Глава 3334 возвращение

Прежде чем приехать на остров Цинму, Ян Кай и Чжу Цинцай только что говорили на эту тему. Чжу Цин также намеренно велел ему не спускать с него глаз, чтобы не дать сестрам драконов шанса.

Ян Кай также похлопывает его по груди, чтобы убедиться, что он никогда не будет искушен красотой.

Кто знает, что старейшины вдруг упомянули об этом в этот момент. Если нет предыдущего разговора, Ян Кай может быть не в состоянии думать ни о чем, но с диалогом с Чжу Цин раньше, смысл старых старейшин в данный момент… это очень интригующе. .

Ян Кай глупо сказал: «Ты не будешь думать о больших старейшинах…»

Я желаю тебе улыбки, и это выглядит как помутнение рассудка. Глаза, которые блестят и вспыхивают, смотрят вверх и вниз. Это все равно что смотреть на кусок несравненного нефрита. Просто поднимая мурашки по коже Ян Кайлуо и мягко ругаясь: «это дешевле.»

Это действительно так……

Ян Кай немного растерялся. В этот момент ему очень хотелось вскрыть голову старика и посмотреть, о чем тот думает. Добровольно соблазните себя перед самим собой и соблазните себя самого. Как у великих старейшин драконов появилась идея продвигать такую хорошую вещь?

Я надеюсь, что Янь повернется, чтобы посмотреть на Чжу Цин, и мой взгляд серьезен: «Цин Эр, это боится, что вы будете несколько обижены, но ради моих драконов, я должен сделать это, я думаю, что вы должны понять.»

Чжу Цин опускает глаза: «Цин понимает, но старейшины не должны мне этого говорить, все зависит от его собственного смысла.»

Чжу Яньдао: «хороший мальчик, пока у тебя нет своего мнения, что он может посоветовать? Человек…- Эй!- Холодный голос, как будто он не человек.

Ян Кай тут же сказал: «У меня есть свое мнение.»

Я хочу, чтобы Янь Янь посмотрел на него с интересом: «у вас есть мнение? Какие у вас могут быть мнения?»

Ян открыл свое лицо: «мое мнение может быть большим!»

Чжу Янь улыбнулся и сказал: «Если у вас есть мнение, вы можете сказать.»

Ян Кай сказал: «Я хороший человек, но я не виноват в красоте, но это не без основания. Я не говорю, что не знаком с драконами и женщинами, но я действительно знаком с ними. Ты любишь меня, и я хочу, чтобы это случилось. Я готов разделить ту же боль и печаль с Цин Эр. Я пойду на этот шаг уже сегодня. Как это можно сделать с другими девушками-драконами? А что такое старшеклассники? А что это за свинья?»

-Значит, ты не счастлива?- Чжу Ян тупо посмотрел на него.

Ян Кайсяо улыбнулся и сказал: «Вы хотели бы быть старшим?»

Чжу Ян серьезно задумался об этом: «трудно отказаться…- Боюсь, что человеку трудно отказаться от такого искушения. В конце концов, есть несколько девушек-драконов.

— Кроме того, драконы не потерпят ни меня, ни драконов. Если что-то случится с другими девушками Дракона, могут ли драконы терпеть?»

Я надеюсь, что Ян сразу же скажет: «Если вы можете позволить их кровотоку быстро расти, не говорите ли вы, что один из них хороший, это должно жениться на них всех?»

Звук Ян Кая ошеломлен, старик очень силен, и сцена просто думает об этом… все они полны крови. Однако если это действительно сделано, то самцы драконов на Лонг-Айленде боятся только смотреть на Ян Кая как на гвоздь в глазу и колоть в мясо. Дело в том, что их маленькие племянники боятся, что их не пощадят.

Первоначально соотношение самцов и самок драконов не было согласовано. Если драконьи девушки всего Лонг-Айленда были упакованы Ян Каем, пусть остальные мужчины-драконы чувствуют себя неловко.

«Это дело также просит пожилых людей снять его. Я не хочу этого делать.- Ян разжал руку и отказался уйти в отставку. Он украдкой взглянул на Чжу Цин и увидел в ее глазах частичку своего сердца. Отпусти ситуацию.

