Глава 212. Глава 212. Глава 212. Проблема между матерью-

Глава 212: Глава 212. Проблема между матерью-

И невестка

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

[Милый ребенок дома] знал, почему в чате возникла путаница. Она сказала с мрачным выражением лица: «С тех пор, как я начала встречаться с мужем, моя свекровь смотрит на меня свысока».

«Она думает, что такая студентка, как я, не достойна ее талантливого сына».

«Выход за меня замуж повлияет на IQ и потенциал ее внука».

«Когда я впервые посетила дом мужа, у моей свекрови от начала до конца было холодное лицо».

«После еды я бросился помогать ей мыть посуду и случайно разбил тарелку, и она сразу же начала вести себя со мной странно».

«Она высмеивала меня за то, что у меня не жизнь отличника, а болезнь отличника».

«Она высмеивала тот факт, что я даже миску не могу как следует вымыть, и является типичным примером человека, который не очень много работает».

«Ради мужа я не спорила со свекровью. Я решил терпеть это молча и извиниться перед ней».

«В следующие несколько раз, когда я приезжал, моя свекровь нашла меня еще более неприятной и попыталась разлучить нас двоих».

«Даже мой тесть не выдержал ее действий».

«К счастью, мой муж не маменькин сынок. Он сделал мне предложение под давлением своей семьи».

«В конце концов мы вошли в зал бракосочетания рука об руку».

«В день нашей свадьбы, чтобы вызвать у меня отвращение, свекровь не только не пришла на свадьбу, но и не позволила приехать моему тестю».

При мысли о свадьбе без родителей жениха [Милая малышка дома] так разозлилась, что задрожала.

Как женщина новой эпохи, она не подведет себя.

Даже если бы родители жениха не приехали, свадьба продолжилась бы.

Во всяком случае, они уже зарегистрировались. Не имело значения, что их не было на свадьбе.

Если бы свекровь хотела ее опозорить, она бы тоже не пустила свекровь на свою свадьбу.

«Если я встречу такую ​​свекровь, то всем в будущем придется нелегко».

«Неужели есть такая свекровь? Моя свекровь очень хорошо ко мне относится».

«Если я смогу найти жену, мои родители будут плакать от радости на свадьбе».

«Что чувствует ее мать, когда видит, что родственники мужа не придут на свадьбу?»

«Живя с такой свекровью, лучше умереть».

«Чтобы вылечить низкое кровяное давление, вам нужно прийти в комнату прямой трансляции доктора Чена. В мире можно увидеть самых разных чудаков».

Об этом говорили многие люди, прошедшие через это лично.

Отношения между свекровью и невесткой всегда были непростой проблемой.

Особенно в интеллектуальных семьях правил было столько же, сколько волос на быке.

«После того, как мы поженились, плохое отношение свекрови ко мне усилилось».

«Я волнуюсь, что, если так будет продолжаться, свекровь рано или поздно заставит меня развестись с мужем».

«Чтобы сохранить брак, я не раз обсуждала с мужем покупку дома и переезд, чтобы жить своей жизнью».

«В этом году мой муж наконец-то купил новый дом»

Имея дом, принадлежавший ей и ее мужу, она почувствовала, что в ее жизни появилась надежда.

Ее настроение постепенно улучшилось, и вскоре после этого она забеременела.

Она чувствовала, что это была награда Бога за ее терпение и специально даровал ей двойное счастье.

Ее свекровь всегда была против того, чтобы пара покупала дом.

Они считали, что это пустая трата денег.

У них был дом площадью более 300 квадратных метров, достаточных для проживания нескольких человек.

Почему они не хотят жить в большом доме, а вместо этого покупают маленький дом и уезжают?

Это усугубило конфликт между свекровью и невесткой.

Она помнила злобный взгляд свекрови каждый раз, когда она смотрела на нее.

[Милый ребенок дома] смог подтвердить, что у ее ребенка не было врожденного порока сердца и что все это ее обманула свекровь.

После родов пара переедет в новый дом.

