Переводчик: Силавин и Райков
Проверка перевода: PewPewLazerGun
Редактор и корректор: Leo of Zion Mountain и Dhael Ligerkeys
18 этажей Ледяной тюрьмы Ледяной Пустоты становились все холоднее и холоднее по мере продвижения вниз, с большим скачком интенсивности на каждом шестом этаже. Например, степень холода между 6-м и 7-м этажами точно нельзя было описать теми же словами, как это было между 12-м и 13-м этажами!
Бэй Ли Мо был явно возмущен злобными словами Ян Кая; иначе она бы никогда не бросила его на 13-й этаж. Раньше она хотела преподать ему небольшой урок, бросив его на 7-й этаж, но теперь бросить его на 13-й этаж было бы настоящим наказанием. Для него, чтобы прибегнуть к проклятиям, когда он не мог победить ее честно, не был ли этот человек слишком мелочным?
И всего через десяток вдохов после того, как был отдан приказ, Каменный Демон прибыл в камеру Ян Кая и посмотрел на него сочувствующим взглядом через окно.
Ян Кай вытер слюну изо рта и ткнул в него ноздрями: «Что!»
Каменный Демон покачал головой и вздохнул. Не собираясь больше ничего говорить этому сумасшедшему, он просто вынул жетон и вскрыл печать камеры; затем, открыв дверь, он склонил голову на Ян Кая.
Ян Кай ухмыльнулся: «Эта сука хочет меня видеть? Скажи ей, пусть тащит сюда свою задницу сама.
— Ты слишком высоко о себе думаешь! Каменный Демон холодно фыркнул, прежде чем схватить его.
Ян Кай инстинктивно попытался увернуться, но был беспомощен из-за печати, которую Бэй Ли Мо наложил на его тело. Несмотря на то, что его телосложение было таким же крепким, как и прежде, около восьмидесяти процентов его силы ушло, поэтому Каменный Демон все еще с легкостью схватил его.
После этого Каменный Демон утащил его глубоко под землю.
У Ян Кая было плохое предчувствие по этому поводу, но это только разозлило его. Для него было просто невозможно склонить голову, поэтому он извивался и боролся, крича: «Отпусти меня, этот король просто пойдет за тобой! Но ты лучше скажи Бэй Ли Мо, что если она не придет извиняться сама, то этот король точно не простит ее и никогда не даст ей того, чего она хочет.
Каменный Демон рассмеялся, полностью игнорируя его.
Вскоре перед ними появился прямой туннель вниз. По лестнице они поднялись на следующий этаж, но не остановились. Вместо этого они продолжали падать…
Только тогда Ян Кай понял, что эта ледяная тюрьма состояла не из одного этажа, а из многих, и на каждом уровне ниже были более суровые условия. Он знал, что причина, по которой его перемещали глубже, заключалась в том, что его оскорбления в адрес Бэй Ли Мо были доведены до ушей его цели, но это не было неожиданностью. Поскольку Бэй Ли Мо хотела, чтобы он восстановил Территориальные Врата, она определенно будет внимательно следить за его передвижениями. Ей бы тоже не хотелось, чтобы он действительно умер.
Спустившись на шесть этажей вниз, Каменный Демон, наконец, бросил Ян Кая в другую камеру. Потом, заперев дверь, повернулся и ушел.
Ян Кай дрожал от мороза. Место было намного холоднее, чем там, где он был раньше. Несмотря на то, что в предыдущей камере было холодно, он все еще мог легко сопротивляться этому своим крепким телом, вызывая лишь легкий озноб, но на этом слое он чувствовал холод довольно сильно. Всего через мгновение Ян Кай почувствовал, как кровоток в его теле значительно замедлился. Вездесущий холод в его окружении был подобен невидимому токсину, который постоянно вторгался в его тело, просачиваясь через его поры в его пять внутренностей и шесть органов.
Он подпрыгнул на месте на некоторое время, но это ничуть не помогло уменьшить холод.
Ян Кай пришел в ярость и бросился к окну, выпустив еще одну порцию проклятий. Ему бы только холоднее и холоднее было бы, если бы он просто сидел, как дурак, а мог бы немного освежить свое настроение руганью. Может быть, это даже согреет его…
Каменный Демон, наблюдавший за Ледяной Тюрьмой, тоже потерял дар речи, когда увидел это, подумав про себя, что этот Человек был действительно удивительным. Даже 13-го этажа было недостаточно, чтобы заткнуть его. Какая обида была между ним и святым преподобным? Каменный Демон понятия не имел, как долго этот человек сможет продержаться. Холод на 13-м этаже был на совершенно другом уровне по сравнению с 7-м этажом. Каменный Демон предположил, что Ян Кай продержится не более двух дней, прежде чем истощится, тогда у него, естественно, больше не будет сил ругаться.
