Глава 419: Если ты снова будешь сражаться, ты умрешь (2)
Лоб Онно дернулся и тихо выругался: «Что ты с ума сошел, что значит, что ты научился у меня?»
Гу Че холодно фыркнул и вместо того, чтобы говорить с ним чепуху, напал более яростно.
Глядя на четырех человек, сражавшихся вместе, экономка забеспокоилась, что что-то может случиться, поэтому поспешила наверх.
Один против троих, не говоря уже о трёх сильных, независимо от того, насколько хороши навыки Вэнь Е, он этого не выдержит.
Постепенно он начал терять ветер.
Не сумев вовремя увернуться, Вэнь Е получил удар кулаком в живот от Гу Че.
Свирепая сила, с жестокой силой, способной убить его.
Вэнь Е сделал два шага назад, из уголка его рта пролилось пятно крови.
Гу Ин протянула руку, чтобы обнять Гу Чжао, и освободила место для Гу Че.
Вэнь Е стоял твердо, поднял руку, чтобы вытереть кровь с уголка рта, и посмотрел на Гу Чэ строгими глазами: «Ты сукин сын, ты такой жестокий».
Прежде чем он смог унять свой гнев, Гу Чэ набросился на Вэнь Е.
В молодости Гу Че довольно много дрался. Независимо от того, какой у него стиль боя, он все равно будет сражаться насмерть.
Вэнь Е не успел спрятаться, он швырнул его на землю, ударился спиной о твердый пол, почувствовав внутренние повреждения от шока.
Гу Чэ сел ему на талию, одной рукой схватил его за воротник, а другой ударил кулаком по лицу.
Зачем бить кого-то не по лицу, он хочет ударить.
Он бил и ругал: «Я тебя забью до смерти, бессовестно, если ты посмеешь издеваться над моим младшим сыном, я тебя побью…»
Никогда прежде не подвергавшийся такому избиению, Вэнь Е не мог этого вынести, поэтому немедленно дал отпор.
Он ударил Гу Че по уголку рта, встал и толкнул его на землю.
«Бум…»
Эти двое били друг друга кулаками и ногами, как дерущиеся звери.
В этот момент г-н Вэнь спустился вниз.
Глядя на двоих, сражающихся в клубок, г-н Вэнь побледнел от гнева.
«Останови все это ради меня».
Однако Гу Че не собирался его слушать, поэтому снял туфли и накинул их на голову Вэнь Е.
Предполагается, что с этой обувью голова расцветет.
Гу Ин протянула руку, чтобы обнять его: «Боль, хватит».
Гу Чэ был остановлен, снова в недоумении пнул Вэнь Е по заднице и злобно закричал на Вэнь Е: «Брат, не останавливай меня, я буду бить его до тех пор, пока не смогу его даже узнать. .»
Как только эти слова были произнесены, у г-на Вэня подскочило кровяное давление.
Гу Ин небрежно взглянула на Вэнь Е и протянула руку, чтобы притянуть Гу Чэ к себе: «Будь послушна, остановись первой».
Еще один удар убьет кого-нибудь.
Гу Че фыркнул, надел туфли и неторопливо привел в порядок свою грязную одежду.
Вэнь Е встал, его белая рубашка была запятнана кровью, его красивое лицо было разрисовано, и он находился в редком смущении.
Он потер раненый живот и зловеще посмотрел на Гу Че.
Верховая езда.
Этот **** более агрессивен, чем он.
Гу Че посмотрел в ответ, чтобы не отставать, и провокационно сказал: «Что ты делаешь, глядя на меня, если ты не принимаешь это, продолжай бить меня».
Вэнь Е стиснул зубы: «Маленький паршивец, ты…»
«Достаточно.» Господин Вэнь прервал его, очень расстроенно глядя на беспорядок в гостиной.
Вэнь Е не смирился: «Папа, эти трое малышей ворвались без согласия, и все трое объединились, чтобы избить меня, могу ли я не злиться?»
Гу Че слегка фыркнул: «Ты это заслужил».
Оно, «…»
Поскольку он больше не мог держать пистолет или нож, ребенок осмелился сесть ему на голову.
— Брат, ты правда думаешь, что я не смогу тебя вылечить?
Гу Че засунул руки в карманы, поднял подбородок и энергично потянул: «Иди сюда, если у тебя есть способности».
