Глава 440 — Глава 440: Глава 440 Как могло быть так много невыполненных желаний?

Глава 440: Глава 440 Как могло быть так много невыполненных желаний?

Обновлено BƟXƝ0VEL.com

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Это все твои семейные дела. Откуда бы я знал, если бы твоя мать не сказала мне лично?»

«Богатство не забывает своих корней. Как бы ты ни был богат, ты не должен быть бессердечным к своим родственникам».

«Кровь гуще воды. В человеческой природе старший брат заботится о своем младшем брате».

«Ты неоднократно не подчинялся желаниям своей матери, из-за чего она была убита горем. Разве это не твоя вина?»

«Женщина, которая нравится твоему брату, женщина, которая нравится твоей матери, была насильно разлучена тобой».

«Лучше разрушить десять храмов, чем разрушить брак. Разрушить чей-то брак – табу».

«С учетом всего этого, как твоя мать сможет уйти с миром?»

После этих слов все замолчали.

Родственники и жители деревни внутри и снаружи траурного сарая посмотрели на Дун Миншаня со странным выражением лица.

Неудивительно, что старушка отказалась уходить.

Итак, у него на уме было так много всего.

«Если бы я была старушкой из семьи Донг, боюсь, я бы тоже не смогла уйти с миром».

«Не правда ли? Ее старший сын богат, но он лишь устроил младшему брату незначительную должность. Не потому ли, что он боится, что его младший брат украдет его деньги?»

«Невозможно написать два иероглифа Донг одним мазком. Не нужно быть таким расчетливым между братьями».

«Трудно сказать. Он не заботится о своих родственниках, так что же такого странного в том, чтобы защищаться от младшего брата? Фригидные люди все такие».

«Его отец рано умер. Кто знает, что было бы с его семьей, если бы им не помогли родственники? Не говоря уже о том, чтобы заработать состояние, им придется изо всех сил стараться не умереть с голоду».

Из уст его односельчан и родственников исходили всевозможные насмешки.

Когда другие создают компанию, чтобы заработать много денег, они в первую очередь думают о своих братьях и сестрах.

После этого за ним последуют его родственники.

Это была полная противоположность Дун Миншаню.

Он устроил своего младшего брата на должность незначительного заместителя управляющего.

Он получал лишь зарплату каждый месяц и не имел в своих руках никакой власти.

У него были всевозможные просьбы от родственников, но Дун Миншань был даже более беспристрастен, чем Бао Цинтянь.

Дело не в том, что он не мог этого сделать, а в том, что он этого не хотел.

Что касается брака Дун Миншуя, то все о нем немного слышали.

Девушка Дун Миншуя была прекрасна, как фея с небес.

Она была не только красива, но и обладала хорошим характером.

Она всегда улыбалась им и вежливо приветствовала всех.

Мало того, что у жителей деревни сложилось о ней хорошее впечатление, но даже старая госпожа Донг относилась к ней как к своей будущей невестке.

Около полугода назад подруга Дун Миншуя в слезах покинула деревню.

С тех пор жители деревни больше никогда не видели девушку Дун Миншуя.

Теперь они знали, почему подруга Дун Миншуя в слезах покинула деревню.

Оказалось, что Дун Миншань разрушил ее брак с Дун Миншуем.

Выражение лица Дун Миншаня изменилось.

Такое действительно было, но не все говорили.

Дун Миншань не мог найти объяснений.

Он посмотрел на Чэнь Юя с беспомощным выражением лица.

«Все станет бесполезным, когда ты умрешь. Как может быть так много неисполненных желаний?»

Чэнь Ю покачал головой. «Несколько дней назад вы не могли поднять гроб. Это не обязательно потому, что что-то произошло».

«Возможно, человек, несущий гроб, проснулся слишком рано и не позавтракал, из-за чего у него не хватило сил».

«Наглый!»

— Джуниор, не неси здесь чушь! Даосский священник Юньсяо сердито упрекнул его.

«Гроб нельзя поднять, потому что у старухи в гробу что-то на уме».

«Ее желание не исполняется. Сколько бы людей ни было, поднять этот гроб невозможно. Это не имеет ничего общего с завтраком».

«Это может быть не так».

