Глава 419: Если ударишь еще раз, ты умрешь (2)

Глава 419: Если ты снова будешь сражаться, ты умрешь (2)

Лоб Онно дернулся и тихо выругался: «Что ты с ума сошел, что значит, что ты научился у меня?»

Гу Че холодно фыркнул и вместо того, чтобы говорить с ним чепуху, напал более яростно.

Глядя на четырех человек, сражавшихся вместе, экономка забеспокоилась, что что-то может случиться, поэтому поспешила наверх.

Один против троих, не говоря уже о трёх сильных, независимо от того, насколько хороши навыки Вэнь Е, он этого не выдержит.

Постепенно он начал терять ветер.

Не сумев вовремя увернуться, Вэнь Е получил удар кулаком в живот от Гу Че.

Свирепая сила, с жестокой силой, способной убить его.

Вэнь Е сделал два шага назад, из уголка его рта пролилось пятно крови.

Гу Ин протянула руку, чтобы обнять Гу Чжао, и освободила место для Гу Че.

Вэнь Е стоял твердо, поднял руку, чтобы вытереть кровь с уголка рта, и посмотрел на Гу Чэ строгими глазами: «Ты сукин сын, ты такой жестокий».

Прежде чем он смог унять свой гнев, Гу Чэ набросился на Вэнь Е.

В молодости Гу Че довольно много дрался. Независимо от того, какой у него стиль боя, он все равно будет сражаться насмерть.

Вэнь Е не успел спрятаться, он швырнул его на землю, ударился спиной о твердый пол, почувствовав внутренние повреждения от шока.

Гу Чэ сел ему на талию, одной рукой схватил его за воротник, а другой ударил кулаком по лицу.

Зачем бить кого-то не по лицу, он хочет ударить.

Он бил и ругал: «Я тебя забью до смерти, бессовестно, если ты посмеешь издеваться над моим младшим сыном, я тебя побью…»

Никогда прежде не подвергавшийся такому избиению, Вэнь Е не мог этого вынести, поэтому немедленно дал отпор.

Он ударил Гу Че по уголку рта, встал и толкнул его на землю.

«Бум…»

Эти двое били друг друга кулаками и ногами, как дерущиеся звери.

В этот момент г-н Вэнь спустился вниз.

Глядя на двоих, сражающихся в клубок, г-н Вэнь побледнел от гнева.

«Останови все это ради меня».

Однако Гу Че не собирался его слушать, поэтому снял туфли и накинул их на голову Вэнь Е.

Предполагается, что с этой обувью голова расцветет.

Гу Ин протянула руку, чтобы обнять его: «Боль, хватит».

Гу Чэ был остановлен, снова в недоумении пнул Вэнь Е по заднице и злобно закричал на Вэнь Е: «Брат, не останавливай меня, я буду бить его до тех пор, пока не смогу его даже узнать. .»

Как только эти слова были произнесены, у г-на Вэня подскочило кровяное давление.

Гу Ин небрежно взглянула на Вэнь Е и протянула руку, чтобы притянуть Гу Чэ к себе: «Будь послушна, остановись первой».

Еще один удар убьет кого-нибудь.

Гу Че фыркнул, надел туфли и неторопливо привел в порядок свою грязную одежду.

Вэнь Е встал, его белая рубашка была запятнана кровью, его красивое лицо было разрисовано, и он находился в редком смущении.

Он потер раненый живот и зловеще посмотрел на Гу Че.

Верховая езда.

Этот **** более агрессивен, чем он.

Гу Че посмотрел в ответ, чтобы не отставать, и провокационно сказал: «Что ты делаешь, глядя на меня, если ты не принимаешь это, продолжай бить меня».

Вэнь Е стиснул зубы: «Маленький паршивец, ты…»

«Достаточно.» Господин Вэнь прервал его, очень расстроенно глядя на беспорядок в гостиной.

Вэнь Е не смирился: «Папа, эти трое малышей ворвались без согласия, и все трое объединились, чтобы избить меня, могу ли я не злиться?»

Гу Че слегка фыркнул: «Ты это заслужил».

Оно, «…»

Поскольку он больше не мог держать пистолет или нож, ребенок осмелился сесть ему на голову.

— Брат, ты правда думаешь, что я не смогу тебя вылечить?

Гу Че засунул руки в карманы, поднял подбородок и энергично потянул: «Иди сюда, если у тебя есть способности».