Два человека, ты и я, так поссорились, что у моего старика заболела голова.
«Заткнитесь, все». Он сделал выговор, посмотрел на Гу Иня, увидел его лицо, чем-то похожее на лицо Гу Хая, и внезапно потерял хорошее настроение.
«Это воспитание вашей семьи Гу, врывающееся в частные дома и избивающее людей?»
Гу Чэ-хе-хе, прямо насмехаясь в ответ: «Мы все одинаковые, насколько хорошее воспитание в вашей семье Вэнь, запугивание других и задержание маленькой девочки в полицейском участке по своему желанию, это позорно?»
«Вы самонадеянны».
Находясь на высоком посту в течение многих лет, никто никогда не осмеливался так разговаривать с г-ном Вэнем. Гу Че действительно первый человек.
Вэнь Е выразил недовольство: «Маленький паршивец, о чем ты говоришь? Кроме того, мой отец — твой старший, твой дедушка».
«Не надо, семья Вэнь, мы не можем подняться высоко». Гу Че поджал губы и саркастически улыбнулся.
Обычно Гу Ин останавливал бы Гу Че, но на этот раз он очень разозлился.
Он посмотрел на г-на Вэня и сказал глубоким голосом: «Если вы хотите нацелиться на семью Гу, мы можем убить любого из нас троих, но если вы прикоснетесь к Аньин, то не вините нас в том, что мы разбили лицо и навсегда бороться с семьей Вэнь».
Это был первый раз в его жизни, когда ему кто-то угрожал. Г-н Вэнь был так зол, что его сердце было разбито, но он все равно оставался спокойным.
«Говори ясно, кто такой Анин?»
Гу Че сказал: «Спроси своего дорогого сына».
Вэнь Е посмотрел на г-на Шанвэня, вспомнил, что только что сказал Гу Че, и вдруг о чем-то подумал.
Выражение его лица слегка застыло: «Эта девушка заперта в полицейском участке, твоя сестра?»
Значит, он сам отправил племянницу в полицейский участок?
Гу Чжао усмехнулся: «Притворяйся, продолжай притворяться».
Оно, «…»
Блин, что это за штуки.𝒂Все новые𝒐рисы на сайте nove/lbi/𝒏(.)c𝒐m
Господин Вэнь тоже этого не ожидал, и выражение его лица застыло.
Однако дело уже сделано, и подчинить его совершенно невозможно.
Он холодно фыркнул: «Это она первой бил людей, и если она плохо училась в молодом возрасте, разве вы, братья, не несете никакой ответственности?»
Услышав это, лица Гу Ина и остальных потемнели еще больше.
Гу Чэ задохнулся: «Кто бы ни нанес удар первым, разве у тебя нет ни малейшего понятия в твоем сердце? Ты все еще здесь, чтобы избить его».
Он кричал снова и снова, и г-н Вэнь побледнел: «Экономка, позвольте мне арестовать их троих».
Вы действительно думаете, что семья Вэнь — это место, где они могут разгуляться?
«Кого вы собираетесь арестовать?»
Из-за двери послышался нежный женский голос.
Вэнь Е оглянулся, увидел свою мать и поспешил к ней.
Он мгновенно сдержал свою дикость: «Мама, почему ты снова убежала, не сказав ни слова? Это так тревожно».
Госпожа Вэнь была немного удивлена, когда увидела травму на лице Вэнь Е: «Да, какое у тебя лицо?»
Вэнь Ела пожала плечами и взглянула на Гу Ина и троих: «Они их избили».
Госпожа Вэнь увидела здесь Гу Ин и остальных, заметила беспорядок в гостиной и немного удивилась в глубине души.
«Что случилось?»
Вэнь Е прошептал несколько слов на ухо госпоже Вэнь.
Неожиданно.
Услышав это, лицо госпожи Вэнь слегка изменилось, и она хлопнула Вэнь Е по заднице.
«Мальчик, который сказал тебе это сделать, быстро позвони и отпусти меня».
Вэнь Е Шихуа, он такой старый человек, стыдно, когда его шлепают на глазах у Гу Ина и остальных.
Госпожа Вэнь призвала: «Вы это слышали, позвольте мне быстро освободить его, а вы сможете пойти и извиниться перед ним».
Вэнь Е нахмурился и пробормотал: «Я не собираюсь задерживать людей в бюро».
Его тоже обидели, ну, избили ни за что.