«Не спешите отказываться, вернитесь и подумайте об этом, это не так уж плохо для вас.»

Ян Кай не запутался в этом вопросе, он сказал: «Есть несколько вещей, которые должны быть сделаны старейшинами.»

Чжу Янь улыбнулся и сказал: «Вы не рассчитались с моим Лонг-Айлендом, а на самом деле попросили старика выполнить ваше дело? Твой мозг болен или мой мозг болен?»

Ян Кайдао: «независимо от того, признают ли старейшины, что они этого не признают, это факт, что мальчик является источником дракона.»

Я хочу, чтобы Янь Янь сказал, что если это не так, то все еще есть часть вашей речи. Я шлепаю тебя до смерти, а твой ребенок все еще является источником наследственного дракона. Это действительно большое дело.

-В данном случае ребенок едва ли наполовину дракон.- Продолжал Ян Кай. -Это наполовину дракон. Разве это не слишком много, чтобы попросить старейшин завершить?»

-Это зависит от того, что вы сказали.- Чжу Ян фыркнул.

Ян Кай сказал: «для драконов эти вещи не имеют большого значения. Во-первых, я надеюсь, что Цингер сможет сопровождать меня и покинуть Лонг-Айленд вместе со мной, больше не страдая от домашнего ареста.»

Чжу Яньдао: «а что еще?»

— Мальчик хочет войти в Драконий зал! Ян Кай сказал со вздохом: «в последний раз, когда я спешил в Драконьем зале, я спешил прочь. Хотя я спровоцировал много драконьих душ, у меня не было времени что-либо чувствовать. На этот раз подошел мальчик. Я хочу пойти в храм Дракона, чтобы узнать тайну Дракона!»

Я хочу немного помолчать и спросить: «об этих двух вещах?»

«Не плохо.»

— У старика нет своего мнения.»

Янг Кайи, я вне себя от радости: «Спасибо Вам за великих старейшин.»

Я хочу улыбнуться: «у старика нет своего мнения, но я не знаю, что думают два старших. Если ты сможешь убедить двух старших, тогда все будет хорошо.»

Ян открыл рот и сказал: «Вы-старейшины. Разве не лучше быть уважаемым вами на Лонг-Айленде?»

Чжу Яньянь сказал: «внешне, природа-это мое уважение, но внутренние слова, но два старейшины, хорошо, идите к двум старейшинам, если вы хотите удовлетворить свои желания.»

После этого повернитесь и идите к дому на дереве.

Ян Кай уставился ему в спину и стиснул зубы.

Я пожалел, что не в форме, повернул голову и посмотрел на него. -Что ты сказал? Ты должен сказать это снова!»

Я хочу, чтобы Чу Цин поспешно сказала: «Он ничего не сказал. Старейшины были неправы. Сначала мы уволились.»Во время разговора Ян Кай вылетел наружу.

Ян Кай обернулся и крикнул: «великие старейшины династии Тан действительно боятся своих жен!- Этот звук похож на крик дракона, и листья от землетрясения опадают.

— Ты похитишь меня обратно!- Я хочу, чтобы огонь погас, и тогда наверстаю упущенное. Но где же следы Ян Кая и Чжу Цин? Некоторое время он продолжал кричать, держа руки на шее, и сказал: «Это шутка. Старик будет бояться ее? Глаза у него длинные, а ягодицы поднимаются вверх. Старик ее совсем не знает.»

Закончив говорить, я быстро повернулся и присел на корточки, решив, что вокруг никого нет. Это было героическое возвращение в мой дом на дереве, как большой ****, который выиграл победу.

Выше неба Чжу Цин повернул ухо Ян Кая и сказал: «что ты делаешь со старейшинами? Старик очень хороший.”

Ян Кайлуо потерял свою улыбку: «не испорти его, ухо собирается упасть, просто скажи это.- Протянув руку, чтобы схватить ее за мягкие волосы, она сняла их с собственного уха.