Два человека, ты и я, так поссорились, что у моего старика заболела голова.

«Заткнитесь, все». Он сделал выговор, посмотрел на Гу Иня, увидел его лицо, чем-то похожее на лицо Гу Хая, и внезапно потерял хорошее настроение.

«Это воспитание вашей семьи Гу, врывающееся в частные дома и избивающее людей?»

Гу Чэ-хе-хе, прямо насмехаясь в ответ: «Мы все одинаковые, насколько хорошее воспитание в вашей семье Вэнь, запугивание других и задержание маленькой девочки в полицейском участке по своему желанию, это позорно?»

«Вы самонадеянны».

Находясь на высоком посту в течение многих лет, никто никогда не осмеливался так разговаривать с г-ном Вэнем. Гу Че действительно первый человек.

Вэнь Е выразил недовольство: «Маленький паршивец, о чем ты говоришь? Кроме того, мой отец — твой старший, твой дедушка».

«Не надо, семья Вэнь, мы не можем подняться высоко». Гу Че поджал губы и саркастически улыбнулся.

Обычно Гу Ин останавливал бы Гу Че, но на этот раз он очень разозлился.

Он посмотрел на г-на Вэня и сказал глубоким голосом: «Если вы хотите нацелиться на семью Гу, мы можем убить любого из нас троих, но если вы прикоснетесь к Аньин, то не вините нас в том, что мы разбили лицо и навсегда бороться с семьей Вэнь».

Это был первый раз в его жизни, когда ему кто-то угрожал. Г-н Вэнь был так зол, что его сердце было разбито, но он все равно оставался спокойным.

«Говори ясно, кто такой Анин?»

Гу Че сказал: «Спроси своего дорогого сына».

Вэнь Е посмотрел на г-на Шанвэня, вспомнил, что только что сказал Гу Че, и вдруг о чем-то подумал.

Выражение его лица слегка застыло: «Эта девушка заперта в полицейском участке, твоя сестра?»

Значит, он сам отправил племянницу в полицейский участок?

Гу Чжао усмехнулся: «Притворяйся, продолжай притворяться».

Оно, «…»

Блин, что это за штуки.𝒂Все новые𝒐рисы на сайте nove/lbi/𝒏(.)c𝒐m

Господин Вэнь тоже этого не ожидал, и выражение его лица застыло.

Однако дело уже сделано, и подчинить его совершенно невозможно.

Он холодно фыркнул: «Это она первой бил людей, и если она плохо училась в молодом возрасте, разве вы, братья, не несете никакой ответственности?»

Услышав это, лица Гу Ина и остальных потемнели еще больше.

Гу Чэ задохнулся: «Кто бы ни нанес удар первым, разве у тебя нет ни малейшего понятия в твоем сердце? Ты все еще здесь, чтобы избить его».

Он кричал снова и снова, и г-н Вэнь побледнел: «Экономка, позвольте мне арестовать их троих».

Вы действительно думаете, что семья Вэнь — это место, где они могут разгуляться?

«Кого вы собираетесь арестовать?»

Из-за двери послышался нежный женский голос.

Вэнь Е оглянулся, увидел свою мать и поспешил к ней.

Он мгновенно сдержал свою дикость: «Мама, почему ты снова убежала, не сказав ни слова? Это так тревожно».

Госпожа Вэнь была немного удивлена, когда увидела травму на лице Вэнь Е: «Да, какое у тебя лицо?»

Вэнь Ела пожала плечами и взглянула на Гу Ина и троих: «Они их избили».

Госпожа Вэнь увидела здесь Гу Ин и остальных, заметила беспорядок в гостиной и немного удивилась в глубине души.

«Что случилось?»

Вэнь Е прошептал несколько слов на ухо госпоже Вэнь.

Неожиданно.

Услышав это, лицо госпожи Вэнь слегка изменилось, и она хлопнула Вэнь Е по заднице.

«Мальчик, который сказал тебе это сделать, быстро позвони и отпусти меня».

Вэнь Е Шихуа, он такой старый человек, стыдно, когда его шлепают на глазах у Гу Ина и остальных.

Госпожа Вэнь призвала: «Вы это слышали, позвольте мне быстро освободить его, а вы сможете пойти и извиниться перед ним».

Вэнь Е нахмурился и пробормотал: «Я не собираюсь задерживать людей в бюро».

Его тоже обидели, ну, избили ни за что.