз он, наконец, оказался на вершине.

Ярость в его сердце еще не утихла, и, подняв руку, он провел ладонью по лицу зловещего и злобного мужчины. Зловещий и злобный мужчина хотел сопротивляться; однако у него не было на это полномочий. Он даже не смог увернуться, когда на него обрушилась пощечина.

Раздался четкий звук пощечины. Следовательно, одна сторона лица этого человека распухла, и у него было выбито несколько зубов. Он несколько раз развернулся, прежде чем тяжело врезаться в землю; именно столько силы заключала в себе атака Ли Цзяо.

После этого Ли Цзяо обернулась. Его холодное выражение сразу же исчезло, сменившись добрым, когда он посмотрел на маленькую девочку: «Он ударил тебя однажды, поэтому я дал ему пощечину в ответ. Этого было достаточно, чтобы выплеснуть свой гнев?

Тем временем девушка была в шоке. Она не знала Ли Цзяо. Более того, она не знала, почему он помогает ей. Все, что она знала, это то, что она была переполнена обидой и страхом, когда она и ее мать подверглись преследованиям со стороны этого зловещего и злобного на вид человека. Напротив, в настоящее время она была вне себя от радости, увидев, что этот мужчина получает свои заслуженные десерты. Следовательно, у нее сложилось хорошее впечатление о Ли Цзяо, человеке, которого она только что встретила случайно, поэтому она неоднократно кивала в ответ на его вопрос.

Он улыбнулся: «Если ты думаешь, что этого недостаточно, я могу ударить его еще несколько раз».

Девушка задумалась на мгновение и покачала головой.

Ли Цзяо продолжила: «Хорошо, тогда я помогу твоей матери выпустить часть ее гнева».