Я желаю солнечного дыхательного пути: «опять же, я боюсь, что моя жена очень неудобна?»

Ян Кай сказал с улыбкой: «этот человек не боится своей жены. Как может Большой человек бояться своей жены?»

— Так ли это?- Чжу Цин искоса взглянул на него.

«Так называемый страх, это просто жест терпимости и любви.»В это время Ян Кай, естественно, знает, что сказать, чтобы угодить ей.

Желая иметь ясный взгляд, он облизал свои красноватые уши, и холодный румянец на его лице мгновенно растаял, а сердце стало сладким. Тем не менее, это не заняло много времени, чтобы настроение снова стало тяжелым. Он сказал: «старейшин этих старейшин слишком много. После встречи с двумя старейшинами вы не должны терять самообладания. Пока вы проходите мимо вторых старейшин, в будущем. Если вы хотите приехать на Лонг-Айленд, это гораздо удобнее, может быть, я смогу увидеться с вами позже.»

— Я знаю, что знаю, я буду пердеть, если ей все равно, что она говорит.»

Я хочу смеяться и плакать: «это не может быть услышано для нее.»

Остров льда и снега — это остров души Фуси. Фуси-это ледяной дракон. На острове стоит ледяной холод. Он полон снега и снегопада. Весь Лингдао смотрит издалека. Похоже, это огромный айсберг. Миллионы следов исчезли.

Еще не совсем приблизившись, он ощутил холодок на лице, и даже окружающие воды замерзли, превратившись в лед, и казалось, что в нескольких тысячах миль вокруг не было никакой жизни.

Хотя этот вид сильного холода является холодом, он не оказывает большого влияния на Ян Кай и Чжу Цин.

Двое мужчин прошли прямо к центру острова и увидели, что там была огромная ледяная платформа, построенная льдом, и Фуси сидел на ледяной платформе, в белом, чистом и безупречном виде. Он почти полностью интегрирован с окружающим пейзажем.

Падая с неба, он падает на место в 30 футах от Фуси.

Чжу Цинсин сказал: «Цингер взял мужа и Ян Яна и встретился с двумя старейшинами.»

Ян, который кричал рядом с этим неуклюжим мужем, должен был поддерживать некоторые души, пока Чжу Цин не взял его за руку и мягко не коснулся его. Он только протянул ее ему: «Ян Кай встретил двух старейшин.»

Глаза фу Янь, Соединенные Штаты равнодушны, холодный холод, кажется, способен заморозить умы людей, нет такого понятия, как Ян Кай, просто глядя на Чжу Циндао: «кто заставляет вас покинуть остров без разрешения? Откат назад !»

Как только это заявление было произнесено, Ян открыл свой лоб синим ребром и с силой ударился в воздух. Что вы имеете в виду, Цингер достаточно любезен, чтобы встретиться с вами, нос-это не нос, не глаз, на самом деле призвал Цингера обратно?

Видя его разочарование, Чжу Цин поспешно сказал: «Цин и муж идут сюда, там двое старших.»

— По-французски?- Фукси усмехнулся. «Вы никогда не были женаты, что такое муж? Есть ли там, это должен быть мертвый бассейн, а не парень, который не является тем же самым.»

Чжу Циндао: «Цин Эрфу есть, почему два старейшины должны закрывать глаза?»

Фуси закрыл глаза и сказал: «Я ничего не видел о твоем муже, но есть, этот дворец не узнает его.»

Чжу Цин вздохнул: «независимо от того, признают это два старейшины или нет, это факт, что мои муж и жена женаты, и Цин не выйдет замуж за другого человека в этой жизни.»

«В таком случае, не говори никакой помощи, возвращайся, когда ты это поймешь, когда придешь ко мне снова.»

— Эй, старый демон!- Ян все злился и злился. Хотя он неоднократно предупреждал себя быть терпеливым, прежде чем прийти сюда, у него также была большая психологическая подготовка к поведению Фуси, но в этот момент она прислушивалась к своим желаниям. Это все еще немного вздох, и я ничего не могу с этим поделать. (Продолжение следует.)