Глава 510: Он хладнокровный парень (2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 510: Он хладнокровный парень (2)

Юнь Фан нахмурился с упреком в глазах: «Так это ты напугал Мисс Гу до обморока». Fi𝒏ndd 𝒏ew upd𝒂t𝒆s на n/ov/e/l𝒃in(.)com

«Почему я напугал ее до обморока, это было очевидно…» В середине разговора выражение лица Юй Вэньфаня исказилось.

Юньфан спросил: «Что это?»

Юй Вэньфан взглянул на него, холодно фыркнул, затем повернулся и посмотрел на мужчину средних лет: «Скажи мне, что случилось с девушкой внутри?»

«Слишком напуган, отдохни, и все будет в порядке». Мужчина средних лет передал слова Гу Циннин.

Слишком напуган?

Юй Вэньфань на мгновение замерла, а затем снова вспомнила, что сказала Гу Циннин.

— За ним женщина в красном с пеньковой веревкой, все еще залитой кровью.

Зрачки Юй Вэньфаня слегка расширились. При своей гордости он вообще не позволял себе проявлять ни малейшей робости.

Он издал слабое «ох», развернулся и неторопливо пошел обратно в комнату.

Юнь Фан посмотрел на закрытую дверь, и уголки его рта медленно скривились.

через час.

Майк пришел с сумками в обеих руках.

Ю Вэньфань открыла ему дверь и втащила его внутрь.

Майк был в замешательстве: «Учитель, что с тобой не так?»

У Ю Вэньфаня не было времени объяснять ему, поэтому ему не терпелось спросить: «А как насчет того, что я просил тебя подготовить?»

Майк положил сумку на землю: «Вот».

Он присел на корточки и открыл пакеты, один из которых был полон чеснока.

В одно мгновение запах чеснока стал настолько сильным, что Юй Вэньфань чуть не потеряла сознание.

Он поднял руку и прикрыл нос с отвращением на лице.

«Нет, я просил тебя приготовить что-нибудь, чтобы отогнать злых духов. Что ты делаешь с мешком чеснока?»

Майк взглянул на него и торжественно сказал: «Учитель, я спросил. Чеснок и меч из красного дерева — хорошие вещи, которые отгоняют злых духов».

Пока он говорил, он достал из другой сумки меч из красного дерева и протянул ему: «Посмотри».

Кончик меча указал на кадык, лицо Юй Вэньфаня потемнело.

«…»

Он пытается воспользоваться возможностью, чтобы убить его?

Майк отреагировал, быстро положил меч из красного дерева горизонтально и протянул его обеими руками.

Он виновато улыбнулся: «Ошибка, это была ошибка только сейчас, Мастер».

Юй Вэньфань покосился на него, потянулся, чтобы поднять меч из красного дерева, и взвесил его.

Легкий и пушистый, не весит.

«Сможет ли этот сломанный деревянный меч сделать это?» Его тон был подозрительным.

Майк из штата М, и он мало что знает об этих вещах, поэтому временно проверил их в Интернете.

Он поджал нижнюю губу: «Может быть, может быть, это сработает».

После того, как слова упали, Юй Вэньфан подошла к нему с холодным взглядом.

Майк вздрогнул, засунул голову в мешок и посмотрел.

Вскоре он достал изнутри ножницы и протянул их Юй Вэньфаню: «Учитель, это все еще есть».

Глядя на острые ножницы в руке, мышцы в уголках глаз Юй Вэньфаня дернулись.

Какой беспорядок.

Он взглянул на черную сумку: «Что еще ты принес?»

«Есть много.» Майк внезапно вспомнил о важном сокровище и достал его, словно предлагая сокровище. «Я также нашел нефритовую статую Бодхисаттвы. Я слышал, что эта штука может защитить тебя».

Юй Вэньфан опустил голову, и его лицо позеленело, когда он увидел Сунци Гуаньинь в своей руке.

Этот человек просто глуп.

Он поднес руку ко лбу и швырнул ему в телефоне меч из красного дерева, чувствуя себя очень расстроенным.

«Возьми, возьми все».

Он тоже сейчас был в оцепенении, поэтому его попросили найти эти вещи.

Майк посмотрел на него с унылым выражением лица: «Мастер, разве вы не оставите несколько вещей для защиты?»

Юй Вэньфан стиснул зубы и сердито посмотрел на него: «Какой я робкий, мне нужны эти вещи, чтобы защитить себя».

