Переводчик: Силавин и Тиа
Проверка перевода: PewPewLazerGun
Редактор и корректор: Leo of Zion Mountain и Dhael Ligerkeys
Ян Кай не ожидал, что первым знакомым, которого он встретит по возвращении в Звездный городок на Территории Тысячи Птиц, будет Пей Бу Ван.
Более десяти лет назад он общался с этим грубым человеком, когда тот отправился в Зал Сотни Переработок, чтобы получить долг от имени Хозяйки. В конце концов, Пей Бу Ван обманом заставил его войти на арену Асура и провести матч. Полагаясь на этот бой, Пей Бу Ван заработал огромное состояние. Мало того, что он преодолел дефицит в финансах Зала Сотни Переработок и прошел проверку у начальства, так еще и полностью погасил свою задолженность, как и обещал.
По этой причине Ян Кай произвел глубокое впечатление на этого похожего на медведя парня.
«Это действительно ты, Маленький Брат Ян!» На лице Пей Бу Вана тоже было выражение приятного удивления. Он казался очень восторженным, как будто воссоединился с давно потерянным родственником. Говоря, он даже сделал два шага вперед от волнения.
Юэ Хэ стоял перед Ян Каем и холодно смотрел на Пей Бу Ваня.
Он невольно застыл на месте, и мышцы его лица слегка дернулись. Он испуганно взглянул на Юэ Хэ и неловко улыбнулся. Как и предполагал Ян Кай, он заметил из толпы знакомую спину Ян Кая и хотел похлопать его по плечу, чтобы подтвердить свою догадку. К его удивлению, Юэ Хе остановил его прежде, чем он успел что-либо сделать.
Хотя движения Юэ Хэ выглядели спокойными и расслабленными, нужно было сказать, что Пэй Бу Ван находился в Царстве Открытого Неба четвертого порядка, поэтому он не был слабым. Несмотря на это, ей удалось остановить его так легко. Было очевидно, что ее сила намного превосходила его.
[Эта женщина определенно находится в Царстве Открытых Небес пятого порядка или даже в Царстве Открытых Небес шестого порядка! Кто она!?] Пей Бу Ван был озадачен.
— Молодой господин, это… — тихо спросил Юэ Хэ.
Ян Кай ответил: «Лавочник Пей из Зала Сотни Переработок. У меня уже были дела с лавочником Пей.
Она посмотрела на Пей Бу Ваня и удивленно воскликнула: «Как может такой злобный человек быть владельцем магазина? Зал Сотни Переработок приносит деньги? Не испугаются ли все гости?
Пэй Бу Ван чуть не выплюнул кровь при этих словах. Ее замечания могли быть непреднамеренными, но они задели его эмоциональные раны. Причина, по которой он тогда обманом заставил Ян Кая войти на Арену Асуры, заключалась именно в том, что в Зале Сотни Очищения под его управлением возник огромный дефицит. Поэтому он отчаянно нуждался в большом количестве таблеток открытого неба, чтобы погасить долги. Если бы Ян Кай не победил в этой битве, он не смог бы продолжать работать продавцом. Вместо этого он был бы отозван великой силой за Залом Сотни Очищения для наказания.
Тем не менее, он слегка кашлянул и ответил на ее слова: «Сестра, моя внешность была дана мне моими родителями. Этот Пей Бу Ван может родиться уродливым, но я очень добр в душе».
Юэ Хэ, естественно, не высказала своего мнения. Учитывая, что он был знаком с Ян Кайем, это было просто недоразумение. Кроме того, никто не осмелился устроить сцену в этом Звездном городке, которым управляет Great Battle Heaven, поэтому она немедленно отступила, чтобы встать позади Ян Кая и холодно наблюдать со стороны.
Ян Кай с улыбкой посмотрел на Пей Бу Ваня: «Чем я могу вам помочь, лавочник Пей?»
Пей Бу Ван многозначительно усмехнулся: «Ничего страшного. Просто я не видел Маленького Брата более 10 лет, Маленького Брата Ян. Я очень скучал по тебе. Этот владелец магазина ходил в Первую гостиницу, чтобы расспросить о вас мадам Лан в прошлом, но она только сказала мне, что вы уехали по делам, и больше ничего не сказала, так что я даже не знал, где вас найти.
Ян Кай был поражен: «Почему ты искал меня, лавочник Пей?» Внезапно он стал очень настороженным: «Ты же не думаешь о том, чтобы снова попросить меня пойти и сразиться на Арене Асура, верно?»
Пей Бу Ван сразу же отверг обвинение: «Как такое может быть? Азартные игры на арене Асура хороши только в том случае, если делать их время от времени. Как этот Старый Пей может рассматривать это как долгосрочное дело? Если бы это было так, я потерял бы больше, чем просто Зал Сотни Переработок! Просто тогда ты мне очень помог, Маленький Брат Ян. Этот Старый Пей не поблагодарил вас должным образом за вашу помощь, поэтому мне всегда было стыдно в моем сердце.
