Глава 611: любовная тоска (1)

Глава 611. Любовная тоска (1)

Как наследник семьи Му, как могло быть так, что у него не было никаких средств и городской власти?

Шэнь Сижань думала, что она охотница, и недооценивала Му Цзе, но в конце концов Му Цзые восстал против него.

Это действительно воровство.

В этот момент Шэнь Сижань так раскаивалась, думая, что он разрушил ее невиновность, что не могла не пролить две строчки слез.

Она использовала всю свою силу, чтобы вырваться из его руки, и посмотрела на него алыми глазами: «Му Цзие, ты презренный и бесстыдный».

Му Цзе усмехнулась: «Ты заставил меня быть подлым и бесстыдным, Шэнь Сирань, я так хорошо к тебе отношусь, но ты отдаешь все свое сердце Фу Цзюньчэну, ты думаешь, я не знаю, что ты настаиваешь на помолвке, прежде чем жениться, или ты все еще заблуждаешься, Фу Цзюньчэн».

Резкие слова пронзили ее разум, и выражение лица Шэнь Сираня стало еще более смущающим. Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com.

В комнате царит жуткая тишина.

Му Цзе наклонился и подошел к ней, грубо ущипнув ее за подбородок, с холодной улыбкой в ​​уголке рта.

«Си Ран, не волнуйся, я буду нести за тебя ответственность, но суть в том, что ты должен быть послушным и прекратить делать то, что меня не устраивает».

Его подбородок был зажат так больно, что Шэнь Сирань нахмурился от боли.

Глядя на нежное выражение лица мужчины, глаза Шэнь Сираня были полны странности, как будто он никогда раньше не знал этого человека.

Увидев, что она молчит, Му Цзе удовлетворенно коснулся ее лица, а затем убрал руку.

«Одежда для тебя готова, положи ее на диван, я буду ждать тебя снаружи».

Слабый голос не мог расслышать эмоции, но в нем не было мягкости прошлого.

Му Цзе подошла к двери, оглянулась на нее и медленно сказала: «Си Ран, ты умный человек, не всегда делай глупости».

Сказав это, он закрыл дверь и ушел.

Шэнь Сижань крепко сжимал одеяло, его глаза были красными, и чудовищное негодование кричало из глубины его сердца.

Гу Циннин, это была твоя вина. Если бы ты не появился, она бы не вышла замуж за Му Зие, и теперь Му Зие бы ее так оскорбила.

Ей приходится нелегко, а Гу Циннин, сука, даже не может об этом думать.

Она насильно успокоилась, встала с кровати, закутавшись в одеяло, и глаза ее коснулись красной сливы на кровати, лицо ее становилось все более некрасивым.

Клуб Династия.

В ложе постоянно раздавались болтовня и смех.

«Брат Ченг, разве ты не придешь поиграть в две игры?» Цзян Фань выбросил карточку и посмотрел на мужчину напротив.

Ши Юй пошутил, глядя на карты: «Афан, с твоими карточными навыками ты смеешь играть с братом Ченгом, ты не боишься потерять штаны».

Цзян Фань засмеялся и сказал: «Если я осмелюсь отдать трусы, брату Чэну они должны понравиться».

Все присутствующие — братья, и они не стесняются говорить грязные слова.

Раздался взрыв смеха.

«Ха-ха-ха».

Си Най щелкнул языком с игривой улыбкой в ​​глазах: «Афан, я этого не вижу, ты настолько предан Цзюнь Чэну, что даже готов подарить ему трусы».

Как только эти слова прозвучали, все остальные рассмеялись.

Цзян Фань закатил глаза на Си Ная: «Отвали, если ты этого хочешь, я готов дать это тебе».

Синай слегка рассмеялась: «Не надо, у меня не такой тяжелый вкус».

Ши Ю и остальные вместе рассмеялись.

Фу Цзюньчэн взглянул на них с равнодушным и немного рассеянным выражением лица.

Он поставил бокал с вином, взял телефон и пролистал его. Последнее сообщение было еще в полдень.

Воспользовавшись тем, что Цзян Фань раздавал карточки, Тун Юань с любопытством спросил: «Брат Чэн, почему ты такой несчастный? С тех пор я не видел, чтобы ты улыбался».

Си Най пошутил: «Что еще это может быть? Циннин здесь нет, поэтому он охраняет пустующую комнату один».

Фу Цзюньчэн холодно посмотрел на него, его глаза, казалось, говорили: «Если ты не будешь говорить, никто не подумает, что ты тупой».