На лице Чэнь Юя появилась глубокая улыбка.

Подойдя к гробу, Чэнь Юй наклонился и положил руки на дно гроба.

В следующую секунду Чэнь Юй слегка приподнял гроб.

В одно мгновение бесчисленные взгляды посмотрели на Чэнь Юя.

Почему гроб сдвинулся?

Даос Юньсянь был ошеломлен. Он посмотрел на Чэнь Юя, как будто смотрел на монстра.

Чэнь Юй выпрямил спину и стряхнул пыль с рук. «Даже я могу его поднять», — сказал он со слабой улыбкой. «Почему остальные не могут его поднять?»

«Где гробоносцы? Поторопитесь и попробуйте поднять его еще раз!»

Догадавшись, что за этим может стоять что-то еще, Дун Миншуй выбежал из траурного сарая.

Он несколько раз крикнул людям, которые смотрели шоу снаружи.

Тут же вошли четверо крепких молодых людей с инструментами.

Сначала гроб связали веревкой и вставили в него подъемный стержень.

Гроб подняли.

Гроб, который когда-то был тяжелым, как тысячефунтовый валун, внезапно подняли.

Четверо молодых людей, несущих гроб, почувствовали, что гроб на их плечах ничем не отличается от обычного гроба.

«Давайте выйдем и сделаем несколько шагов», — сказал Чэнь Юй.

Услышав это, они посмотрели на Дун Миншаня.

Дун Миншань кивнул и попросил всех вынести гроб за пределы траурного сарая.

В процессе переноски гроба ничего странного не произошло.

Четверо молодых людей легко перенесли гроб из траурного сарая во двор семьи Дун.

«Боже мой, что происходит? Разве они не говорили, что у старой госпожи Донг было неисполненное желание? Может быть, ее желание исполнилось?»

«Может быть, три удара этого молодого человека по гробу оказались настолько эффективными, что гроб стал легче?»

«Посмотрите на даосского священника. Он выглядит так, будто увидел привидение».

Жители деревни и члены семьи Донг были шокированы. Они обнаружили, что рот даосского священника Юньсяо был широко открыт от шока.

«Стой, остановись немедленно!»

Почувствовав, что все наблюдают за ним, даосский священник Юньсяо энергично покачал головой.

Он подошел к гробу и приказал всем поставить гроб.

«Джуниор, ты устроил огромную катастрофу!»

«Эта катастрофа не только затронет вас, но также принесет катастрофу всей семье Донг, нет, всей деревне».

Выражение лица даосского священника Юньсяо было взволнованным, когда он опровергал отвратительные деяния Чэнь Юя.

«Откуда придет эта катастрофа?» — игриво спросил Чэнь Юй.

«Насильно унести покойницу для захоронения, когда у нее еще остались неисполненные желания, равносильно противодействию умершему».

«Все знают, что у каждого есть три души и семь духов».

«Три души представляют ее добро, а семь духов представляют ее грехи».

«При нормальных обстоятельствах три души войдут в подземный мир после смерти человека».

«Семь духов рассеются между небом и землей».

«Поскольку ее желание не исполнилось, ее душа не покинула тело».

«Я связался с преступным миром и пообещал помочь Матери Донг разрешить ее тревоги. Только тогда три ее души вошли в подземный мир».

«Поэтому гроб стал легче».

«Три души вошли в подземный мир, но семь духов в их телах не рассеялись сразу».

«Семь духов символизируют ее грехи. Как только гроб насильно закопают, мертвые разгневаются и превратятся в злой труп».

Даосский священник Юньсяо безостановочно говорил о таинственной материи души.

После погребения труп перевернется.

Тогда пострадает вся деревня.

Пока даос Юньсяо говорил, Чэнь Юй опустил голову и возился со своим телефоном.

Когда даосский священник Юньсяо закончил говорить, лица всех побледнели.

«Доктор. Чен, это… — нервно сказал Дун Миншань.

Не дожидаясь, пока Дун Миншань закончит говорить, Чэнь Юй передал ему телефон.

«Продолжайте похороны. Если что-нибудь случится, я за это ручаюсь!»

Прочитав содержание, Дун Миншань стиснул зубы и приказал носильщикам идти прямо к могилам предков за пределами деревни.