Но на самом деле стойкость и настойчивость Ян Кая превзошли его воображение. Или, скорее, Святой Достопочтенный серьезно недооценил силу тела этого Человека. Целых три дня спустя Ян Кай все еще ругался. Несмотря на то, что он немного отдыхал между тирадами, все равно было невероятно, что он продержался так долго.
В течение этих трех дней Святой Почтенный почти каждый день спрашивал о положении Человека, и Каменный Демон не осмеливался ничего скрывать, поэтому он мог только сообщать правду, как она есть. Вероятно, гнев Святейшего Почтенного тоже не был легким. Он смог почувствовать это только по тону голосовой передачи Короля Демонов.
На третий день Ян Кай только что открыл рот, чтобы снова выругаться, когда в камере рядом с ним внезапно раздался тяжелый вздох: «Маленький сопляк, ты кричишь уже несколько дней, и каждый день это одна и та же старая схема. У этого короля уши почти мозоли от услышанного. У вас нет нового материала?»
Ян Кай был более или менее удивлен, услышав, как кто-то разговаривает с ним.
Он наблюдал за ситуацией на этом этаже, когда его тащили сюда, и, похоже, здесь были заключены другие Демоны. Каждый на этом уровне был Королём Демонов. Ян Кай понятия не имел, что они сделали, но их было немного. Он видел их всего меньше десяти, но эти парни были безразличны к любому, кто входил в это место. Они просто сидели, скрестив ноги, в своих камерах и изо всех сил старались сопротивляться морозу.
Никто не обращал на них никакого внимания, оставляя их на произвол судьбы. Как только Ци Демона в их телах будет полностью поглощена, наступит их время умереть.
Демон, говорящий с ним, должен стоять по диагонали от него. Ян Кай посмотрел в окно, но никого не увидел. Он догадался, что сидит глубоко в своей камере.
Смеясь, Ян Кай кивнул: «Этот брат может быть прав. Почему бы тебе не сказать пару слов и посмотреть, сможешь ли ты придумать что-нибудь новое?
Некоторое время с той стороны повисла тишина, прежде чем Демон продолжил: «У меня не хватает смелости быть таким смелым, как ты».
На самом деле, он действительно задавался вопросом, как Ян Кай имел смелость оскорбить Бэй Ли Мо. Что еще больше смутило его, так это то, что Бэй Ли Мо не вырвал себе язык за то, что осмелился проклясть Святую Почтенную, подобную ей. Это было то, чего не было много лет.
«Все, что вы делаете, все равно ведет к смерти, так какая же вам нужна смелость, чтобы проклинать кого-то?» Ян Кай фыркнул.
Король Демонов сказал: «Есть много разных видов смерти. Я не хочу, чтобы меня замучили до смерти».
Голос другого Короля Демонов внезапно раздался с другой стороны: «Эй, ты там, перестань беспокоить его. Пусть продолжает ругаться».
«Да, это верно! Редко в этом проклятом месте бывает так оживленно. Кого волнует, есть ли у него свежие идеи? Приятно слушать в любом случае».
— Маленький сопляк, не обращай на него внимания. Продолжай ругаться!»
…
Какофония шума доносилась со всех сторон, что на мгновение ошеломило Ян Кая. Он не ожидал, что его ругательства соберут публику, и он понятия не имел, смеяться над этим или плакать. Если бы кто-то попросил заключенных здесь Королей Демонов оскорбить Бэй Ли Мо, то это правда, что у них не хватило смелости сделать это; однако просто слушать ничего не повредит.
— Маленький сопляк, не останавливайся. Возможность услышать, как ты ругаешься перед моей смертью, по крайней мере немного успокоит мое сердце! Кто-то еще уговаривал его.
Ян Кай погладил подбородок и улыбнулся: «Раз вы все так меня поддерживаете, давайте попробуем что-нибудь новое». Организовав свои слова, Ян Кай слегка кашлянул и начал: «Когда-то на Континенте Парящего Снега Царства Демонов жила бедная пара. Родив дочь, они назвали ее Бэй Ли Мо. С раннего детства эта Бэй Ли Мо была умным ребенком. В юном возрасте она уже имела задатки красавицы…»
…
Еще под прозрачным ледяным куполом Бэй Ли Мо была одета в легкие полупрозрачные одеяния и уперлась своими пухлыми и красивыми ягодицами в подоконник. Ее белоснежные ноги свисали с края утеса, а ветер свистнул, взъерошивая ее волосы. Она прислонилась к окну, и казалось, что ветер может унести ее в любой момент, а ее туманный взор пронзил белоснежный мир перед ней.