Ши Ю и остальные внезапно поняли, что смотрят друг на друга, и в уголках их губ появилась дразнящая улыбка.

«Эй, брат Ченг страдает от любовной тоски». Цзян Фань смело освистал.

«Как только моя невестка уедет, брат Ченг, ты потеряешь свою душу. Я сразу позвоню своей невестке и скажу, что ты скучаешь по ней».

Говоря это, он быстро достал из кармана свой мобильный телефон.

Удивительно, но Фу Цзюньчэн не остановил его и, казалось, был немного рад видеть результат.

Тун Юань ткнул Цзян Фана локтем в руку и присоединился к веселью: «Включи громкую связь, включи громкую связь».

Цзян Фань нажал на громкую связь, и через некоторое время звонок был установлен.

Это был голос Гу Циннин.

«Эй, Цзян Фань, чего ты от меня хочешь?»

Услышав ее голос, тихие черные глаза Фу Цзюньчэна сверкнули.

Цзян Фань подавил улыбку, его тон стал тяжелым: «Невестка, брат Чэн болен».

Как только слова прозвучали, другая сторона тут же метнула холодный глазной нож.

Цзян Фань стиснул зубы и продолжил: «Невестка, ты слушаешь?»

«Ну, слушаю».

Гу Циннин нахмурился и внезапно потерял аппетит: «Что с ним не так?»

Поболтать в полдень было нормально, с чего ему вдруг стало плохо? Может быть, он ей не сказал?

«Как мне это сказать, увы…» Цзян Фань вздохнул и внезапно замолчал.

Гу Циннин немного встревожился: «Что с ним случилось?»

Фу Цзюньчэн поджал губы, не желая позволять ей волноваться, его высокое тело наклонилось вперед и собиралось взять телефон.

Цзян Фань повернулся спиной со своим мобильным телефоном и заговорил быстро и искренне: «Невестка, брат Ченг тоскует по любви и скучает по тебе так сильно, что скучает по еде и чаю и всю ночь сохраняет холодное лицо, следуя за айсберг».

Закончив говорить, он бросил телефон обратно на стол и спрятался в стороне.

На другом конце телефона Гу Циннин был поражен.

Любовная тоска?

Она не смогла удержаться от смеха, и ее сердце внезапно застряло в горле.

Фу Цзюньчэн взглянул на Цзян Фаня, взял телефон, выключил громкую связь, а затем поднес его к уху.

Губы Мейбо шевельнулись: «Не слушай его чепухи, они просто шутят».

Цзян Фань испугался, когда услышал это, и сказал во весь голос: «Невестка, то, что я сказал, абсолютно правда, ты пришла не для того, чтобы увидеть выражение лица брата Чэна, когда он был один в пустой комнате, просто сейчас.»

Гу Циннин ясно услышала его слова, и в ее ясных глазах появилась трогательная улыбка.

«Правда ли то, что он сказал?»

Фу Цзюньчэн слегка поднял глаза и, наконец, улыбнулся на своем застывшем красивом лице: «Что ты думаешь?»

«Не имею представления.»

— Хочешь, чтобы я прилетел туда ночью?

Маленький и бессердечный, он за день отправил ему так мало сообщений, словно забыл о нем.

Си Най и его группа слушали друг друга, и все они чувствовали, что у них окислились зубы, как будто их оскорбляли без надобности.

Услышав это, Гу Циннин чуть не задохнулся, откусив гамбургер: «Я просто шучу, что ты делаешь так серьёзно?»

Если бы он пришел, разве он не знал бы обо всех ее планах?

Она сказала небрежно: «Осталось всего два дня, так что потерпите, я принесу вам сюда некоторые фирменные блюда, когда вернусь».

Фу Цзюньчэн слегка поджал тонкие губы, ему не хватает этого особенного продукта?

— Все еще снаружи?

Гу Циннин откинулась назад, согнула длинные ноги: «Нет, я вернулась в отель и заказала полуночную закуску».

Несколько пар глаз уставились на него, Фу Цзюньчэн холодно выколол их и сказал тихим и чарующим голосом: «Ложись спать рано после еды».

Гу Циннин сказал «да», некоторое время колебался и неопределенно произнес два слова.

Затем трубку поспешно повесили, и Фу Цзюньчэн внимательно услышал ее последнее предложение: «Я скучаю по тебе», и в уголках его тонких губ появилась легкая дуга.