Свекровь ради дома не только каждый день доставляла ей хлопоты, но даже не отпускала с крючка собственного сына.

Она высмеивала своего сына за то, что он забыл свою мать, когда у него была жена.

Она злобно напала на [Милого ребенка дома] как на лисицу.

Она не только украла сердце своего сына, но и хотела украсть его тело.

«Доктор. Чен, это делает моя свекровь?»

[Милый ребенок дома] — возмущенно спросил.

«Во-первых, она позволила мне быть счастливой матерью. Потом она подделала результаты предродового обследования и сказала мне, что у моего ребенка врожденный порок сердца».

«Тогда она выберет подходящую возможность, чтобы сказать мне правду и позволить мне жить в боли до конца моей жизни».

Отношения между свекровью и невесткой уже дошли до того, что они не могли терпеть друг друга.

Когда [Милый ребенок дома] узнал правду, какая в этом польза?

«Сердце женщины самое ядовитое».

«Не будь таким сексистом. Свекровь у нее особенная. Какое это имеет отношение к нам, женщинам?»

«Может ли свекровь [Милый ребенок дома] быть реинкарнацией мачехи Белоснежки? Она слишком безжалостна.

«Люди, которые используют своих будущих внуков как инструмент мести, недостойны быть людьми».

— Миссис, не грустите слишком. В лучшем случае просто сходите в другую больницу на предродовой осмотр. Я не верю, что в вашем районе есть только одна больница с гинекологическим отделением».

Многие фанатки отправили сообщения, чтобы утешить [Милый ребенок дома].

«Всем спасибо. После завершения консультации 1’11 меняют больницу для повторного пренатального обследования. Я не позволю ее плану увенчаться успехом!»

[Милый ребенок дома] твердо сказал.

Хотя ей не хотелось злобно рассуждать о намерениях его тещи, она не могла не думать о текущей ситуации.

Самым болезненным на свете было для матери убить своего ребенка собственными руками.

[Милому ребенку дома] не оставалось иного выбора, кроме как предположить, что ее свекровь использует этот метод, чтобы отомстить ей.

«Твоя свекровь действительно хочет тебе отомстить, но метод отличается от того, что ты думаешь».

Слова Чэнь Юя были подобны тазу с холодной водой, вылившейся на ИА «Милый ребенок дома».

Она вздрогнула и сказала: «Доктор. Чен, разве это не самый жестокий способ отомстить, заставив меня самому сделать аборт?»

«Может быть, у моей свекрови есть другие средства мести?»

«Самый жестокий метод мести — это не принуждение вас сделать аборт», — медленно сказал Чэнь Юй. «Вместо этого я хочу сделать тебя ни человеком, ни призраком».

«Хм!»

[Милый ребенок дома] ахнула, и ее маленькое сердце билось без остановки.

Она уже начала предполагать намерения свекрови в самом худшем направлении.

Она никогда не ожидала, что метод мести ее свекрови окажется еще более жестоким, чем она себе представляла.

«Ты правильно догадался, что она хотела отомстить тебе», — сказал Чэнь Юй. «Однако вы ошиблись в ее методах и конечном результате, которого она хочет».

«Забудь это; Я расскажу вам с самого начала».

Сделав небольшую паузу, Чэнь Юй продолжил: «С того момента, как вы прошли предродовой осмотр у вашей свекрови, она обнаружила, что у вашего ребенка серьезный врожденный порок сердца».

«Ребенок родится с дефектным сердцем».

«Врожденные пороки сердца делятся на три уровня. На первых двух уровнях ребенок может родиться и пройти послеродовое лечение».

«Ваша ситуация самая серьезная».

«По профессиональной этике гинеколога, она должна была сразу сообщить вам и предложить сделать аборт».

— Но она этого не сделала.

«Используя свою профессию, она незаметно подделала отчет о проверке».

«С того момента, как вы узнали, что беременны, и до сих пор, все обследования были подделаны».

«В заключении обследования указано, что ребенок здоров и не имеет никаких заболеваний».

«Это ее первый шаг, а также самый безжалостный шаг в ее плане…»