Его глаза выглядели так, будто он собирался съесть людей, Майк испуганно покачал головой.

Он быстро сложил вещи обратно в сумку и взял сумку в одну руку: «Хозяин, мне нечего делать».

Юй Вэньфан махнул рукой, и Майк вышел из комнаты со своими вещами на ногах.

Слишком быстро, кусок чеснока выпал из мешка и покатился к ногам Юй Вэньфаня.

Он уставился на чеснок у себя под ногами. Через некоторое время он достал из кармана носовой платок и через платок поднял чеснок.

Может ли эта штука отгонять злых духов?

Юй Вэньфан усмехнулась, зажала чеснок в носовом платке и небрежно бросила его на стол.

Он взял ночную рубашку и медленно пошел принять душ.

Свет в комнате горел всю ночь.

Посреди ночи Юй Вэньфан выскользнула из комнаты, взяла со стола чеснок, повернулась и вернулась в комнату.

На следующий день.

Ю Вэньфан появился в ресторане с темными кругами под глазами.

Все еще знакомый белоснежный костюм.

Когда Гу Циннин увидел его, уголки его рта попытались сдержать улыбку.

Стул напротив был отодвинут, и Юй Вэньфан привычно сел.

Фу Цзюньчэн нахмурился, глядя на недостаток энергии, в его глазах была волна.

«Иди и сядь где-нибудь в другом месте».

Юй Вэньфан откинулась назад и холодно фыркнула: «Я не буду, я сяду здесь».

Он повернулся к официанту и заказал чашку кофе.

Сразу после этого его испытующий взгляд упал на Гу Циннин только для того, чтобы увидеть, что ее лицо порозовело, а лицо сияло.

Так поступают люди, которые слишком напуганы? Он был подозрительным.

«Почему ты не боишься?»

Гу Циннин посмотрел прямо на него, не обращая внимания на подозрение в его глазах.

Она тихо сказала: «Средь бела дня бояться нечего».

Двусмысленные слова с несколько загадочным значением.

Юй Вэньфань прищурился, равнодушные глаза девушки были безупречны, а ее нежное лицо было полно невинности.

Он засмеялся: «У Фу Цзюньчэна плохой характер, и он не так красив, как я. Хочешь подумать о том, чтобы сменить кого-нибудь?»

Вилка со свистом выскользнула из его руки и прочно застряла на обеденном столе.

Фу Цзюньчэн слегка сузил свои длинные и узкие глаза, и на некоторое время вспыхнул холодный свет.

Он произнес холодное слово: «Прочь».

Юй Вэньфань посмотрел на вилку на обеденном столе и без страха улыбнулся в ответ, с несколько провокационным выражением бровей.

«Послушайте, у него очень плохой характер, может быть, у него есть склонность к насилию, с ним опасно находиться».

Гу Циннин скривила губы: «Но что мне делать, я просто одержима его красотой».

Юй Вэньфань улыбнулась и сказала: «Моя красота неплохая, даже лучше, чем он».

«Ага?»

Гу Циннин посмотрел на него вверх, вниз, влево и вправо и щелкнул: «Брови, глаза, нос, губы…»

Глаза Юй Вэньфаня загорелись, и он втайне с нетерпением ждал этого.

«Оно кажется в сто раз красивее его?»

Гу Циннин покачал головой: «Это просто средне».

Фу Цзюньчэн удовлетворенно поджал губы.

Улыбка с лица Юй Вэньфаня постепенно исчезла.

Просто, очень, один, так себе?

Он такой красивый, по крайней мере, он самый красивый на свете, какая у нее эстетика.

Он внезапно взорвался и сердито сказал: «У тебя среднее зрение».

Гу Циннин спокойно сделал глоток кофе, взглянул на него, а затем взял нож: «Кажется, твой характер вполне обычный, чтобы так легко разозлиться».

После того, как на него напали из-за его внешности, на него также напали из-за его вспыльчивости. Осмелюсь сказать, что он бесполезен.

Юй Вэньфань был так зол, что у него зачесались зубы: «Ты думаешь, Фу Цзюньчэн такой хороший, он хладнокровный парень».

Густые ресницы Гу Циннин задрожали: «Хладнокровный?»

Думая, что она напугана, Ю Вэньфань торжествующе улыбнулся и понизил голос: «Да, он хладнокровный человек, из тех, кто убивает, не моргнув глазом».