Ян Кай подозрительно посмотрел на него и легко ответил: «Мы только помогали друг другу. Вам не нужно об этом беспокоиться, лавочник Пей.
Пей Бу Ван усмехнулся: «Младший брат Ян, ты действительно человек благородного характера и бесспорной честности. Э-э… Ты возвращаешься в Первую гостиницу?
Ян Кай кивнул: «Да. Я сейчас еду в First Inn.
«Ой!» Пэй Бу Ван выглядел удивленным: «В таком случае я больше не буду тебя задерживать, Маленький Брат Ян. Пожалуйста, передайте мои приветствия мадам Лан позже. Если у вас есть время, вы должны прийти и посетить Зал Сотни Переработок в качестве гостя. Этот Старый Пей будет рад приветствовать вас.
«Конечно. Конечно.» Ян Кай сложил кулаки.
Они еще немного поболтали, прежде чем Ян Кай ушел; даже при этом он не мог избавиться от ощущения, что отношение Пэй Бу Вана к нему было слишком восторженным. Он не мог понять причину, но и не утруждал себя вопросом об этом. Таким образом, он отбросил это дело на затылок и в предвкушении направился к Первой гостинице.
Пройдя еще несколько улиц, Ян Кай наконец подошел к знакомой витрине магазина. Он поднял глаза и увидел, как ярко сияют символы «First Inn», когда люди приходят и уходят через вестибюль, полный гостей.
[Независимо от времени и места, Первая гостиница всегда будет оживленной.] Ян Кай собрался. Затем он быстро вошел в First Inn и подошел к стойке.
Бухгалтер возился со своими счетами, издавая во время работы клацающие звуки. Когда он заметил, что кто-то приближается, он сказал, даже не поднимая головы: «300 за ночь. Еда и напитки оплачиваются отдельно. Хочешь поесть или остаться на ночь?
Ян Кай ухмыльнулся и поднял руку, чтобы резко постучать по столу.
Только тогда бухгалтер поднял голову. Он наклонил голову в сторону и уставился на Ян Кая парой мертвых рыбьих глаз. Затем он снова быстро опустил голову и продолжил свою работу, повторяя про себя: «300 за ночь. Еда и напитки оплачиваются отдельно.»
Вены на висках Ян Кая пульсировали, когда он хлопнул по счету рукой и сказал сквозь стиснутые зубы: «Это я!»
Бухгалтер вздохнул и покосился на Ян Кая: «Я знаю, что это ты. Вот почему я спрашиваю вас, пришли ли вы поесть или остаться.
Ян Кай потерял дар речи и повернул голову, чтобы осмотреться: «Где Старый Бай и Хозяйка?»
«Старый Бай работает на кухне. Хозяйка обсуждает деловую сделку. Бухгалтер поднял руку Ян Кая и положил ее на прилавок. После этого он уставился прямо на Ян Кая своими мертвыми рыбьими глазами.
Ян Кай испытывал искушение выколоть эти глаза, когда он рявкнул: «Я буду есть!»
«Пожалуйста, пройдите внутрь». Бухгалтер слегка махнул рукой.
Ян Кай вошел внутрь, за ним последовало более 30 человек. Они нашли несколько пустых столиков и сели, и вскоре элегантно подошла женщина. Когда она подошла к Ян Каю, она внезапно прикрыла рот и воскликнула: «Старший брат Ян !?»
Ян Кай поднял глаза и улыбнулся: «Младшая сестра Луо?»
Эта женщина была не кем иным, как Луо Хай И. Она тоже была человеком с непростой судьбой. Раньше она работала гидом в Звездном городке, показывая людям, чтобы заработать на жизнь. Ян Кай не был знаком со Звездным городком, когда впервые начал собирать платежи по долгам, поэтому он нанял ее, чтобы она помогла ему. В конце концов, она начала работать в First Inn после того, как он порекомендовал ее владелице.
Глядя на нее сейчас, казалось, что у нее все хорошо. Ее цвет лица был намного ярче, чем в первый раз, когда он встретил ее, и казалось, что ее красивые глаза были наполнены восторгом и удивлением от его встречи.
«Ты вернулся, старший брат Ян!?» Казалось, она все еще не могла поверить.
— Эн, я вернулся. Ян Кай широко улыбнулся ей. Глядя на ее одежду, он спросил: «Хозяйка устроила вас работать здесь официанткой?»
«Да.» Она кивнула, потом, казалось, что-то вспомнила: «Пожалуйста, подожди, старший брат Ян. Я пойду и сообщу Большому Брату Баю и остальным».
Сказав это, она побежала на кухню.
Через некоторое время поспешно выбежали Старый Бай и повар. Старый Бай, как обычно, был одет как официант. Его аура была полностью закрыта, поэтому никто не мог представить, что он был Мастером Царства Открытого Неба пятого порядка! С другой стороны, повар был обернут вокруг талии фартуком, но его толстое тело было неописуемо подвижным. Он подошел к Ян Каю, держа в руке мясницкий нож. Взглянув на Ян Кая сверху вниз, он многозначительно усмехнулся: «Подожди немного. Я приготовлю для тебя что-нибудь вкусненькое».
