Глава 262: Глава 262 Это риск для моей жизни!
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Выслушав эти слова, [холост в течение 30 лет] был в замешательстве.
Он решил не спрашивать дальше, потому что его будущее счастье было прямо перед ним.
Он быстро нашел в гардеробе комплект свободной спортивной одежды.
Переодевшись, [Холост в течение 30 лет] доблестно ушел из дома.
Он взял такси и доехал до золотого магазина, который все еще был открыт.
Поскольку он привязал свой телефон к телу, он не мог видеть комментарии в чате.
Слышен был только голос Чэнь Юя.
Точно так же чат его не видел.
Они могли видеть сцену перед ним только через камеру.
Многие зрители из того же города, что и [Single for 30 Years], отметили, что это самый большой магазин золота в их районе.
Остальные зрители были просветлены.
Тетя Хуан познакомила его с молодой женщиной, которая была не только красива, но и имела необычное семейное происхождение.
Она была дочерью владельца золотого магазина.
Недаром его мать говорила, что ее семья была состоятельной.
«Доктор. Чен, я здесь. Что я должен делать дальше?»
«Должен ли я пойти прямо и признаться в любви или под предлогом покупки золотых украшений пойти и пофлиртовать с ней?»
— спросил [холост в течение 30 лет], глядя на золотой магазин перед собой.
Зрители угадали правильно. Семья этой женщины действительно владела золотым магазином.
Она также была менеджером по продажам в магазине золота.
Магазин не был закрыт, значит, юная леди должна быть внутри.
«Через некоторое время у входа в золотой магазин появится фургон. Из фургона выйдут три человека».
«После того, как они войдут, ты немедленно бросишься туда и спасешь попавшую в беду девицу».
«Что? Спасать девушку, попавшую в беду?
[Не замужем уже 30 лет] был ошеломлен словами Чэнь Юя.
«Может быть, трое человек в фургоне тоже хотят за ней ухаживать?»
«Нет. Они втроем собираются ограбить золотой магазин.
«Боже мой!»
[Один в течение 30 лет] с грохотом упал на землю.
Прилив страха тут же заглушил его пламя любви.
«Доктор. Чен, разве это не немного опасно?»
«Один человек, имеющий дело с тремя грабителями, — это не овца, вошедшая в логово тигра, а жирная свинья, упавшая в логово тигра».
«Не так герой спасает девушку, попавшую в беду».
«Вызов полиции надежнее».
«Я полностью согласен».
«Не придумывайте случайных идей. Поскольку доктор Чен просит его войти, он определенно не причинит ему вреда».
«А если у грабителей есть оружие?»
Как только появился этот комментарий, в чате наступило короткое молчание.
Сможет ли [Одинокий уже 30 лет] победить троих грабителей без оружия?
Даже если бы он мог, что бы он мог сделать, если бы у грабителей было оружие?
Если бы у этих троих были ножи, [Одинокий в течение 30 лет] был бы в опасности.
«Дорогой пациент», — спокойно сказал Чэнь Юй. «Я предупреждал вас раньше. Если вы хотите быстро решить проблему одиночества, вам придется пойти на некоторый риск».
«Доктор. Чен, я помню, что ты сказал, но это не рискованно. Это рискует моей жизнью!»
[Холост в течение 30 лет] прислонился к дереву и в страхе встал.
В то же время он также понимал, почему Чэнь Юй сказал ему правду только после прибытия на место происшествия.
Если бы он дома знал правду, он бы не пришел, даже если бы его забили до смерти.
«Эта возможность прямо перед вами», — сказал Чэнь Юй. «Что касается того, как вы выбираете, это зависит от вас».
«Вы также можете позвонить в полицию».
«Однако таким образом вы сможете только получить благодарность от нее и ее семьи».
— Что касается восхищения, то его у тебя не будет.
[Один в течение 30 лет] неоднократно вздыхал.