Она взяла в нефритово-белую руку бокал с малиновым Кровавым вином и сделала из него легкий глоток. Ее блестящие красные губы, похожие на драгоценные камни, были окрашены малиновым оттенком, что добавляло ей чарующего очарования. Слегка повернув голову, она спросила: «Как дела у этого мальчика?»
Когда женщина-Король Демонов, которая привела Ян Кая в ледяную тюрьму, услышала это, ее глаз дернулся. Она ответила тихим голосом: «Ну!»
Бэй Ли Мо нахмурился: «Все еще хорошо?» Такой же ответ она получила в прошлый раз.
Женщина-Король Демонов сказала: «Похоже, этот подчиненный все еще недооценивает прочность своего тела. В отчете с той стороны подробно говорится, что, хотя он и не был так расслаблен, как раньше, в краткосрочной перспективе его жизни не должно угрожать никакой опасности».
— Он все еще проклинает меня? — спросил Бэй Ли Мо спокойным тоном.
Женщина-Король Демонов поспешно покачала головой: «Нет!»
Бэй Ли Мо был удивлен: «Нет? У него закончилась энергия или он действительно остановился?» После паузы она добавила: «Честно говоря, этой святой незачем опускаться до уровня этой сумасшедшей собаки!» Когда она впервые услышала, что Ян Кай проклинает ее, она действительно очень рассердилась, но, подумав об этом некоторое время, ей действительно не нужно было расстраиваться. Она только несколько раз подвергалась проклятиям, и, как она сказала ранее, она ничего от этого не потеряла, так что для нее не составило большого труда правильно разобраться с ним после этого.
«Он действительно остановился…» У женщины-Короля Демонов было неловкое выражение лица, «Но недавно он начал рассказывать историю…»
Бэй Ли Мо рассмеялся: «История? Какая история? Кому он это рассказывает? Она просто не могла себе этого представить. Какую чертову историю он мог рассказать в Ледяной тюрьме? Какой интересный мужчина.
— Это история, которую он придумал сам. Будет лучше, если Святая Преподобная не послушает, а то уши запачкает!
Сердце Бэй Ли Мо было подобно ясновидящему зеркалу, когда она холодно фыркнула: «Это об этом святом, не так ли? Давайте послушаем это. Что именно он заставил сделать этого святого в своей истории?»
Женщина-Король Демонов вздохнула в своем сердце. Несмотря на то, что она не хотела передавать, она могла только ответить.
История Ян Кая была простой и грубой, но довольно драматичной и описательной. Бедная девушка влюбилась в богатого молодого лорда и была сражена, как мотылек в огне. Но неожиданно она была отброшена, как использованная тряпка, после того, как богатый молодой лорд заполучил ее. Убитая горем девушка попала в суетливый мир, где была вынуждена зарабатывать на жизнь в борделе, принимая клиентов. Несмотря на то, что более ранние детали были отброшены, части о том, как она принимала клиентов, были несравненно детализированы.
Пока женщина-Король Демонов рассказывала эту историю, эта юная леди по имени Бэй Ли Мо уже получила более сотни клиентов, и ее цена упала до самой низкой в борделе. Гости, которых она принимала, тоже были самого разного происхождения. Даже нищему на улице посчастливилось найти с ней дорогу.
Вначале Бей Ли Мо все еще слушал со спокойным лицом; однако, когда она услышала часть, где «Бей Ли Мо» потеряла благодать и стала проституткой, она мгновенно раздавила стакан в руке.
Когда появился старый нищий, лицо Бэй Ли Мо было уже до крайности холодным. Хотя она знала, что Ян Кай просто выдумывает историю, чтобы вызвать у нее отвращение, она просто не могла этого вынести!
Она никогда еще не видела такого отвратительного человека!
Обернувшись, она спустилась с подоконника, и взгляд ее глаз был пронзительно холодным: «Хватит!»
Женщина-Король Демонов упала на колени и в страхе сказала: «Пожалуйста, успокой свой гнев, святой почтенный. Этот Подчиненный пойдет и вырвет себе язык!»
Бэй Ли Мо усмехнулся: «Не будет ли это слишком дешево для него? Бросай его на 18-й этаж! Я хочу, чтобы он испытал жизнь хуже смерти!»
Женщина-Король Демонов внезапно подняла голову: «Но Святая Почтенная Ру Мэн…»
— Хм? Бэй Ли Мо перевела свой холодный взгляд, мгновенно заставив своего подчиненного проглотить следующие слова.