Тем временем Бай Ци сел рядом с Ян Каем. Он бросил белую скатерть в руке на стол и улыбнулся: «Сопляк, зачем ты прибежал сюда? Тебе больше не нужно беспокоиться о Стране Пустоты?
Ян Кай сказал: «Великий массив Девяти Небесных Слоев завершен, поэтому на данный момент мне не нужно беспокоиться о Земле Пустоты. Я пришел кое о чем спросить Хозяйку.
Бай Ци проворчал: «В таком случае вам придется немного подождать. Хозяйка в настоящее время занимается коммерческой сделкой, но она скоро должна закончить.
«Как твои дела?» — спросил Ян Кай.
«А как еще я мог быть? Мы здесь как обычно». Бай Ци бессердечно рассмеялся.
Они не обменялись больше чем несколькими словами между собой, когда кто-то поблизости хлопнул их по столу и закричал: «Официант, почему еще не подали еду и напитки этого старика!?»
Бай Ци быстро встал и сказал: «Пожалуйста, продолжайте. Я найду тебя позже. Сначала мне нужно позаботиться о гостях.
Сказав это, он ускользнул, чтобы продолжить свою работу.
Глаза Го Цзы Яня и остальных были больше гусиных яиц. Они никогда не представляли, что Мастер Царства Открытого Неба пятого порядка будет так охотно служить простым официантом. Надо сказать, что даже главный управляющий Алой Звезды, Чжао Бай Чуань, сам находился только в Царстве Открытого Неба пятого порядка. [Мог бы гость, требующий еды, в испуге обмочиться в штаны, если бы знал, что официант, на которого он кричал, находится в Царстве Открытого Неба Пятого Порядка?]
Они не стали долго ждать, прежде чем Луо Хай И и Старый Бай принесли бесконечный поток самых лучших блюд и вин. Все проделали долгий путь, чтобы попасть сюда, так что они нагуляли аппетит и сразу же принялись за еду.
Через некоторое время из внутреннего зала вышла женщина со счастливой улыбкой. За ней следовали несколько молодых девушек, одетых как служанки. Эта женщина явно пришла в Первую гостиницу, чтобы купить информацию, и, судя по выражению ее лица, она, вероятно, получила тот ответ, который хотела.
Вскоре после того, как эта женщина ушла, из внутреннего зала вышла другая женщина. В тот момент, когда эта дама появилась, казалось, что все краски в мире на мгновение померкли. Бесчисленные пары глаз в зале были прикованы к ней, и звук глотания эхом разносился по воздуху.
Женщина, которая только что ушла после того, как запросила нужную ей информацию, была довольно красивой. У нее была очаровательная фигура и очаровательное лицо, обращавшие в ее сторону головы многих мужчин; однако они наконец поняли значение «несравненной красоты», когда появилась Хозяйка. Сравнивая их двоих, женщина, что была раньше, жалко побледнела. Хозяйка, возможно, не родилась самой красивой женщиной, но она определенно была самой привлекательной для мужчины.
Когда она появилась, она осторожно заправила волосы за ухо, ее взгляд пробежался по залу и остановился на Ян Кайе. Как бы то ни было, она быстро отвела взгляд и с улыбкой пошла по залу. Время от времени она останавливалась, чтобы поговорить с некоторыми из гостей, делая вид чрезвычайно гостеприимным. Пройдя по залу, она наконец подошла к столу Ян Кая.
Юэ Хэ поспешно встал и элегантно поклонился: «Старшая сестра!»
Хозяйка мило улыбнулась: «Вам, должно быть, пришлось нелегко».
Говоря, она не остановилась за их столиком. Она прошла мимо Ян Кая и протянула руку, чтобы постучать костяшками пальцев по его затылку. Он не был ни легким, ни тяжелым. Затем она ушла.
Ян Кай потерял дар речи! Он не знал, что означают действия Хозяйки. Попросив Юэ Хэ и остальных остаться за столом, он встал сам и последовал за ней во внутренний зал.
Через некоторое время он осторожно постучал в дверь комнаты Хозяйки, и изнутри раздался ленивый голос: «Войдите».
Ян Кай ухмыльнулся. Толкнув дверь, он вошел в комнату и украдкой оглянулся, прежде чем закрыть дверь. Он застонал, и у него чуть не пошла кровь из носа от увиденного, когда он обернулся. Хозяйка в данный момент полулежала на диване. Одной рукой она поддерживала щеку, а глаза были закрыты, как будто она спала. Другой рукой она нежно обмахивала себя веером. Ее изысканные и грациозные изгибы отпечатались в его глазах, а ее прекрасные бедра под юбкой вызывали у него головокружение, поскольку ее нефритовые ступни казались самым совершенным фарфором в мире. Она, казалось, сияла очаровательным сиянием, просто лежа там.