Значение Чэнь Юя было очевидным. Герой, спасающий попавшую в беду девушку, мог прямо продемонстрировать свою храбрость.
Не боясь угрозы грабителей, он рисковал своей жизнью, чтобы защитить девушку и имущество в магазине.
Такое поведение отличалось от вызова полиции и просьбы сотрудников правоохранительных органов прийти и арестовать грабителей.
Когда [Single for 30 Years] оказался перед дилеммой, перед улицей появился фургон без номерного знака.
Фургон проехал на умеренной скорости.
Десять секунд спустя фургон остановился перед золотым магазином.
Дверь машины открылась, и из нее вышли трое мужчин с походными сумками и масками.
«Доктор. Чен, я… Если я войду, я умру?»
— Ты не будешь.
Чэнь Юй ответил без колебаний.
«Раз я не умру, то я рискну!»
[Холост в течение 30 лет] огляделся и обнаружил позади себя в траве кирпич.
В его памяти возникла старая песня, которую любили слушать его мать и отец.
Победят только те, кто любит сражаться.
«Быть по сему. Ради счастья всей оставшейся жизни я буду бороться!!!»
[Холост в течение 30 лет] отбросил свою осторожность на ветер. Он взял кирпич и направился к золотому магазину через дорогу.
В то же время более дюжины продавщиц-женщин, которые убирались и собирались уйти с работы, дружно сидели на корточках на земле.
Среди них была девушка с фотографии.
«Вы, ублюдки, поторопитесь и сдавайтесь!»
Ворвавшись внутрь, [Холост в течение 30 лет] поднял кирпич в руках.
Он справедливо приказал грабителям сдаться.
«Откуда взялся этот сумасшедший?»
Грабители на мгновение были ошеломлены, а затем разразились смехом.
Крик [сингл за 30 лет] напугал грабителей.
Они думали, что он агент в штатском.
Они почувствовали облегчение, увидев его толстое лицо, и решили, что он сумасшедший.
Чтобы принести кирпич и остановить ограбление, его мозг нужно наполнить водой.
Один из грабителей сунул руку в карман и вытащил черный пистолет.
Черное дуло было нацелено на [Холодого в течение 30 лет], который находился в нескольких метрах от него.
Увидев это, [холост в течение 30 лет] так испугался, что их лица побледнели, а кровь на его теле похолодела.
Чэнь Юй не сказал ему, что эта вещь была у троих грабителей!
«Ты не просто толстый, у тебя свиной мозг», — саркастически заметил один из грабителей.
«Вы хотите, чтобы мы сдались с этим кирпичом? Ты все еще спишь?»
«Быстрее приседайте, иначе я забью вас до смерти!»
При этом грабитель приготовился закрыть ставень двери.
Когда он уже собирался подойти, из его телефона раздался голос Чэнь Юя.
«Чего ты колеблешься? Ударь его по голове».
Услышав команду Чэнь Юя, [холост в течение 30 лет] внезапно поднял кирпич и разбил его в грабителя.
Кирпич размером с ладонь разбился прямо о голову противника.
Грабитель недоверчиво посмотрел на [Холост в течение 30 лет].
В чат полетели всевозможные комментарии.
Поступок [холост в течение 30 лет] определенно разозлил бы похитителей.
Похитители тогда без колебаний застрелили бы его.
«Оружие в их руках — фальшивое. За дверью стоят стальные вилы для борьбы с беспорядками. Сначала устраните похитителя справа.
«У него при себе мачете».
Чэнь Юй продолжил.
Услышав это, [холост в течение 30 лет], не раздумывая, отступил к двери.
Как и ожидалось, возле двери стояли стальные вилы для борьбы с беспорядками.
[Одинокий в течение 30 лет] не хватало сил, чтобы владеть им.
Схватив стальную вилку для борьбы с беспорядками, [холост в течение 30 лет] стиснул зубы и бросился к другому грабителю..